Читать книгу Песнь о Рювии Светлобородом - - Страница 7

Стих 7

Оглавление

Недолгою печаль была – на завтра началась война

Угроза с юга подошла, и время всё отобрала

Пока домчался Рювий до границы –

Враги едва ли не добрались до столицы

Им нужен торф с каполом, девки и рабы

Такому вряд ли были б рады вы.


Вопрочем, бросив много сил,

Король стан неприятеля разбил.

И никого при этом не убил:

Ни недругов, ни другов – живы все

Каким-то чудом

(Ефаиной в том числе)


А неприятель подкреплением грозил.

Пять сотен, тыща и ещё одна.

Такая армия плыла,

И враг решил Равильцев взять измором.

Но Рювий тут хитрее был:

В переговоры он вступил,

Продемонстрировал весомый аргумент,

Что неприятель отступил в момент:

Увидев гидру, враг промолвил «понял»,

И больше к ним не заходил.[1]


Но это с юга – справа-то прибыло:

Сто сумеречных эльфов, все прекрасны, как один

И каждый хоть разок, но по сердцу девичьему схватил.[4]

И сто девиц отправились на запад, оставив бравых воинов ни с чем.

«Мда… Вот засада» – молвили тогда-то.


«Хоть Ефаина тут осталась насовсем» –

Подумал Рювий, но осёкся.

Он позабыл, что вот уже полгода

Ни разу с ней не говорил

Её не видел и не знал,

Кто что с Любовью сотворил.

Но смел надеяться, что та хотя б жива.


На счастье, Ефаина знать дала, мол:

«Государь, со мною всё в порядке»

В ответ на его робкое письмо.

«Надеюсь, дело ваше идёт гладко,

А я на севере. Лечу»

«Кого ты лечишь, Ефаина?..»

«Ах, да: на склонах гор живут арахны, вы не знали?

Так вот, у них какие-то проблемы. Так что лечу,

В обмен на пленных»

«В обмен на пленных, говоришь?!»

«Метафорически, малы… *зачёркнуто* мой государь»

«К тебе я выезжаю, знай»


Пленённых средь снегов взаправду мало было.

Всего-то три. Возможно, пять.

А все пленённые – попавшие под власть

Песнь о Рювии Светлобородом

Подняться наверх