Читать книгу Тени далёкого прошлого - - Страница 9
Глава 9
ОглавлениеВошедшего в помещение первым верховного волшебника сразу же обступили с разных сторон. Сион находился позади него. А я так и осталась стоять в дверном проёме, никак не решаясь войти. Было как-то неудобно перед всеми, не знала какая реакция будет у магов. Меня, слава богам, долго не замечали за их спинами.
– Кабриус, поясните, что происходит, как это сокрытие сил понимать? Вы нашли что-то, что может в разы увеличить магическую энергию, и молчали? Если бы не нападение варгаров, … мы бы так об этом и не узнали, я правильно понимаю? – услышала недовольный голос Силерны. Она была тоже из опытных сильных магов, как и магистр Кабриус.
– Никто из нашей семьи, как и Джолана, не виноваты, сами не знали, – ответил дядюшка. – У неё раньше не было таких сил… вы всегда самолично могли прочесть ауру любого ученика и должны были знать это достоверно.
Я, наконец, нерешительно переступила порог и вошла в зал заседаний. Почувствовав на себе сразу множество взглядов восхищения и негодования, мне стало неуютно:
«Почти все они лицемеры. Будут улыбаться тебе и выказывать желание помочь, а в душе думать, как превзойти тебя, стать лучше и сильнее, получить больше почестей и благ. Но зачем они им, в этом богами забытом месте, которое тухнет и тонет в своём житейском болоте? Я бы поняла, если бы они желали что-то изменить в мире или помочь кому-то, так это всё просто для того, чтобы потешить собственное эгоистичное нутро. Ещё с детства поняла, что нельзя доверять волшебникам. Что ученики, что взрослые маги, всегда обманывали меня и смеялись над моей наивностью и неуклюжестью», – думала, оглядывая людей вокруг.
– Ваша воспитанница выросла с младенчества в вашей семье и живёт в вашем доме, а вы были не в курсе?! И даже она сама была не в курсе? Как это воспринимать? Вы же верховный маг, – задала опять вопросы волшебница Силерна.
– Ты нашла какой-то путь усиления магии и скрыла от нас? Хочешь быть самой лучшей и сильной? – гневно обратилась ко мне Диора. – Любишь тешить своё самолюбие?
– Кто бы говорил, – съязвила в ответ и добавила. – Ничего не делала… само как-то вышло.
Кабриус поднял руку в успокаивающем жесте:
– Сейчас я всё расскажу. Мы обсудим это недоразумение и противоестественный феномен, – его взгляд повернулся в сторону клеток: – А он что здесь делает?
– Вы же сами просили… для исследования. Нам выделили одного пленника, другой заперт в клетках в казармах, а третий – во дворце. Чтобы они не могли контактировать друг с другом, даже ментально, – ответила Силерна.
– А почему здесь, а не в подземелье?! – раздражённо спросил Кабриус.
– Можно перевести… Просто я думала… – нерешительно пролепетала пожилая магиня. От её прежнего запала и следа не осталось.
– Не нужно, пусть уж тут остаётся, – с резкостью в голосе прервал её главный маг.
– Они сказали, он не говорит на распространённом языке, только на варгарском. Поэтому не могут его допросить, – продолжала пояснять про пленника Силерна.
– Другие два говорят, а этот нет, – влезла в разговор Диора, дабы показать свою значимость и отношение к сильным волшебникам.
«Выскочка и подлиза… выскочковый подлизун», – подумала я, но на этот раз промолчала.
– Хотят, чтобы я научил его распространённому языку посредством ментальной магии? А не слишком велика честь? – хмыкнул пожилой волшебник, теребя свою бородку.
Пленник вёл себя спокойно и с достоинством. Всё это время он оценивающе посматривал на Кабриуса. Затем перевёл взгляд на меня. Я напряжённо замерла, не отводя от варгара взор. От него исходила какая-то внутренняя сила, а во взгляде изумрудно-зелёных глаз читался ум и рассудительность. Варгар тоже в напряжении замер, рассмотрев меня. Я чувствовала это, не знаю как, но почему-то чувствовала, опасение и неприязнь:
«Пока сидел тут, наверно, уже успел изучить всех появляющихся здесь волшебников. Оставались только мы с дядюшкой. Мне кажется, он совсем не глупый дикарь, каким выглядит…», – задумавшись, склонила голову набок.
Верховный маг подошёл к клетке, чтобы изучить ауру заключённого. Он задавал ему вопросы, но варгар говорил что-то лишь на варгарском, мотал головой и пожимал плечами. Мастер Сион, бросив свой, всё замечающий взгляд на окружающих, начал периодически задумчиво поглядывать на меня. Но ничего необычного, он почти всегда так делал, сколько его помню, с самого моего детства.
– Так что по поводу магии Ланы? – нетерпеливо поинтересовалась Диора.
– Давайте не здесь. Не при пленнике же. Пройдёмте за круглый стол, – ответил, подняв бровь, Кабриус.
– Он всё равно ничего не понимает, – проворчала в ответ молодая магиня.
– Во-первых, я бы не был уверен в этом наверняка. Во-вторых, он может запомнить информацию, а потом вспомнить и перевести её, когда будет знать язык. А мне бы не хотелось, чтобы эти знания ещё кто-то услышал, – снисходительно посмотрел на неё пожилой маг.
***
Пленник продолжал буравить меня напряжённым взглядом.
«Эта девушка… это же именно та… что я видел тогда, на стене, с лохматыми огненными волосами, – сопоставлял он факты, которые наблюдал, – … она же потом наколдовала огненную лавину, и она же после плакала у ворот… Опасная… так вот какая она, самая опасная», – думал пленный варгар и ещё больше настораживался.
***
Мы всей толпой направились к дверям, за которыми находился круглый стол.
Помещение зала заседаний было одноэтажное. Магов у нас в городке очень мало. Но дядюшка собирался надстроить второй этаж. Справа, как заходишь, стояли столы. Два ряда столов вдоль стены, со стульями на двоих учеников, и по пять столов в ряду. А волшебники занимали всего лишь чуть больше половины сидений. Рядом можно было опустить полупрозрачную ширму из проложенных горизонтально стеблей соломы. Ей отгораживали учащихся от основного помещения. Напротив, слева от входных дверей, в нише стены, были две камеры-клетки с железными прутьями. Внутри них стояли деревянные лавки. Прутья были заряжены нейтрализующим магию заклинанием.
В одной из них и сидел пленный варгар. Его шерсть светло-светло-коричневого цвета. По рукам, от плеча до кисти, спускался тонкой полосой витой узор более тёмного цвета. Кисти рук, стопы, лицо, уши, как оказалось, были тоже без короткой шерсти, на шее и руках она становилась более редкой. При встрече с варгарами ранее, я не заметила таких подробностей, так как всё это скрывала одежда. А сейчас он был одет только в льняную рубаху без рукавов и льняные короткие штаны до середины икр.
Чуть выше учебной комнаты находились помещения для отдыха магов. И напротив них, слева, то же самое. Там стояли кровати, и место для еды, и уборные.
Впереди, посредине зала, и располагалась дверь, за которой была комната заседаний, в её середине стоял большой круглый стол. В центре него, в полу, отмечено круглое место, где опускалась и поднималась часть плиты.
За залом уже находился кабинет главного мага с хранилищем магических артефактов. Оттуда ещё шёл ход в подземелья. Там располагались камеры, гораздо большие, чем эти. А также магическая библиотека и магический архив.
***
Когда все расселись за круглым столом.
– Повесьте полог тишины, – попросил Кабриус, – чтобы никто из случайных лиц не мог подслушать разговор.
Это простое заклинание, я тоже умела им пользоваться. Но может, не настолько долго или плотно, как сильные маги. Хоть в гильдию никогда не пускали никого постороннего, существовало очень строгое правило, но архимаг всегда перестраховывался.
– Я сделаю, – тут же подсуетилась Диора и повесила завесу молчания.
Я хмыкнула, закрыв ладонью рот, чтобы это было незаметно, и подняла многозначительно брови: «Кто бы сомневался».
Она заметила мой жест и мимику. Смерив меня высокомерным и презрительным взглядом, села на место.
Сначала верховный маг обговорил вопросы восстановления города. Волшебники помогали в решении разных вопросов поселения. Хотя в крепости жили и лекари, и каменщики, и строители, и кузнецы, и плотники, в некоторых делах дешевле, быстрее и лучше было использовать силу магов.
– Мы с Сионом и Силерной уже помогаем в починке моста и многого другого. Нужно выделить ещё волшебников в помощь для починки стен крепости, казарм и улиц, – сказал Кабриус.
Все ёрзали в нетерпении, так как больше всего их интересовал другой вопрос.
Наконец, он рассказал всем то, что я поведала ему совсем недавно. Когда маги узнали, что со мной происходило, не поверили, и отовсюду посыпался град вопросов.
– Ты точно ничего не принимала?
– Нет.
– Не находила тайных рукописей?
– Конечно нет, где?!
И действительно, было негде, так как вообще мало кто покидал город. А если и покидали, то только гуляли в окрестностях. Торговцы и купцы, которые приезжали в город, или они же местные, которые привозили в крепость магические вещи и книги, всегда показывали свой товар сначала главному магу. Старые все это уже знали, а новых предупреждали об этом стражники на воротах. Это также важное правило нашего города, которое поддержал король Тавриур.
– У тебя нет необычных знаков на теле? – продолжался допрос.
– Да нет, и никогда не было.
– Можно посмотреть твою ауру?
– Конечно! Буду очень рада, если вы поможете мне в этом разобраться.
– Естественно, поможем, – отозвался дядюшка. – Мы же твоя единственная семья, – сказав это, он ласково погладил меня по голове.
Мою ауру облапали всю вдоль и поперёк, и все, кому было не лень.
– Я обязательно найду, в чём тут дело, – заявила Диора.
С этим же девизом, остальные волшебники ощупали и вынюхали мою ауру до каждого миллиметра, пытаясь стать самым умным и догадливым. Но, увы, каждый потерпел крах.
– Покажи, как ты это делаешь, а мы посмотрим в магическом зрении, – попросила Силерна.
Я уже изрядно устала от всего этого, но согласилась. Увидеть потоки у меня получилось лишь с третьего раза:
«А здесь ещё и цветные есть… такие яркие? Они здесь почему-то очень яркие и разноцветные! Может, я просто не обращала раньше внимания?»
Наполнив каналы и выйдя из транса, рассказала о том, что потоки здесь приобрели цвет.
– Потоки цветные? Может, это связано с видом магии и определённым волшебником? – задумалась вслух пожилая магиня.
– Могу попробовать сейчас проверить эти суждения… если получится, – вздохнула в ответ и подумала: «Попробую радугу на вкус».
– Не нужно, – произнёс дядюшка Кабриус, – девочка устала, мы довольно долго проводим занятие, – и добавил, – она попытается дома, под моим присмотром. А сейчас, вы все по очереди сделаете попытку увидеть энергию. А также, подумаете над этими вопросами дома и поищите упоминания о подобном в книгах. Завтра вечером встретимся здесь на занятии. С утра у нас работа по восстановлению города. Потом все свободны, всем отдыхать.
Каждый волшебник провёл по пару попыток увидеть потоки сил, но ничего ни у кого не вышло. Мы начали расходиться. Некоторые маги сбились в группки, что-то ожесточённо обсуждая.
«Почему что-то? Конечно же, меня и мои способности, это и ежу понятно», – поразмыслила я и устало вывалилась наружу.
– Иди домой и нигде не задерживайся, – сказал мне мастер Сион, и я кивнула. Уставшая и измученная, поплелась к входным дверям.
Вдруг, почему-то почувствовав всем своим нутром тяжёлый взгляд и злобу, остановилась и повернула голову. На меня опять смотрел варгар. Точнее, буравил взглядом, не отрываясь, пока я торопливо не вышла наружу.
Свежий воздух взбодрил, завернула за угол здания. Глубоко вдохнув и запрокинув голову, посмотрела в небо:
– Такое синее, с проплывающими небольшими серыми облачками. Красиво.
Оно дарило успокоение и свежесть. Находится в зале так долго было тяжело. На меня давила и обстановка, и стены, и люди. Не люблю сложности и заморочки, у меня голова болеть начинает, и ещё, я сразу устаю, будто мешки с картошкой таскала.
– Ну ничего себе вы там заседаете, я уже замёрз тебя ждать, – услышала голос Легедика и почувствовала, как рука опустилась на моё плечо.
Подпрыгнув от испуга и разгневанно обернувшись, выругалась на друга:
– За каким лешим ты меня тут дожидаешься?! У меня из-за тебя точно когда-нибудь сердце остановится, – зыркнула на него сердитыми глазами и схватилась за бешено колотящееся в моей груди сердечешко.
– Так, это… – растерялся молодой командующий и начал сбивчиво говорить, – я с дежурства… это, шёл… недавно снялся… думаю, подожду тебя… ну, чтоб вместе домой… веселее. Я же недалеко от тебя живу, – выпучил на меня испуганные глаза перепуганного кролика воин.
– А-а-а, бобёр с тобой, делай что хочешь, – устало махнула рукой и поплелась в сторону дома. Парень засеменил за мной вслед.
Конечно же, я начинала догадываться, чего это он всё время где-нибудь дожидается мою персону, но меня это совсем не радовало и не забавляло.
Почувствовав на себе снова тот тяжёлый взгляд, обернулась. Увидев виновника в маленьком окошке камеры, меня передёрнуло. Окошко было высоко, но в него, наверно, можно было смотреть, встав на лежанку. Его зрачки отблёскивали то красным, то жёлтым в свете вечерних городски фонарей: «Опять буравит, ты посмотри какой»:
– Чего ты там так далеко шорохаешься? Иди по-человечески, рядом, – обратилась нервным голосом к Легедику, скрывая испуг.
Сказав это, зашагала к дому не оборачиваясь. Но всё время ощущала опасный взгляд, пока не скрылась из виду, свернув на городскую улицу. Этот взгляд явно не обещал мне ничего хорошего.
***
– Силерна, ты не можешь сама его научить распространённому языку? – спросил архимаг.
– Но его величество поручило это вам, магистр, значит они вам доверяют больше, как я могу… – едко, но вежливо проговорила пожилая магиня.
– Ладно, – раздражённо прервал её Кабриус, – Когда он им нужен… говорящим?
– Завтра с утра они бы хотели его уже допросить, – опять проговорила Силерна.
Наложив на пленника ауру оцепенения, верховный маг зашёл в клетку, и приставив ладонь к макушке варгара, начал передавать знания распространённого языка. Приходилось это делать очень осторожно и осмотрительно, чтобы никакая другая лишняя информация не попала в голову врага.
***
– Джолана такая хитрая и подлая, – произнесла Диора.
– Да не-ет, она просто немного глупенькая, слегка примитивная и трусливая, – ответил Сион. – Не думаю, что она способна так притворяться.
Молодые люди разговаривали, бредя по тихим и потихоньку пустеющим улицам к дому Диоры. Её отец был одним из советников короля, поэтому дом её располагался далеко от ворот и не очень далеко от дворца.
– Умеет, умеет, поверь мне, как девушке, – возразила молодая магиня. – Ещё та лицемерка и стерва, я это чётко прямо вижу. Я вот не умею притворятся, ты же знаешь. Я всегда открытая и желаю всем помочь, даже ей. А она всё пытается темнить, скрывать, и воспринимает всё в штыки.
– Может быть, я не могу быть ни в чём уверен, но всё-таки, мне кажется, что твои суждения о Лане ошибочны, я с ней больше знаком, – пожал плечами маг, – Ты да, искренняя и отзывчивая, порядочная девушка, это я знаю, и не гонишься за славой.
Щёки девушки зардели, и она хитро улыбнулась:
– Спасибо, Сион, – тихо произнесла она в ответ и подумала:
«Жалко, что Дик так по меня не думает… что он только нашёл в этой примитивной Лане? … Я видела, как их спины скрылись в проулке… а она даже не ценит его внимания. Ничего, он тоже поймёт когда-нибудь, какая она, и что я гораздо лучше!»
– Почему ты молчишь, о чём думаешь? – нарушил тишину волшебник.
– Да над природой магических элементов. А ещё над загадкой сил Ланы, – ответила Диора. – Как будут известны какие-нибудь мелочи, расскажи мне, пожалуйста. Просто очень любопытно. Ладно? Даже те, которые вы не будете всем говорить. Ты знаешь, я никогда и никому не разболтаю, – произнесла она и мило улыбнулась, флиртующе подмигнув молодому мужчине.
– Хорошо, обязательно, – улыбнулся ей в ответ Сион – Молодец, меня всегда удивляет твоё неравнодушие и жуткий интерес к магии. Всегда думаешь о своём самосовершенствовании, сразу видно, умный и талантливый человек.