Читать книгу Долина вечных. Полутени - - Страница 2

Глава 2

Оглавление

За восточными воротами простиралось обширное пространство, с одной стороны утопающее в густой маракандской зелени и ведущее к куполу долины, а с другой ‒ переходящее в дорогу, которая тянулась до ближайших поселков и деревень. Именно по ней мы с командой и направились.

У Тая с собой была карта, он поглядывал в нее, сверяясь с местностью. Крайм и Мейли держались за руки, Юрай шел с лютней за плечом, в уголке его рта подрагивала соломинка, он щурился солнцу и что-то напевал гудящим голосом.

Музыкант вернулся из Мараканда в новом виде: ему постригли волосы и сделали аккуратную бородку. На его голове темнел зеленый берет с пером и вышивкой, а за спиной развевался плащ того же цвета. Остальная одежда напоминала облачение странствующего музыканта.

‒ С чем связаны твои внешние перемены, позволь спросить? ‒ с опаской уточнил Крайм. ‒ Ты снова полон безрассудных творческих порывов?

‒ Я рад, что ты спросил об этом! Перемены связаны с моими новыми целями! ‒ Казалось, Юрай ждал именно такого вопроса, он сразу оживился.

‒ Какими еще целями? ‒ еще больше насторожился Крайм.

‒ Музыкальными, разумеется. Запомни этот момент, друг мой, и отметь его в своей голове как начало моего нового пути!

‒ Это еще что значит?

‒ Перед вами ‒ будущий великий бард, один из самых знаменитых в Кристальной империи, помяните мое слово, ‒ Юрай положил себе руку на грудь. ‒ Новые песни скоро сами начнут прокладывать мне дорогу!

Тай засмеялся, покачал головой и заявил, что для нас это не сулит ничего хорошего.

‒ Что за песни? ‒ жарко поинтересовалась Мейли, зато остальные косились на Юрая с той еще опаской.

‒ О, это захватывающие истории обо мне и моих приключениях! ‒ ответил музыкант.

Крайм усмехнулся.

‒ Чтобы мне провалиться! Не знаю, что с тобой сделали лекари и чем они тебя опоили, но тебе явно стало хуже, Юрай. Думаю, тебе пора в умиральный дом, тебя уже не спасти.

Я понятия не имела, что произошло с ним в лекарской, но музыкант вышел оттуда полным творческих сил. Крайм оглядел его и заявил:

‒ Ты выглядишь так, будто после отлова этой свиньи двинешься в путь по просторам Кристальной империи и будешь играть и петь на оживленных перекрестках.

Юрай рассмеялся, поймав соломинку, которая едва не выпала у него изо рта.

‒ Нет, мой друг. Хотя в чем-то ты прав. Мое сердце мечтает о путешествиях, о том, чтобы посетить новые города, спеть в лучших приморских трактирах, зажигая глаза и сердца местной публики! Но увы, я ограничен этими местами и Маракандом. Ничего, я буду знаменит и здесь, вот увидишь! У меня есть отличный план.

Крайм изогнул бровь.

‒ Только не говори, что ты будешь петь и играть на лютне, пока мы гоняемся по поселкам за бешеной свиньей!

Глядя в карту, Тай снова рассмеялся. Капитан ничего не сказал, но от Крайма повеяло падением напряжения по отношению к нему. Я почти не участвовала в разговорах и думала о Шивоне и о семье, обо всем, что прочла в письме. Кажется, Тай отчасти принял тот факт, что старший зовущий отправил нас на подобное задание.

‒ Может быть, я сыграю после завершения этого задания, в честь победы. Я намерен запечатлеть все наши приключения в песнях! ‒ торжественно объявил Юрай.

‒ Хочешь сказать, что будешь писать балладу о взбесившейся свинье? ‒ начал улыбаться Крайм.

‒ Как художник по натуре и музыкант я могу немного переврать и приукрасить происходящее. ‒ Он повернулся к Крайму. ‒ Скажи-ка лучше, а что ты делаешь в городе в компании метлы? Я несколько раз видел, как ты приводишь в порядок улицы и с мрачным обреченным лицом убираешь мусор в мешки.

Я тоже не раз встречала его за подобными занятиями, когда ходила в Мараканд за покупками и для того, чтобы отнести фигурки в лавку Юми.

‒ Отрабатываю наказание Шейда, ‒ с досадой буркнул Крайм, сунув руки в карманы.

‒ Какое еще наказание?

‒ За то, что опоил Кейру и втянул ее в тот спор, связанный с танцем.

Тай попытался сдержать улыбку и стиснул губы, но ее все равно было не скрыть.

‒ И что Шейд сказал тебе? ‒ уточнил Юрай весело.

‒ Что, судя по всему, у меня слишком много свободного времени, а значит, его нужно направить на пользу общества, раз уж у меня так яростно чешутся руки что-нибудь поделать! ‒ на последних словах Крайм резко повысил тон.

‒ Боги, да это же святой поступок! А ты еще называл Шейда демоном!

‒ Потому что это он и есть! Замолчи парень, ясно? Я не только мету улицы, если хочешь знать, но кое-где убираюсь, не буду вдаваться в эти унизительные, мерзкие и попирающие честь подробности! Меня раздражает эта тема, так что будь добр, смени ее, пока я не перешел к угрозам и провокациям!

Я слушала их рассеянно и все время вспоминала письмо Эвона. Помимо всего прочего, эти строки позволили мне понять, что за человек Илин. У меня не осталось вопросов о том, почему Эвон так проникся к ней в столь короткий срок. Я была рада, что она появилась в нашей семье и что сердце позвало моего брата сделать этой девушке предложение. Но два слишком контрастных события столкнулись друг с другом, забрав у меня чистую радость за Эвона и омрачив ее тем, что произошло с Шивоном. Теперь я лишь надеялась на то, что ничего плохого не случится, и все произошедшее останется в тайне, а сам Шивон благополучно доберется до академии. То, что брат позвал огонь, не означает, что он случайно не позовет и другие стихии и что они не скрыты в нем. Это смогут определить только статуи.

Затем я вспомнила Шейда, и у меня родилось очень необычное новое чувство. Мне захотелось увидеть его. Просто увидеть. В этом была какая-то простая глубокая потребность, совершенно новая для меня. Я выдохнула и перевела взгляд вперед, отодвигая мысли и об этом тоже.

Мы шли по дороге меж стен деревьев и кустарников, яркое солнце падало на пыльную землю ослепительными пятнами, которые танцевали от ветра и рассыпались по земле. В моменты, когда команда проходила мимо диких цитрусов, растущих плотными группами, воздух наполнялся терпким ароматом и треском цикад, которые прятались в тенистой листве.

Когда перед нами появились первые крыши домов, жители окружили нас и наперебой стали рассказывать о ситуации со свиньей. Общий фон был мрачным и тревожным. Все чаще существа из долины нападали на окрестности, добираясь до отдаленных мест.

Вскоре Тай с досадой потер висок, а наша команда буквально утонула в шуме возбужденных возгласов. Чего мы только не услышали: свинья убивает кур то на севере деревни, то на юге и делает это «голыми руками». Она не убивает кур вовсе и вполне безобидна, просто сбежала и потерялась. Другие утверждали, что у нее восемь ног, свинья ест людей вместе с костями, лазает по деревьям, у нее зубы в три ряда и руки вместо копыт. Она бессмертна, и местные мужчины поговаривают: ее может убить только особое оружие вечных.

Команда в замешательстве слушала домыслы, которыми обросло такое простое с виду событие. Один только Юрай был захвачен происходящим. Он сыпал вопросами и жадно записывал все, что ему говорили. В какой-то момент музыкант достал из сумки блокнот, в который теперь быстро заносил все сведения.

Наконец Тай поднял руку в просьбе тишины и спросил, кто хозяин свиньи. Им оказался мужчина с окраины деревни, который держал загон со свиньями. Он спокойно рассказал нам о том, как густая черная тень в глубоких сумерках проскользнула по траве, пролетела вдоль земли и буквально впиталась в свинью. У той почернели глаза, она стала трястись странным образом, так, будто вздрагивала. Свинья стала злой и дикой, визжала, как лесной кабан, у нее появились острые зубы. Порвав сторожевую собаку, она сбежала в темноту и исчезла, с тех пор появляется днями и вечерами с разных сторон деревни, бросается на животных и поедает их.

‒ Уголь, ‒ с выдохом заключил Тай.

‒ Всего лишь, ‒ Крайм высоко поднял брови. ‒ После всего услышанного я ожидал чего-то более эпического! Как глупо.

Мы направились вдоль окраины деревни, и скоро свинья обнаружилась. Мы услышали громкие звуки еще издали, Тай начал отдавать команды, мы сжимали большое пространство к центру и вышли на пролесок, где лежал убитый большой олень. Свинья, вся окровавленная, уткнулась мордой в вывороченные внутренности, издавая жуткие чавкающие звуки.

Едва она услышала нас, как подняла голову, ее глаза представляли собой черные дыры. Она оскалилась и задергалась типичными движениями угля.

‒ Кейра, начинай, ‒ приказал Тай. Я позвала разящую воду, бросив в угля струю. Я делала это трижды, прежде чем попала как нужно, свинья упала и больше не шевелилась.

Тай перевел ироничный взгляд на команду.

‒ Похоже, это все, ‒ он пожал плечами. ‒ Вышло даже глупее, чем я думал! Нам нужно доставить ее в деревню.

‒ Ты шутишь? ‒ спросила Айна, подняв на капитана взгляд мутных белесых глаз.

‒ Нет. Иначе как мы докажем, что выполнили задание?

‒ В таком случае как же ты предлагаешь это сделать?

‒ Можем принести эту демоническую свинью Бойлу! ‒ с энтузиазмом предложил Юрай. ‒ Но лучше доставить одну голову, прикрепив ее к поясу штанов. Так делали герои знаменитых баллад.

Капитан посмотрел на него с раздражением и указал на свинью.

‒ Отлично, вот и займись этим и прикрепи ее к своему поясу, Юрай! Голову отсоединять будешь сам!

Музыкант ответил, что это было всего лишь предложением, и незачем воспринимать все так буквально. Затем его будто посетило озарение. Он подошел и испачкался кровью оленя, вымазав одежду, руки и часть лица. Юрай отказался что-либо объяснять.

Свинью помогли донести мужчины, которых мы встретили на окраине деревни. На маленькой площади собралось множество жителей, едва туда доставили убитого угля. У свиньи остались жуткие заостренные зубы, истекающие черной жидкостью, и открытые черные глаза-дыры, не отражающие свет. Из-за того, что деревня была весьма отдаленной, тени не так часто проникали сюда. Они разоряли более близкие к куполу поселения.

Когда жители спросили у нас о произошедшем, Юрай поднял руку и громко произнес:

‒ Я отвечу вам, друзья мои!

Он достал лютню, подобрал музыку и вдруг запел. Юрай сочинял буквально на ходу, и меня поразило, как складно, а главное, как невероятно у него все получалось.

Это не была простая атака водой, от которой уголь пал. Это даже не был уголь. Свинья представляла собой воплощение тьмы. Это была тень, наделенная разумом. Свинья умела говорить, грозила истреблением всей деревни и жестоким уничтожением всего живого.

Дальше Юрай описал битву, где мы сражались на грани жизни и смерти, там были строки о том, что он лично пронзил горло свинье клинком, который мы добыли под куполом, потому что ее не брало ни одно оружие и ни одна стихия. Лишь когда он сам вонзил ей в шею острый нож вечных, сверкающий белой сталью, чудовище пало, испустив черный дух, который тихо и зловеще смеялся, улетая и растворяясь в воздухе. Дух свиньи обещал вернуться в другом теле и жестоко отомстить.

Все просто онемели, слушая балладу. Я даже забыла о семье, о Шивоне и об академии. У Юрая действительно был талант. Я не представляла себе, как можно в такой короткий срок вот так создать песню.

Мы уходили из поселка, оставляя за спинами очень неоднородное оживление.

‒ Мне кажется, ты переусердствовал, ‒ заметил Крайм, когда мы снова вышли на дорогу. ‒ Нужно было хотя бы немного приблизить историю к жизни.

‒ Друг мой, я же не учу тебя воровать, правда? Вот и ты не учи меня писать баллады о героях.

Крайм усмехнулся и по-дружески стукнул его кулаком в плечо.

‒ Что ж, справедливо.

‒ Вот увидишь, скоро о нашей команде заговорят везде, а мои песни станут звучать в трактирах. Они, как огненные птицы, выпущенные на волю, начнут воспламенять сердца!

‒ Ты даже разговариваешь высоким слогом! ‒ Крайм выдохнул и покачал головой. ‒ Ты совсем плох, парень.

Какими бы небылицами не обросло происходящее, нам предстояло отчитываться о выполнении задания перед Бойлом, и чем ближе к академии мы подходили, тем больше мрачнел Тай. От него веяло острой досадой и чувством глупости.

В зале вокруг Бойла собралось множество зовущих. Пока мы ждали возможности отдать бумагу с записями о выполненном задании, то слушали о том, как другие зовущие сопровождали в Мараканде важных гостей, уважаемых торговцев, как уничтожили в ближайшей деревне стаю волков, несколько групп убрали камни, завалившие вход в шахту рядом с городом. Чем ближе подходила наша очередь, тем в большее напряжение приходил Тай.

Отовсюду сыпались невольные сведения о том, какими делами занимались другие команды, а мы ‒ ловили свинью.

‒ Что это, как не публичное унижение? ‒ Крайм буквально источал яд.

‒ Это ты к чему? ‒ уточнил Тай.

‒ К тому, что Бойл делает это, а мы не можем, и нам остается обтекать помоями! Как ты собираешься отчитываться о свинье? Во всех деталях?

Капитан мрачнел все больше, а наша очередь стремительно приближалась.

‒ Предложения, ‒ произнес Тай приказным тоном.

‒ Убить Бойла. Уверен, это решит все наши проблемы.

‒ Крайм, замолчи! Сейчас совсем не до твоих шуток! Видят боги, то, что происходит ‒ результат твоих импульсивных и бездумных трудов!

‒ Подождите, мы можем превратить глупость в преимущество! ‒ предложил Юрай так, будто его посетило очередное озарение.

‒ Что ты имеешь в виду?

‒ Нужно правильно подать произошедшее! Немного лицедейства ‒ и все!

‒ Если ты предложишь сейчас спеть свою балладу, я за себя не ручаюсь! Здесь собрались зовущие, а не деревенский люд! ‒ Тай был на взводе. Он бросал взгляды на Бойла, от стола старшего зовущего нас отделяло уже несколько метров.

‒ Нет, не балладу. Нужно рассказать о задании с позиции стратегии, устроив из всего небольшое действо. Так, будто это не было жалким заданием. Ведь никто не знает, как все обстояло на самом деле, и никто не пойдет проверять, все ли в точности совпадает или нет.

‒ Я понял твою мысль, но не уверен, что смогу сделать все как надо, потому что задание действительно жалкое!

В этот момент команда перед нами ушла, и Бойл подозвал нас. Тай подошел к столу. Мы стали по обе стороны от него.

‒ Итак, четвертая команда Шейда, вы справились с заданием или нет? ‒ поинтересовался Бойл.

‒ Да, ‒ Тай положил подписанную бумагу на стол.

‒ Мне нужен подробный отчет о том, как вы ловили взбесившуюся свинью всей командой.

Бойл произнес эти слова довольно громко, тем самым оборвал гул разговоров и приковал к нам всеобщее внимание. Тай напрягся еще больше.

‒ Зачем?

‒ Так положено, капитан. Начинай. Я слушаю.

‒ Насколько подробным должен быть отчет?

‒ Очень подробным, потому что его уже ждут все, ‒ Бойл с улыбкой развел руки в стороны. Мы обнаружили, что, и правда, все ожидали подробностей, а голоса в зале почти стихли.

Тай подошел к столу, отодвинув бумаги Бойла в сторону, освободил карту и склонился над ней, будто полководец, упираясь в нее ладонями. Бойл возмущенно оглядел этот бесцеремонный жест.

‒ Команда дополнит мой рассказ. ‒ Капитан и указал пальцем в карту. ‒ Вот здесь находится заброшенный тракт. Жители утверждали, что именно там встречалась тень чаще всего. Туда мы и направились.

‒ Как именно вы нашли свинью? По визгу? ‒ уточнил Бойл. Тай поднял на него тяжелый взгляд и ответил:

‒ Нет. По трупам.

Все молчали, в зале стало тихо.

‒ По чьим трупам, простите?

‒ Диких животных, местных людей и скота.

Бойл медленно приподнял брови, а Тай стал показывать движение на карте пальцем.

‒ Мы двигались сначала к востоку, затем ‒ к северо-востоку. Когда разорванных тел и частей туш становилось все больше, мы вышли на свободное пространство. Это пролесок, он находится весьма далеко от деревни. Тень была там. Я никогда не видел угля такого роста и такой чудовищной силы.

‒ Он был размером с сарай! ‒ добавил Крайм.

‒ Когда мы обнаружили его, он доедал маракандского оленя. ‒ Юрай дважды кивнул, держа руки сложенными перед собой.

‒ Что вы такое несете? ‒ спросил Бойл, оглядев нас, словно поврежденных рассудком.

‒ Хочешь проверить, правда это или нет? ‒ уточнил Крайм. ‒ Пойди и сходи в лес у той деревни, Орен Бойл. Порванный олень лежит там и ждет тебя. Но поторопись, пока он не начал разлагаться.

В зале прозвучали обрывистые смешки.

‒ Тело должно было остаться. Сомневаюсь, что в пределах деревни лежит свинья размером с сарай! ‒ Бойл приподнял голову, глядя на Крайма, в его взгляде кипело раздражение.

‒ Думаю, местные уже закопали его. Так что возьми лопату и фонарь, если хочешь лично встретиться со свиньей, и мой тебе добрый совет: запасись маслом, потому что копать тебе до самого утра.

Едва Бойл сделал вдох для очередного словесного выпада, как Тай уверенным движением придвинул к нему лист с пометкой о выполненном задании.

‒ Минуту. Вы просили подробного отчета, господин старший зовущий? Тогда извольте слушать. Угля мы начали окружать со всех сторон.

‒ Я направляла движение команды по звуку, выявляя эпицентр колебаний, ‒ добавила Айна. ‒ Мы смыкали круг, сжимая его к середине.

‒ Я атаковала разящей водой. Тень двигалась с чудовищной скоростью, я не видела такого даже под куполом, мы держали свинью воздухом двоих зовущих, прежде чем на шестой раз я смогла пробить ей горло, и она упала.

‒ После чего я отрезал ей голову, и мы доставили ее в деревню с помощью четверых мужчин, из местных, ‒ закончил Юрай. Он весь был в крови, что будто подтверждало его слова.

В зале царило молчание. Тай распрямил плечи, глядя на Бойла.

‒ Это все. Доклад окончен. К нам есть еще вопросы?

Один из капитанов, стоящих ближе всех, беззвучно трясся, глядя на нас, он откровенно веселился. Многие смотрели с удивлением.

‒ Пока вопросов нет, ‒ сухо ответил Бойл. ‒ Я лично проверю подлинность вашего рассказа.

‒ Как? Вызовешь к жизни дух свиньи и допросишь его? О том, как именно он издох? ‒ участливо спросил Крайм. Старший зовущий посмотрел на него с угрозой.

‒ Подожди у меня, вор. Посмотрим, кто следующим будет смеяться, ‒ тихим голосом ответил он.

‒ Для нас есть еще какие-нибудь задания? ‒ всем своим видом Тай демонстрировал готовность покинуть зал.

‒ Да. На этот вечер, как и для остальных зовущих, ‒ Бойл обратился уже и к другим присутствующим и повысил голос: ‒ Это касается всех команд. Сегодня ожидается цикл извержения, очень сильный.

‒ Что это значит? ‒ с опаской спросила Мейли.

‒ Время, когда твари вылетают из брешей купола, как вода из пробоины. Все должны явиться на территорию академии сразу же, как стемнеет. А теперь ‒ свободны. ‒ Бойл показал небрежный жест, требующий немедленно уйти.

Когда мы покинули зал и оказались в коридоре, Тай с усмешкой вытянул руку и сжал в кулак, его тут же коснулись своими кулаками все остальные члены команды. Я сделала это рассеянно. Забавлялись все, кроме меня.

Слова Бойла камнем легли мне на сердце, я не понимала, что происходит с долиной. Ничего подобного прежде не случалось, впервые я сталкивалась с тем, что все команды академии отправятся на сдерживание теневого извержения. Какой же силы оно должно быть, если не хватит обычного числа групп, которые стоят на дежурстве рядом с долиной?

‒ Что будем делать с этим будто бы непредвзятым отношением Бойла к нам? ‒ поинтересовался Юрай.

‒ Как бы он не давил на нас, посылая на глупые задания, если мы будем приносить ценные редкие артефакты из долины, это повлияет на наши командные баллы, и он все равно будет вынужден поднимать нас в списках и давать нам нормальные поручения, иначе у него же будут проблемы, ‒ ответил капитан. ‒ Бойл ‒ не вершина системы, а ее часть. Вместе с преимуществами он получает и ограничения.

Крайм усмехнулся.

‒ Стоит признать, мне нравится, как ты решаешь проблему Бойла.

‒ Как?

‒ По-своему. В стиле Тая Орхая, я бы сказал так.

‒ Как бы решил ее ты? ‒ спросил капитан с простой улыбкой.

‒ Опоил бы Бойла чем-нибудь действенным и очень неприятным, да так, чтобы он пожалел о своем поведении, как и о том, что он вообще уродился на свет. Но предварительно обокрал бы его как следует.

Тай прикрыл глаза, потер брови и устало рассмеялся.

‒ Да, похоже на тебя.

‒ Как и твой способ ‒ на тебя.

‒ Я капитан команды, и находить решения, которые сохранят интересы всей группы, ‒ моя работа.

‒ Ладно тебе, просто признай, что ты хочешь утереть нос Кайду и отчасти прикрываешься Бойлом, но будешь рвать жилы в первую очередь из-за своих амбиций и из-за отца. Чтобы превзойти Кайда и показать Эдвину Орхаю, что ты чего-то да стоишь.

‒ Это совсем не так. Отец тут ни при чем.

‒ Ложь, ‒ уверенно заявила Айна. Крайм тут же рассмеялся.

‒ Хорошо, это так, но лишь отчасти! ‒ Тай мрачно улыбнулся, глядя на Айну. ‒ Теперь лучше?

‒ О да.

‒ Боги, Айна, что ты за удивительное существо? Как ты это определяешь? ‒ поразился Крайм.

‒ Когда кривит душой, человек звучит иначе.

‒ Серьезно? Очень полезный навык. Будешь выводить Тая на чистую воду.

Капитан проигнорировал последний выпад и велел всем собраться в гостиной до наступления сумерек. Он хотел отправиться в город, поэтому отпустил команду до вечера. Слова Бойла о теневом шторме, который должен случиться, навевали на меня беспокойство особенно по той причине, что Шейда до сих пор не было в академии.

Я взяла сумку и направилась в Мараканд, на улицу лавок. Мне нужны были навесные карманы для артефактов, каждый из нас собирался обзавестись чем-то подобным. Я купила пояса, которые надевались на талию и бедра, на них крепилось множество карманов и небольших сумок.

Мне хотелось внешних перемен, после испытания я обещала себе, что непременно утолю эту жажду. Я зашла в любимую лавку и выбрала новые вещи: светлые штаны, поверх которых надевалась длинная юбка с разрезами, и обтягивающую блузу под горло, но совершенно без рукавов. Приобрела несколько браслетов из металла и несколько ‒ из сплетенных шнуров, надев их на запястья и чуть ниже плечевых сгибов. В волосы я теперь часто добавляла украшения, цепляя их на мелкие косы и крупные локоны. Мне хотелось внести новые элементы в свою броню и почувствовать: меняется она ‒ меняюсь и я.

Мараканд вспыхивал передо мной бодрыми выкриками торговцев, грохотом ящиков и звоном монет, окатывал меня запахами, которые тянулись по воздуху: это были пряные ноты трав, ароматы выпечки, приправ и свежих масел, а порой все это сопровождалось дымными шлейфами тлеющих палочек, когда мимо меня проходили мужчины.

Я прошлась по улицам лавок, самых примечательных в городе, и на одной из них сильно замедлила шаг. Здания в этом месте выглядели богатыми, красивыми и изысканными. Я оказалась на улице Мастеров. Все лавки здесь считались лучшими в городе, они продавали самые дорогие и качественные товары. Остановившись, я подняла взгляд на одну из вывесок. «Мастерская изделий из металла. Лучшие инструменты во всем Мараканде».

Полная противоречивых чувств и сомнений, я вошла. Мастер был занят, он говорил с богато одетыми людьми и показывал им что-то на прилавке.

Я спросила себя, что делаю здесь, но не нашла ответа, этот человек делал на заказ великолепные инструменты для самых разных мастеров. Когда я увидела резцы, выставленные в качестве образцов, у меня едва не раскололось сердце, как если бы его поразили дробящим именем. Я так и застыла у стойки, где стояли инструменты.

‒ Вам приглянулись мои резцы?

Голос хозяина вернул меня на землю. Я вздрогнула и обнаружила, что в лавке мы остались вдвоем. Похоже, я совсем забылась.

‒ Ваши резцы просто великолепны!

‒ И чем же они, по-вашему, так хороши?

Хозяин совсем не был похож на Юми. Он оказался приземист и полон, его точные спокойные движения выдавали в нем мастера.

‒ У них идеальная форма лезвий и наконечников, материал на ручках, без сомнения, препятствует проскальзыванию при нажиме, а гравировка… она же просто ювелирна! Но главное, металл выглядит очень прочным. Я даже примерно представляю, как он действует на камень. Такой металл практически не тупится, верно? ‒ с замирающим сердцем спросила я.

Мастер кивнул.

‒ Да, это маракандский черный металл, он подобен тому, что использован в вашей серьге зовущего. Затупить его очень непросто.

Мужчина улыбнулся и уверенно произнес:

‒ Вы ‒ резчик.

‒ Да. С разбитым сердцем.

‒ Почему с разбитым?

‒ Потому что резцы просто великолепны, это не инструменты, а произведения искусства.

‒ И от чего же ваше сердце разбилось?

‒ От того, сколько же они стоят.

‒ Разве вы знаете цену?

‒ Нет. Я даже не стану спрашивать. Это знание меня убьет.

Он засмеялся.

‒ Триста восемьдесят лид, юная рух.

Я прикрыла глаза.

‒ Это не слова, а смертный приговор.

‒ Слишком дорого для вас?

‒ Не передать словами. Надеюсь, через много лет я вернусь к вам уже седеющей пожилой женщиной, накопив нужную сумму, и закажу у вас собственные инструменты. Это будет моей личной мечтой резчика. Позвольте выразить вам свое восхищение, я рада, что зашла и увидела ваши работы. Резцы просто великолепны.

‒ Что именно вы делаете из камня?

‒ Фигурки животных.

‒ Какие?

‒ Очень разные.

Я достала из сумки начатую статуэтку волка и показала мастеру. Он с интересом рассмотрел ее.

‒ Очень любопытно. Скажите, а вы смогли бы высечь треххвостую лису?

Я едва не рассмеялась. От вырезания треххвостых лисиц резчик во мне уже конвульсивно содрогался.

‒ Да, я делала это не один раз.

‒ В Мараканде какой-то неизвестный мастер сделал несколько таких фигур очень хорошего качества, они находятся в небольших личных коллекциях. Мараканд вспыхнул новым увлечением, похожим на одержимость. Моя женщина ею вспыхнула тоже. Скажите, юная рух, не вы ли этот резчик? Тем более, что вы из академии.

Я удивленно приподняла брови.

‒ Вероятно, я. Хотя не могу утверждать точно. Может быть, кто-то делает таких лисиц, кроме меня.

‒ Предлагаю вам вот что: сделайте мне фигурку, какую не делали еще никому, а я сделаю для вас инструменты резчика, какие тоже не делал еще никому, по вашему заказу, и по особой цене ‒ двести пятьдесят лид.

Я некоторое время молчала, глядя на мастера.

‒ Вы рвете меня на части.

‒ Почему? ‒ улыбнулся он.

‒ Эти деньги все равно слишком огромны для меня.

‒ На каждом инструменте я сделаю гравировку ваших личных символов. И этот сплав металлов ‒ один из самых прочных во всей Кристальной империи, имейте в виду. Инструменты будут сделаны по вашим эскизам, с ювелирной точностью и вниманием ко всем деталям. Я говорю о резцах, созданных специально для вас, под ваши творческие руки и ваши личные нужды.

‒ Как я могу к вам обращаться?

‒ Мастер Мелт.

‒ Вы меня просто уничтожили, мастер Мелт. Так нельзя поступать с одержимыми людьми.

Он улыбнулся и спросил:

‒ Итак?

Мне потребовалось время для того, чтобы ответить.

‒ Я начну делать для вас лису и буду думать о том, как раздобыть деньги на инструменты. Может быть, займусь разбоем. Мне уже все равно.

Он положил ладонь на грудь, громко расхохотавшись, и сказал, что я украсила его день. Мы пожали руки, он описал мне то, какой видит лису. Слава богам, она имела хотя бы другую позу. Мастер попросил сделать ее лежачей, и что самое занимательное ‒ «женственной». Во всяком случае, форма фигурки будет новой и задача ‒ тоже.

Мы условились о том, что если я смогу заработать деньги до оговоренного срока, то принесу их, и он возьмется за создание моих инструментов. Если же нет ‒ фигурку я смогу продать другому человеку.

Мастер Мелт собирался уезжать из Мараканда по состоянию здоровья и уже готовил к переезду вещи. Я не могла упустить такой шанс, потому и заключила с ним договоренность, после чего вышла из лавки с очень странными чувствами. Одна часть меня горела, будто облитая воспламеняющей жидкостью и говорила, что мечтает об этих инструментах, что это ‒ моя работа, моя жизнь и страсть, и я поступаю правильно. А другая часть спрашивала, по какой безумной причине я вообще вошла в эту лавку и взялась за дело, на которое у меня совершенно нет денег. Но в этот момент я ощутила, что обрела новую важную для меня цель. Она уже начала пускать корни в мой дух, сама, подарив мне рост особой решимости. Я должна сделать попытку заработать деньги на эти резцы. Таких инструментов у меня не было никогда, и возможно, не будет, если мастер уедет.


Едва сумерки сгустились, вся команда собралась в гостиной. Тай пришел последним, выглядел он напряженным и встревоженным.

‒ В чем дело? ‒ сразу насторожился Юрай.

‒ На территории собралось очень много команд. Говорят, ожидается очень сильный цикл извержения. Кто-то утверждает, что купол буквально вибрирует.

‒ Что это значит?

‒ Один из капитанов касался свода, он говорит, что подобного ни разу не ощущал, это похоже на дрожание и гул. Даже шепот эха от контакта со стеной такой сильный, что в голове не слышно собственных мыслей! Будто сознание заглушается.

По команде прокатилась волна страха.

‒ В любом случае, мы на своей территории, ‒ напомнила Айна, оборвав молчание. ‒ Это должно помочь.

‒ Так и есть, воздух для нас не отравлен, за ним не нужно будет следить. Под ногами безопасная земля. Хотя бы от части проблем мы избавлены. Наша задача ‒ не пропускать ни одну тень и уничтожать их сразу, едва те вылезут из брешей. За пределами долины они попадают в чужеродную среду и легко уничтожаются боевыми стихиями. ‒ Тай внимательно оглядел нас. ‒ Тем не менее все будьте бдительны и очень осторожны. Купол ведет себя странно.

Капитан подошел к двери и взялся за ручку.

‒ Идем. Нам пора.

Когда мы вышли из здания, то увидели, что множество команд уже собрались группами, заполнив почти всю основную часть территории. Наставники держались вместе, с ними не было только Шейда и Лойда. Вокруг звучали беспокойные обрывки фраз о том, что оба они находятся в долине с командами, при том что теневой шторм ожидается сразу, едва сумерки еще больше сгустятся.

Лорел встала на небольшое возвышение, ее голос усилили звуком. Она велела всем распределиться длинной линией вдоль свода купола и уничтожать всех теней, какие появятся из брешей.

Слова Лорел впервые заставили меня задуматься о том, что тени могут проникнуть в академию, но я тут же вспомнила, что на стенах почти всегда несли дежурство зовущие, днем и ночью. Скорее всего, именно для этих целей.

Когда ворота распахнулись, все команды потекли наружу. Мы двигались к черному своду в наступающей темноте и заняли позицию у той части купола, откуда обычно водил нас в долину Шейд. Другие команды находились неподалеку. Бреши странным образом сформировались то рядом друг с другом, группами, то на огромном расстоянии, поэтому зовущие разделились, с нами осталось несколько команд, лишь издали виднелись пятна света следующих групп.

Едва темнота начала густеть, как смоляные существа хлынули из купола черным потоком. Рядом с нами находилась третья команда Шейда. Их капитан, невысокий темноволосый юноша, часто поглядывал в нашу сторону. Тени бросались на зовущих, как голодные звери, и черные всполохи рассеивались в темном воздухе от огненных атак.

Я даже не заметила, откуда взялась женщина, зараженная углем. Она бежала прямо на нас. В простом светлом платье, с растрепанными волосами и черными глазами, она выглядела человеком, пораженным тьмой и превращенным в чудовище. Тай скомандовал мне бить ее разящей струей, я замахнулась и позвала воду, но имя споткнулось во мне и тут же заглохло, как если бы провалилось в пустой колодец.

‒ Кейра, еще раз! ‒ громко приказал капитан.

Я позвала воду снова, но не смогла атаковать и во второй раз. Во мне вспыхнул страх. В следующий момент в женщину полетел заостренный камень, он пронзил ей шею, и она упала, но еще двигалась, лежа на земле.

Я тяжело дышала, глядя на нее. Команда начала озираться в поисках того, кто сделал это. Нам небрежно махнул рукой Эрит, капитан третьей команды Шейда. Это он ударил женщину-угля камнем. Тай кивнул ему, но от него повеяло напряжением из-за такого вмешательства. Мы справились бы сами, но, похоже, старшая команда Шейда присматривала за нами.

Теневой шторм прекратился так же внезапно, как начался. Новые волны извержения будут накатывать еще дважды или трижды, об этом Лорел предупреждала нас еще на территории. Вырываясь из долины, тени попадали в чужую среду, и чем дальше они продвигались, тем больше существ рассеивалось, но самые сильные и стойкие добирались до животных и людей и заражали их. К утру бесплотных теней в окрестностях не оставалось никогда.

Два капитана из команд Шейда, второй и третьей, воспользовались коротким затишьем и быстро подошли друг к другу.

‒ Кейн, сейчас же отведи свою группу в сторону! Вы все время перекрываете нам линию атак и лезете под ноги!

‒ Ты можешь нормально разговаривать, Эрит? Или ты из всего должен утроить свару?

‒ Будешь мне мешать ‒ я тебе оторву жизненно важные органы! Понял?

Зовущий махнул рукой, и капитана третьей команды окатило потоком прямо в лицо. В ответ юноша сбил Эрита с ног воздухом.

Я не могла поверить своим глазам, когда два капитана как по команде бросились друга на друга. Ими двигали инстинкты не меньше, чем тенями. За ними наблюдали все, кто находился в зоне видимости, несколько других групп подтянулись ближе, чтобы лучше все видеть, пока держалось теневое затишье.

Драка быстро набирала силу. В следующий момент из бреши купола начали выходить люди, один за другим. Они озарялись странным светом. Последней из черноты шагнула высокая фигура, и я сразу узнала Шейда. Мое сердце забилось быстрее.

Он шел по направлению к нам с первой командой, которая тут же выпустила его вперед и обступила с двух сторон. Все они держали в руках световые сферы разных размеров, некоторые парили у них над руками и летали в воздухе, будто старались держаться рядом с людьми. Это зрелище приковало к себе все до единого взгляды.

Шейд двигался привычной мягкой походкой, затем оглядел замерших капитанов и остановился. Во рту у него торчала тлеющая палочка, за спиной он держал сумку, перебросив ее через плечо. Я знала, что в ней он носил артефакты.

Наставник внимательно оглядел сцепившихся капитанов, сделал небрежный бросок свободной рукой, затем ‒ подтягивающее движение, и вдруг громадной волной их смыло и потащило прямо к Шейду. Обоих проволокло по земле не меньше, чем на десяток метров, и они, барахтаясь и кувыркаясь в завихрениях воды, остановились точно возле наставника. Он вынул тлеющую палочку изо рта и произнес:

‒ Эрит, Кейн, зайдите ко мне сразу, как закончите здесь. В удобной одежде. Этой ночью спать вы не будете. Еще раз устроите подобное ‒ я сниму с каждого из вас командование.

Оба юноши вставали с земли, кашляя и отряхиваясь, они были насквозь мокрыми и очень грязными. Все окружающие не сводили глаз со световых артефактов, с первой команды и самого Шейда. Сферы продолжали мягко парить над зовущими, а вокруг нас звучали обрывки шепота о том, что Шейд вышел из долины во время черного шторма.

Из купола начали снова вылетать тени, затишье кончилось. Шейд остался с нами и выстроил свои группы по-другому, растянув их в линию вдоль купола. Снова в воздухе вспыхивали стихии, горели в темноте яркие пятна света и били молнии.

В один момент Шейд повернул голову в сторону купола, он нахмурился и выглядел сосредоточенным, так, будто прислушивался к чему-то. Это тут же вызвало во мне вспышку резкого напряжения.

Из другой бреши вновь появились фигуры, на этот раз четыре человека ‒ два юноши и две девушки, они держались в дрожащем световом ореоле и обезумели от страха, побежали к нам, спотыкаясь и падая. Все были перепачканы кровью и сильно ранены. У девушки на предплечье оказались громадные порезы, почти вся ее одежда запачкалась кровью.

‒ Что случилось? ‒ Бойл поторопился к ним, совершенно удивив меня. ‒ Где остальные члены вашей команды?

‒ Наставник Лойд! ‒ девушка дышала надрывно, ее начали сотрясать рыдания, они сильно искажали ее голос.

‒ Что с ним? Говори!

‒ Его поглотила тень! Он напал на нас! Тишу тоже заразила тень, они оба превратились в чудовищ и бросились на нас!

У меня земля едва не ушла из-под ног, а образ светловолосого наставника, с улыбкой рассказывающего об артефактах, исказился тенью и обагрился кровью.

Девушка рыдала, она была сильно ранена, но потрясение держало ее на ногах, сделав глаза огромными и дикими, как у обезумевшего зверя.

‒ Мы еле спаслись! ‒ срывающимся голосом кричала зовущая. ‒ Лишь потому, что они только заразились и плохо управляли собой! Наставник Лойд стал охотником! Он едва не убил меня! Они преследовали нас до первого круга, почти до самой бреши!

Ледяной озноб прокатился по моему телу. Точно такие же раны были у Шейда, когда он велел мне бежать из третьего круга. Раны от когтей охотников.

Шейд резким тоном приказал капитану первой команды увести группу, бросил ему свою сумку и велел уходить. Первая команда отзывалась на его слова мгновенно. Они ушли, едва он закончил говорить, но рыдания раненой девушки доносились до нас, даже когда мы потеряли их из виду.

Наставник ждал, глядя на купол. Он слушал, а у меня застыла кровь от его вида. Он стоял недвижно и излучал холодную собранность. Это означало, что он чувствует что-то, я слишком хорошо знала такой взгляд.

Шейд скомандовал всем его группам приблизиться и встать на равном от него расстоянии, всем остальным ‒ отойти назад. Его группы выстроились сразу за ним, мы сделали так, как он велел, и замерли. Другие зовущие стояли и тоже ждали.

В следующую секунду охотник выскочил из купола. Это была девушка, на ее плече темнела полоса со знаком фонаря вечных ‒ символом Лойда. Серая ткань полосы пропиталась кровью. Зовущие обмерли от страха, в меня ударило волнами ужаса со всех сторон, так сильно, что дыхание прервалось.

Из бреши выбралось второе существо. Это был наставник Лойд, который превратился в охотника, как и девушка из его команды. Их лица и рты с клыками, светлая одежда, кожа, когти ‒ все было в крови. И тут я поняла, что в спасшейся команде должен был оказаться еще один человек, но в той группе было всего четверо зовущих. Девушка перед нами ‒ пятая. Последнего человека не было, а это значило только одно ‒ он убит. Это его кровь обагрила тела и рты существ.

‒ Охотники вышли из купола… ‒ произнес кто-то позади нас голосом, полным мертвого неверия.

В следующую секунду обоих охотников сбило с ног воздухом. Мощный невидимый поток отшвырнул их назад, и я поняла, что это сделал Шейд. Но охотники даже не успели коснуться земли и перевернулись в воздухе, как дикие кошки. Они припали к земле, распахнули рты с клыками и зарычали, как по команде прыгнув в нашу сторону.

Они двигались, словно безумные, смертоносные твари с инстинктами поразительной силы: лишь вздрагивали от стрел разящей воды, которые Шейд в них бросал, их не сбила с ног ни одна волна, они рассекали потоки когтями и скользили по воде, выпрыгивая из нее, чтобы избежать падения.

Шейд не просто отталкивал их, он шел им навстречу, оттесняя от купола долины, и велел всем его командам идти следом за ним, держаться на равном расстоянии и остальных теней к нему не подпускать.

Наставник сдавил охотников воздухом, не давая им разбежаться в стороны, и создал над ними купол, целиком заполнив его водой и утопив внутри обеих теней, но охотники не захлебнулись, они двигались в толще, плавая, как выдры. У меня едва сердце не вылетело от такого зрелища.

‒ Крайм, ударь в воду молнией, ‒ приказал Шейд.

Едва это произошло, вся толща осветилась разрядами. Охотники дрогнули всего на секунду, но с ними ничего не произошло, они тут же вырвались из воды, и снова Шейд сбил их с ног и оттеснил назад, после чего создал прямо перед ними нечто удивительное ‒ недвижную стену, которая походила на толстое стекло. В момент ее создания я ощутила зов и поняла, что это водная стихия. Техника, какой я никогда не видела.

Охотники тут же бросились на стену, совершив быстрые скачки, и проткнули свод когтями, зависнув в нем в паре метров над землей. Они делали мощные пробивающие движения когтями. Стена сразу начала укрепляться, утолщаться, менять форму, и я тут же все поняла: Шейд проверяет способности охотников вне купола. Он не бьется с ними, а вычисляет их возможности за пределами долины.

Его стену существа пробили за десяток секунд, совершив череду попыток. В долине, когда на нас с Шейдом точно так напали охотники, они сделали то же самое с похожим барьером в одно мгновение. В тот день Шейд оттолкнул меня в сторону и получил раны. Я поняла, что здесь, за пределами черноты, эти существа были не так сильны и быстры.

Шейд велел двоим зовущим применить огонь, но это сделало охотников совершенно дикими и безумными, они будто умножали силу в ответ на пламя, буквально на глазах менялись их возможности, и тогда чудовища пробивали любые барьеры в разы быстрее, они делали это почти сразу.

Шейд отталкивал теней снова и снова, их не брал самый яркий слепящий свет, они его будто совсем не видели, на них не мог подействовать камень, потому что ни один зовущий попросту не смог попасть в цель. Разве что чудовищ смущал звук, но не настолько, чтобы полностью остановить их.

Чем дольше бился с ними Шейд, тем сильнее становились эти существа, и вскоре их вообще не сдерживали прежние виды его барьеров. Сила охотников не просто не иссякала и не таяла, она росла по мере усиления их ярости. Они казались неуязвимыми. Это выглядело невероятно.

Из брешей купола начали снова вылетать другие тени. Голос Шейда прозвучал резко, словно приказ очнуться.

‒ Айна и Рэйка ‒ оглушающий звук на первого охотника ‒ девушку. Направленный с максимальной силой. Держите ее на расстоянии.

Шейд вскинул руку в приказном жесте ‒ и девушка-охотник завопила, отстраняясь и отскакивая назад. Когтистыми руками она схватилась за голову. Из брешей полетели целые стаи бесплотных теней, снова начался шторм.

‒ Эрит, Херд, Кейн ‒ давящий воздух на второго охотника, сверху, по моей команде, одновременно со мной.

Шейд повернул голову.

‒ Тай, на вас другие тени! Все остальные зовущие ‒ то же самое, ‒ повысив голос, скомандовал он.

‒ Но это же наставник Лойд! ‒ со страхом произнес юноша из второй группы Шейда.

‒ Больше нет. ‒ Наставник дал еще один знак, и Лойда, зараженного тенью, придавило воздухом. Его держали четверо зовущих, с Шейдом вместе.

Начали вспыхивать облака огня, раздавались удары молний. Шейд быстро подошел к наставнику, распростертому на земле. Даже несмотря на давление воздуха такой огромной силы, охотник все равно двигался, он лежал на спине и боролся с давлением. Шейд больше не испытывал теней, я это понимала. Он собирался их уничтожить.

Шейд встал над охотником, сжал губы. На его лице застыло тяжелое сожаление, когда он посмотрел на Лойда. Затем позвал воздух снова, чтобы давление изменилось, голова охотника начала приподниматься так, чтобы показалась шея. Существо рычало и боролось, пытаясь опустить голову обратно, но Шейд сделал резкое движение рукой, будто рассек невидимым ножом воздух, в самом конце он расставил пальцы, и я ощутила сильнейший зов стихии воды. Шея ‒ уязвимое место любой тени, даже такой сильной, как охотник.

Зараженный наставник замер и больше не двигался, а его кровь в слабом освещении выглядела черной, как смола. Я содрогнулась, меня охватил приступ тошноты. Кто-то рядом с нами пронзительно закричал, и я поняла: это один из подопечных Лойда из команд, что находились поблизости и видели смерть своего наставника.

Шейд велел так же придавить воздухом девушку и подошел к ней, сделав со вторым охотником то же самое. Он действовал быстро, точно и хладнокровно. Ему пришлось использовать против этих теней объединенный воздух четырех зовущих, звук и зов стихии воды такой разящей силы, какой я ни разу не ощущала. Вероятно, он смог убить их потому, что охотники вышли из долины. Наставник Орн говорил, что под куполом уничтожить их почти невозможно.

Шейд оставался с нами на время следующих теневых извержений. Он не вмешивался и следил за ситуацией. Когда все закончилось и купол долины снова стал недвижным, Шейд велел всем вернуться в академию, а сам остался рядом с телами охотников. Он ждал остальных наставников, это я поняла по его виду.

Проходя мимо, я бросила на него долгий, полный тревоги взгляд. Он повернул голову и посмотрел точно на меня. Это длилось всего несколько секунд, но взгляд Шейда смягчился, встретившись с моим, и наполнился вниманием. У меня заныло сердце, когда его охватили разные и очень непростые чувства.

Тай позвал нас, я последовала за командой. До академии мы шли молча. Мейли плакала, и Крайм обнимал ее за плечо. Я была уверена, что все думали об одном и том же, об этом говорил их дух, но никто не произносил ненужных слов. Охотники впервые вырвались из купола, чего прежде никогда не случалось, и академия потеряла наставника.


Долина вечных. Полутени

Подняться наверх