Читать книгу Миловидная точка зрения - - Страница 5
5 глава
ОглавлениеПо приходу ноги у Кёрли уже болели знатно. Он опять забыл, что Эдит была отнюдь не перышком. Затем припомнил свое обещание о еде и немного поник. «Может, потерпит ещё, – сказал он про себя. – Иначе я так себя надорву… Ой-ой-ой!»
С облегченным вздохом Кёрли осторожно положил сонное тело Эдит на стол и, чтобы та ничего не опрокинула, оперативно переложил лежавшие там вещи на грязный пол.
– Эй! Что за дела? – возмутился Том.
– А что не так? – удивлённо посмотрев на владельца, спросил Кёрли.
– Почему ты положил эту девушку мне на стол? Это ненормально. Что будет, если ко мне зайдут посетители?
– Брось фантазировать. Я твои слова отчётливо помню.
– И… и что? Опусти ее хотя бы на пол?
– На пол? Так он же грязный.
– А какая, собственно, разница? Твоя напарница тоже не шибко чистая, позволь заметить. Это ещё и не говоря о том, что от нее пахнет болотом.
– Да? Странно. На болотах мы с ней не бывали.
– Ответь. Ты переместишь ее на пригодное для лежания место?
– Для начала я, пожалуй, поработаю уборщицей. О, ты как раз приготовил мне ведро? Спасибо.
– Вообще-то нет. Это вода из колодца. Я ее пить буду.
– Уже поздно! – Кёрли опустил швабру в ведро.
– Что ты- ай… – Владелец схватился двумя пальцами за переносицу и сделал недовольное выражение лица. – Хотя бы отнеси свою подружку в номер. Я дам тебе ключ.
– Прости, но я и так сейчас чуть спину не надорвал. Пусть она лучше немного полежит здесь.
– А что тогда делать мне? К твоему сведению, я собирался перекусить.
– Везёт. Я бы тоже не отказался от перекуса…
– Не меняй тему!
– Да что ты заладил? Если тебе так не нравится, то сам отнеси мою напарницу в комнату.
– Что? У меня на это силёнок не хватит.
– Тогда начинай упражняться. Накачай мышцы, пресс. Я как раз тебе уже часть пола помыл. Как высохнет, можешь поотжиматься и размять косточки…
– Ты шутишь?
– В какой-то степени да. Мы всё-таки условились: ты даёшь мне ключи от номера только после того, как я помою полы. И это, знаешь ли, отличная мотивация.
– Но это наглость!
– Опять-таки, если тебе что-то не нравится, то говори это не мне, а моей напарнице… Я, правда, не знаю, какая она в выпившем состоянии. Будь осторожен.
Том посмотрел на свернувшуюся в калачик Эдит. Несколько минут он изучал ее спокойное, дремлющее личико. А когда она в очередной раз хихикнула, он смутился и отпрянул назад.
«Боже мой», – подумал Том. На удивление, от вида спящей девушки ему внезапно стало спокойнее. Секундой позже он выпрямился и ощутил на душе легкость. Отныне ему не хотелось ни возмущаться, ни следить за действиями Кёрли. Мирно дремлющая Эдит заставила его осознать, что хорошо бывает даже тогда, когда ты напился и лежишь на чьем-то столе.
Уборка заняла около пяти минут. Уже потом Кёрли оповестил о выполнении своего условия:
– Дело сделано! Думаю, новые посетители оценят.
– Надеюсь. Спасибо тебе.
– Ага. Кстати, швабру я оставлю у тебя. Если что, за ней вскоре зайдет пышка в костюме горничной. Ты уж приглянись к ней. Может, она тебя заинтересует.
– Что?? Мы ж с тобой не знакомы. Для чего вдруг такая "помощь"?
– Все ради тебя.
– Как скажешь. – саркастично ответил Том. Он пожал плечами и подумал: «Будь, что будет». И передал Кёрли ключ.
– Эх… Теперь настало время тяжёлой работёнки. Хотя… может, она и сама дойдет? Эдит! А Эдит! Ты как? Встать можешь?
Кёрли потыкал пальцем в щеку своей дорогой спутницы, но, к сожалению, не добился никакого результата.
– Дела-а, – уныло произнес он. – И за что мне такая напарница? М? – Кёрли заметил, что Том смотрит на Эдит с каким-то еле заметным интересом. – Ты ее, случаем, не трогал, пока я убирался?
– А что?
– Не знаю. Просто подумалось, что, если трогал, значит подлец или типа того. Ну, то есть ты делал бы это без ее разрешения и… Ладно, извини. Я пойду. Какая у нас комната?
– 13-я. Если будешь нести напарницу на себе, будь аккуратен: лестница довольно резкая.
– Ха-ха, спасибо! – удивлённо или даже шокированно сказал Кёрли. – Серьезно, спасибо: не хотелось бы случайно разбиться в самом конце пути.
– Пути?
– Да. Пути до теплой и мягенькой кровати.
– Что ж, приятного отдыха.
– И тебе.
Закончив разговор, Кёрли погрузил Эдит на спину, обхватил ее пухлые ляжки и, пользуясь полезным предупреждением, более чем аккуратно принялся подниматься на второй этаж. Когда его взгляд заприметил 13-ую комнату, он выдохнул с облегчением.
– Давай же! Давай! – в попытках открыть дверь торопливо говорил он.
Спустя буквально десять секунд путь в комнату, наконец, был открыт. Кёрли затащил внутрь свою спутницу и уложил ее на приятную одноместную кровать.
– Ох, Том. Ну какой же подлец… – осматриваясь по сторонам, с нервной улыбкой говорил Кёрли.
Ему не пришлось долго думать, почему дешёвый номер – такой дешёвый. Бедностью в оформлении веяло отовсюду: окно не имело щеколды; кровать, как уже упоминалось, была одноместная, а стулья для стола купить и вовсе забыли.
«Ну и ладно», – подумал Кёрли. Так или иначе винить владельца гостиницы было нельзя: здесь ведь все именно так, как и было заявлено. Странно только то, почему Том не отремонтирует этот номер. Ибо какой вообще прок, чтобы ему платили всего три медяка? Это же глупо.
– Эдит, ты когда уже протрезвеешь? – спросил Кёрли. В данный момент он занавешивал своим плащом окно, дабы ближе к ночи не стало слишком холодно. – Ты меня слышишь, Эдит?
– Хе-хе… хе… – тихо посмеивалась Эдит. По-видимому, сейчас ей было на все плевать: и на убогость их номера, и на слова Кёрли.
Впрочем, будет честным заметить, что в этом плане ее напарник тоже не отставал. После "обустройства" комнаты Кёрли не хотелось ничего, кроме как поспать. И не важно, что кровать у них была одноместная, а на улице ещё не вечер. За считанные секунды он разделся по пояс и без особой нерешительности лег рядом с Эдит. Затем, не колеблясь, накрылся вместе с ней одеялом и сладко заснул.