Читать книгу Тени далёкого прошлого - - Страница 11
Глава 11
ОглавлениеПереступив порог гильдии, почувствовала, как свежий зимний воздух сменился на спёртое, даже сухое, но тёплое пространство. Оглядевшись, увидела, что ещё почти никого из учеников нет. У клетки с пленником стояли четыре человека: Питека с Даурой, и еще двое парней, учащихся в школе магов.
«Так и рассчитывала, прийти пораньше. Как раз успею наведаться в магическую библиотеку», – рассудила я.
Там всегда дежурил книгохранитель, который следил и за магическим архивом тоже. Он допускал к книгам только волшебников нашего городка, помня их всех в лицо. Это не трудно, потому что нас было не так уж и много.
Я глянула на шумную компанию. У каждой девушки в руках было по большому куску пирога. Они его смачно кушали, и все вчетвером, что-то обсуждали. Варгар спокойно сидел на скамье, но переводя взгляд то на одну, то на другую ученицу, жадно сглатывал. Не понятно, он то ли хотел съесть пирожки, то ли их самих.
– Сегодня какой-то пирожковый день, – тихо усмехнулась в ответ на увиденное. – Ведь его же, вроде, чем-то должны кормить, – задумалась и уставилась в пол.
Мне даже стало как-то жалко пленника:
«Хоть не такое разумное и грамотное, но всё же живое существо. И у него тоже есть близкие».
Нас всегда обучали, что варгары стоят на более низкой ступени развития, что они нецивилизованные и необразованные дикие существа.
Ещё раз с тоской огляделась:
«На улице гораздо свежее… даже в моей комнате намного свежее, чем здесь. И учиться тоже, столько мороки… наличие способностей – наличие ответственности», – горько вздохнув, подняла глаза.
В магической школе нас обучали не только правильно применять магию различных стихий и направлений, набирать энергию, творить боевые и мирные заклинания, делать магическое оружие. Также обучали грамоте и счёту, географии и истории, лечебным и магическим растениям, учили делать из оных зелья и настои. Выходило, что самыми грамотными в нашем мире были, наверно, в основном волшебники и их близкие.
– О. Здравствуй… Привет. Что молчишь и стоишь тут? – обратили на меня внимание молодые ученики-маги.
Пленник же насторожился, и отодвинувшись от прутьев, перестал спускать с меня глаза. Когда я подошла ближе, он стал ещё более настороженным.
– А вы чего тут? – задала я, любопытствуя, вопрос.
– Да вот, стоим, изучаем его, – проговорила, чавкая, Питека.
Варгар сглотнул, и быстро проводив взглядом последний кусок еды у неё во рту, опять буравил меня глазами. Варвар выглядел изнемождённым и сильно побитым, со следами увечий на коже.
– Мастер Кабриус уже научил его распространённому языку, а то сидит, как дурачок, даже допросить не могут. Представь только, у них до сих пор не все распространённый язык знают – сказала Даура, глотая последний кусок, предварительно подразнив пленника, игриво помахав им перед клеткой. – Хочешь? – она улыбнулась, – А не получишь, – с этими словами девушка запихнула кусок в рот.
– Фу… это же не красиво – скривившись, осудила её я.
– Ты чего, это же тупой варгар, – сказал Хабур, – кстати, даже обучение верховным волшебником с помощью магии ему не помогло. Он так ничего и не понимает, и не говорит толком.
Исполнившись жалостью, полезла в свою сумку и извлекла оттуда бумажный свёрток. Пленник вздрогнул и отсел ещё подальше. Компания разразилась задорным хохотом.
– Здесь еда… еда… пирожки… Хочешь кушать? – задала вопрос варгару. А самой было страшно, потому что от него исходила опять какая-то явственно ощутимая угроза, поэтому хотелось его как-то задобрить. Он молчал, не двигался, смотрел на меня, не выражая никаких эмоций. Но его нос говорил о том, что он принюхался и почувствовал вкусную еду. «Наверно, обоняние у них сильно развито», – сразу сделала выводы.
– Мне почему-то привиделось, будто ты собираешься покормить злого сторожевого пса, – усмехнулся Хабур. – Во-первых, он не понимает, что ты ему говоришь, – сказал, смеясь, парень, – А во-вторых, архимаг Кабриус и Силерна запретили как-либо контактировать с пленником, и тем более, его кормить. А в-третьих, ты хочешь помочь врагу?
Я промолчала и пожала плечами. Варгар с любопытством смотрел на нас, постоянно переводя взгляд с одного на другого. Мальчишки развернулись и направились к противоположной стене, где находился класс.
Снова пожав плечами, направилась было к залу круглого стола, за которым был вход в хранилище книг. Но, быстро повернувшись назад, подошла опять вплотную к камере. Быстро открыла маленькое окошко. Торопливо бросила туда бумажный пакет, закрыла его и поспешила в библиотеку, почти бегом, под изумлёнными взглядами соучениц.
***
В магическом хранилище книг тоже ничего узнать не удалось. Но, хоть это и приводило меня в тупик, моего желания уехать на поиски правды не убавило.
Я сидела с краю, рядом с соломенной ширмой. Поэтому могла видеть, что пленник пытался рассмотреть наши уроки и прислушивался:
«Конечно, что ему ещё здесь делать. Скучно, наверное, так сидеть без дела?»
***
– Вот тебе перо… вот бумага, – кинул листок и перо верховный маг пленному через окошечко для кормления и передал маленькую чернильницу. – Пиши, что ты там хотел.
Варгар аккуратно всё поднял и непонимающе посмотрел на волшебника:
– Зуф не понимать.
– Понимать или не понимать, это твои проблемы, я к тебе писаря приставлять не собираюсь. Умеешь писать или нет, как хочешь, так и выкручивайся.
– Это? – опять с глупым выражением лица пленник смотрел на главного мага.
– Письмо! Мать! Сам же умолял, – разражённо произнёс Кабриус.
– А… понимать… спасибо, – засиял узник.
– А это ещё что такое у тебя? Где ты это взял? – спросил сердито пожилой волшебник, увидев бумажный пакет.
***
– Мастер Сион, позвольте прервать на время ваш урок, – произнёс вошедший дядюшка Кабриус, – понимаю, что в связи с последними событиями и восстановлением города на уроки мало остаётся времени, но этот вопрос очень важен и не терпит отлагательств.
Молодой мужчина вежливо кивнул и его копна чёрных гладких, но пышных, как шапка, волос, упруго всколыхнулась.
Когда увидела у архимага останки бумажного пакета, мне стало не по себе, и я заёрзала на месте, пряча глаза и рассматривая трещинки на столе.
– Кто? – сердито спросил верховный маг и поднял пакет на всеобщее обозрение.
В помещении стояла тишина. Девочки тоже молчали и даже не смотрели в мою сторону, чтобы не выдать.
– Вы серьёзно? Собираетесь молчать? – произнёс волшебник Сион, оглядев учеников. – Давайте поскорее!
– Я спросил… кто? – опять произнёс Кабриус.
– А что случилось? – задал вопрос отцу учитель Сион, приблизительно понимая суть, но желая подтверждения.
– Тот, кто это сделал… знает, что я спрашиваю, – ещё грознее произнёс дядюшка и добавил, – Так кто кормил… кто не знает устава школы… и кто не читает объявления, написанные для всех сюда вошедших? Это вам что, зоопарк?! Кормить пленника кто додумался?!
Мастер Сион удивлённо выпучил глаза и ещё раз оглядел присутствующих.
– Кто настолько сердобольный? Вы серьёзно собираетесь скрываться от мага разума или думаете, что я это оставлю?! Нет! – прокричал магистр.
Я неохотно и осторожно подняла руку и медленно встала, рассматривая столешницу и теребя её края. Моё лицо выдавало весь спектр неловких эмоций и вины.
Раздались вздохи удивления, презрения, и по классу пошли шёпотки.
– Идём в мой кабинет, – спокойно сказал дядюшка, покачав головой, и удалился.
Я виновато засеменила за ним вслед, под удивлёнными взглядами учеников и мастера Сиона.
***
Нерешительно присев на край кресла, следила за тем, как дядюшка метался по кабинету, как разъярённый медведь.
– Ты вообще думаешь… хоть когда-нибудь… что делаешь?! – обратился он, наконец, ко мне, тщательно проговаривая каждое слово, – Тебе уставы, законы и правила не писаны?!
Понурив голову, я ждала расправы. Мне было так стыдно, что снова опозорилась перед всеми.
– Или ты теперь мнишь себя героиней?! Новые силы затуманили твой разум? … Он пленник, его нельзя поощрять, он враг и ничего не расскажет, если ему здесь будет вольготно… Понимаешь ты это своей тупой башкой или нет?! У тебя на голове, клумба что ли, вместо мозгов?! Как вообще в твою голову пришло такое?! – опять разразился гневным изливаниями верховный маг от раздражения не стесняясь в выражениях.
– Я всё понимаю, но это тоже… не по-человечески… как-то, – пробубнила себе под нос.
– Что?! – возмутился пожилой маг.
– Нет, ничего, просто говорю, понимаю, что виновата, – поправилась я.
– Плохо понимаешь. Ты совсем отбилась от рук. Совсем не ценишь, что я вырастил тебя, воспитывал, кормил, одевал, обувал и учил! Мы избаловали тебя, видно. Ты хоть каплю чтишь меня или нет, за то, что я не выбросил чужое дитя на помойку, а дал всё, в том числе и семью?
– Чту, – пролепетала нервно и виновато в ответ.
– Что-то это незаметно! Так почему ты тогда меня из раза в раз позоришь… меня и тётушку, … где уважение?! – продолжал гневаться магистр.
– Я правда очень благодарна. Понимаю, что вы хотите сказать, но я всех вас люблю. Ведь вы вырастили меня и заботились, – произнесла, глядя на стенку, и добавила, – но у врагов тоже есть близкие. Вот если бы Сион попал в плен, вы бы ведь хотели, чтобы его кормили и не издевались над ним?
– Понимаю твои стремления. Но ты должна выполнять правила того места, где ты живёшь. Ты живёшь в обществе, а не в лесу. Что за пищу ты дала ему?
– М-м-м-м… так получилось… но не хотела ведь… просто… – на время замолчала, не в силах вымолвить правду. Я поняла, что как ни говори, всё равно буду выглядеть некрасиво. И, закрыв глаза, выпалила, – пирожки тётушки.
Дядюшка выпучил глаза:
– Ты… да как ты…, да ты… как ты могла?! – его возмущению не было предела. – У меня просто слов нет.
– Я извиняюсь. Не подумала, – совесть начала терзать мою голову.
Мы какое-то время сидели молча.
– Я так полагаю, тебе некуда девать буйную энергию, – произнёс дядюшка Кабриус, стуча пальцами по столу, затем он встал и начал расхаживать по кабинету. – Пойми, я твой близкий человек в этом мире и хочу тебе только добра. Ты должна всегда слушать и всегда выполнять всё, что я говорю. Только я могу помочь тебе стать великой и добиться вершин, славы, денег и власти. Если ты думаешь, что ты такая могущественная теперь, то поверь мне, справится с тобой я могу.
– Что вы, что вы, я о таком даже не думала! – возмутилась на обидные слова.
Верховный маг уселся в своё кресло, и полив цветок на столе, задумался, поглаживая бородку:
«Она выходит из-под контроля. Ещё и моё положение среди магов, и во дворце с каждым днём становится всё более и более шатким. Необходимо её воспитывать, пока не поздно, на преданность городу и мне. Нужно подчинить её волю себе. Так загрузить заботами, чтобы она даже не успевала думать об отъезде, не хватало сил на это. Надо, чтобы Лана научилась слушаться и подчиняться правилам. Точно! Я знаю, что делать. Заодно будем избавляться от её плохих черт».