Читать книгу Время в форме нуара – King of eternity heart by - - Страница 19
Сборник поэзии: «Время в форме нуара – King of eternity heart by»
Английский юмор на дровах
Оглавление– Внутри английской глубины
– Есть страх и нежность – указать,
– Как сердце вдаль не ждёт – вину,
– А только пробует понять
– За длинной очередью – в ту
– Просторную, как свет надежду
– Быть только юмором под стиль
– Английской прозы между нами.
– Ей холод глаз снимает день,
– А звук заката оземь – прошлого
– Такой нелепый, чтобы видеть
– Культуру призрака в руках.
– Ты им ожил и снова – шутишь,
– Что свод бревна в крутой харизме,
– Что свет истории – под день,
– Когда уже наступит тьма.
– Она лишь – признанная дама
– Под невеликой сваей века,
– Она – английская программа
– И вдоволь пишет нам – об этом,
– Внутри разучивая нежность
– Под сизый мрак и дух английский,
– Он так тревожен нынче – в шаг
– Одной игры из позы – риска.
– Ты сам ей встал вокруг идей,
– И где – то падал свет осенний
– Меж новых признанных людей,
– Отнюдь не страшной тишиной,
– Но снова на дровах – харизмой
– Под лёгкий шум приметы – горя
– Лежа и подавая – призраком
– Минуту счастья в стон тоске.
– Она ли близит роль – утратой,
– Сошла и прямо в небо видит,
– Что холод мира в стяг – однажды
– Стал чувством юмора и мира,
– Он верит, что английских судеб
– Ты сам изжил пол века – старой
– Приметы жизни, где не судит
– Притворный мир и им – за право
– Ты вышел в собственной надежде,
– Ей стал английским лордом – мира,
– Однажды в призраке за этим
– Устройством мира, где остыло
– Придворной чести: страх и робость,
– А чувство юмора под стилем
– Внутри уже даёт – харизмы
– Английской мудрости – под видом.