Читать книгу Шепот судьбы - Группа авторов - Страница 8
Глава 8
ОглавлениеГлухой лес, день.
– Огонёк, Янтарный кончик, Малооко и… Тёмное светило, – перечисляю, кивая на кусты, и ловлю одобрительное хмыканье Дамьена. Ну конечно – значит, сдала очередной «экзамен».
– Быстро схватываешь, Катрин. Молодец, – кивает он. – А теперь давай-ка задачку посложнее: человек – резкая боль в животе, его тошнит, пот льётся как с крыши весной, и – внимание – по телу зелёные пятнышки. Что делать будешь?
– Горячий?
– Угу.
– Настойку янтарных ягод – трижды в день, и чтобы побольше овощей. Меньше хлеба, больше кабачков.
– Верно. А теперь представим, что у бедняги головная боль такая, будто тролль в голове барабанит, ещё и галлюцинации…
– Смотря какие галлюцинации. Если просто тени, то чай из перечного винограда. А если он уже с домовым обедает или видит покойную бабушку, тут надо разбираться серьёзно. Возможно, и не трава вовсе дело.
Дамьен хлопает в ладоши, довольный как учитель на выпускном.
Третий день пути – а я уже будто прожила неделю. С головой в учёбу нырнула, в травы, в сборы, в отвары и примочки. Мне это всё правда нравилось – ни в каком университете мне не было так интересно. Он говорит, что не лучший лекарь в королевстве. Может, скромничает? Хотя по нему видно – человек он практичный, без лишних слов. Учит не по книгам, а по жизни. А я, в отличие от прежней себя, вцепилась в это обучение обеими руками.
Дважды мы останавливались в деревнях – таких, о которых на картах забыли. Врачей там не водится, зато болезней – как семян в арбузе. И я, Катрин, внезапно оказалась нужной. Выходила троих. Люди благодарили – а я не знала, куда глаза девать от непривычной теплоты.
Мне по душе приходилась эта дикая жизнь: костры, ночевки под звездами, утренние росы на волосах. Я закалялась. И физически, и внутри. Мы не говорили о Советнике. Вообще не говорили ни о чём, кроме трав, настоек и анатомии. Я делала вид, что меня это устраивает.
Но однажды, проходя мимо двух крестьянок у ручья, услышала:
– До сих пор мирный договор не подписали. Король Блэкхейвен в бешенстве – мол, Советник отказался жениться на дочке посла.
– Будет война?
– Сплюнь, дура!
Слова застряли в голове, как репей на юбке. Я не любила политику. А особенно – политику этого мира. Но разве можно отмахнуться, если от её последствий никто не скроется, даже в чаще леса?
В тот же вечер, под шум котелка, я заговорила с Дамьеном:
– Думаешь, будет война?
Он помешал похлёбку, задумчиво глядя на танец пара.
– Никто не хочет. Короли оба старые, наследников нет. Но у Блэкхейвена посол – как правая рука. Его дочка – любимая. А Советник ей отказал… Это, мягко говоря, унижение.
– Может, стоило бы извиниться и согласиться?
– Он знает, кто ты, – ответил Дамьен твёрдо. – И если у человека есть шанс быть с Парой, он не променяет это ни на какие союзы.
– Но мы не будем вместе. Это очевидно.
– Он этого не знает. И, возможно, будет жить с этим знанием и мучится до конца жизни.
Я молчала. Лежала под одеялом, глядя в темноту, и спорила с собой. Он ведь мне ничего не сделал. Это не он – это прошлое, чужая жизнь. Но ведь и прошлое болит, разве нет? Он заставил страдать Габриэллу. Значит, заслужил.
…Наутро я попросилась в город. Купила бумагу, чернила, перо. Нашла тихий угол в таверне, заказала себе кружку чая, чтобы не выгоняли, и наконец села писать письмо.
***
Резиденция Главного Советника. Утро.
– Что значит, отказывается есть? – голос Лоренцо прозвучал не столько сердито, сколько опасно спокойно.
Испуганная служанка поникла.
– Его Светлость сказал, что не голоден, заперся в кабинете и никого не пускает, милорд.
Он не стал слушать дальше – просто отодвинул её в сторону и направился к двери, за которой прятался его друг. Постучал коротко.
– Алекс. Это я.
За дверью послышался легкий шум, щелчок замка. Но никто не вышел. Лоренцо приоткрыл дверь сам – и вошёл.
Советник ходил туда-сюда, бессмысленно протаптывая ковёр. Лицо бледное, губы сжаты, взгляд рассеянный.
– Сегодня я получил письмо, – сказал он, даже не повернув головы. – Закрой за собой.
Лоренцо молча подчинился, и защёлка встала на место с глухим щелчком.
– Письмо от короля?
– И да, и нет. Он приглашает к обеду, хотя ни слова о цели разговора. Но не это сейчас главное. Сядь.
Советник опустился в кресло, сцепил пальцы, словно хотел удержать себя от лишних слов или жестов.
– Тогда что случилось? – Лоренцо нахмурился, чувствуя, как беспокойство друга передаётся ему самому.
– Письмо… от моей Пары.
Лоренцо не ответил. Он только чуть заметно выпрямился.
– Без имени. Но – женщина.
– Алекс, ты ведь понимаешь…
– Что это может быть ложь? Я тоже сначала подумал об этом. Но прочти сам.
Он протянул лист бумаги – самый обыкновенный, без гербов и печатей. Почерк ровный, аккуратный, женский.
– Читай вслух.
Лоренцо подчинился:
«Уважаемый Главный Советник, Я пишу Вам, чтобы облегчить свою совесть и, возможно, изменить Вашу судьбу. Мы с Вами встретились – мимолётно – на площади в Маркессе. Простите за то, что тогда сбежала. Мне не следовало даже приближаться.
Судьба ошиблась. Я не та, кто должна была стать Вашей Парой. 17 марта я погибла. Или – стала кем-то другим. Заклинание уничтожило моё тело, оставив только память и душу, пересечённые новой сущностью.
Я не прошу Вас верить. Просто – не ищите меня. Не отказывайтесь от предложения посла Блэкхейвена. Спасите страну, если не ради себя, то ради тех, кто в Вас верит.
Счастья Вам. И прощайте.»
Закончив, Лоренцо молча поднял глаза. Алекс снова не сидел – расхаживал по комнате, как зверь в клетке.
– Ты мог представить себе такое? – спросил он хрипло. – Не ребёнок. Взрослая женщина. Возможно – та самая, с кем я должен был быть. Разве не чудо?
– Или ловушка. В такие времена верить бумаге – риск.
– Лоренцо, всё совпадает. Дата. Площадь. Случайная встреча. 17 марта – день, когда я почувствовал её впервые.
– Это всё можно подделать. Особенно если кто-то хорошо осведомлён.
– Ты можешь выяснить, откуда пришло письмо?
Пауза.
– Алекс…
– Можешь или нет?
Лоренцо медленно кивнул:
– Я постараюсь.
Он снова взглянул на письмо. Почерк выдал многое: спокойствие, внутренняя дисциплина, странная, почти отстранённая решимость.
– Она просит, чтобы ты забыл её.
– А я – не могу. И не буду.
– Почему, как ты думаешь, она не хочет быть с тобой? Любая бы согласилась…
– Ради власти и громкого имени? Может, она одна – кто видит за титулом человека.
Он замолчал. Потом резко повернулся.
– Ты упоминал мастера Оле? Я должен увидеть его. Сегодня. Срочно. Мне нужно знать – могла ли судьба соединить меня не с младенцем, а с взрослой.
– Хорошо, – кивнул Лоренцо. – Если ты настаиваешь.
Он спрятал письмо в секретный отсек, наблюдая, как Алекс почти бегом покидает кабинет. Забыл об осторожности, о тайне, обо всём.
Лоренцо остался стоять у шкафа, глядя на задвинутую дверцу.
Что-то в этом письме тревожило его сильнее, чем просто совпадения.