Читать книгу Вспышка - - Страница 6

Глава 1

Оглавление

Даниэла

В Лас-Вегасе не бывает тихо.

Ночь в этом городе создана для того, чтобы на свободу выходили те люди, о существовании которых большинству из вас знать нельзя.

Бесконечные азартные игры, сделки и вызовы сопровождают каждого бизнесмена, который предпочитает прожигать свою жизнь и неприличное состояние именно таким образом.

Но сейчас, вдавив педаль в пол и затаив дыхание, я ощущаю, что все звуки вокруг меня затихают.

Я смотрю в боковые зеркала машины в поисках бордовой Bugatti и с чистым удовлетворением обнаруживаю, что её нигде нет.

У меня не хватает времени задуматься о том, верное ли это решение – устроить гонку с незнакомым человеком во время выполнения важного задания, но азарт, кипящий в крови, перебивает холодный разум и здравый смысл без всякого сожаления.

Интересно то, что окна моего противника затонированы, так что я не смогла выяснить, с кем мне посчастливилось состязаться таким необычным способом.

Наверное, больше это не имеет значения.

Его отсутствие говорит о проигрыше. Я победила.

На этом всё.

Я останавливаюсь, когда светофор показывает красный свет, и заглядываю в навигатор. Несмотря на небольшое отвлечение от плана, я всё ещё еду по чётко заданному маршруту.

Мне предстоит попасть в одно из самых лучших казино и безукоризненно выполнить своё задание. Ничего такого, с чем я бы не справилась, но странное чувство, сопровождающее меня с начала пути, тревожит.

Не могу его объяснить. Такого не случалось раньше.

Выдохнув, я откидываюсь на сиденье, рассматривая трассу с проезжающими машинами прямо на красный свет.

Я отвлекаюсь от своих мыслей, когда рядом со мной оказывается машина. Я перевожу на неё свой взгляд и замираю.

Чёртова бордовая Bugatti.

Должно быть, у меня галлюцинации.

Громкий рык доказывает, что это не так, и уже в следующее мгновение машина моего соперника вырывается вперёд, обгоняя меня.

Я перевожу глаза на светофор и с досадой обнаруживаю, что зеленый свет горит уже несколько секунд.

Не став медлить, я вдавливаю педаль в пол настолько, насколько могу, давая понять обладателю роскошной Bugatti, что не готова уступать.

В самый неподходящий момент на мой телефон приходит уведомление, и так как оно является ключевым в моем сегодняшнем задании, я быстро открываю его и пробегаюсь по нему глазами.

Данте: Сделка пройдёт с Найджелом Ли, условия известны, поэтому планы поменялись. Мне нужны только снимки мужчин в казино, которые я буду использовать для шантажа Найджела.

Что ж, это облегчает задачу. До этого мне предстояло найти способ сфотографировать документы, потому что моему боссу были необходимы выдвинутые условия сразу двух сторон.

Я откидываю телефон в сторону, концентрируясь на гонке. К счастью, в моем рукаве припрятан козырь, и как раз в тот момент, когда машина противника ускоряется, я сворачиваю за поворот, сокращая дорогу. Если мы едем по одному и тому же направлению, мы встретимся всего через несколько минут. Если же нет – наши пути разойдутся.

Навсегда.

Время длится мучительно медленно, но я добираюсь до казино и паркую свою машину.

Видимо, ничья.

Как раз в тот момент, когда я собираюсь выходить, мой путь преграждает заезжающая на свободное место, уже хорошо изученная мной Bugatti.

Чёрт возьми.

Чёрт.

Возьми.

На моём лице застывает неподдельный ужас, когда из машины выходит высокий мужчина. Он поправляет манжеты своей рубашки, но на его лице сверкает хорошо знакомая мне усмешка. Я перестаю дышать, пока внимательно наблюдаю за тем, как лениво он переводит свой взгляд на меня.

Я бы чувствовала себя гораздо увереннее, если бы моим противником не оказался мой сегодняшний заказ или же человек, которого я ненавижу.

Кристиан Варгас.

Глава испанского синдиката Пасьянс, соперничающего с моим боссом – Данте Монтеккьо на протяжении многих лет. К слову, я из небольшой португальской преступной группировки под названием Каратели. Без шуток, она так мала, что даже не несёт смысла в своём существовании.

Забудьте об этом.

Всё, что вам следует знать, – Кристиан мой заклятый враг.

И, что ж, я крупно облажалась.

Я решаю действовать и опускаю окно машины. Мои глаза мгновенно сталкиваются с голубыми глазами мужчины, но бесстрастное выражение лица спасает от унижения. Выдержать такой напор нелегко, но я не слабый противник.

Варгас молчит, усмешка, игравшая на его лице всего несколько секунд назад, пропадает, и теперь он смотрит на меня так, будто бы я самая уникальная фарфоровая кукла, которую ему только доводилось увидеть.

Я стараюсь избежать зрительного контакта, поэтому мои глаза медленно проходятся по мускулистой фигуре в костюме-тройке, обрисовывающей весь тёмный силуэт мужчины. Ткань костюма мягко обнимает его плечи, а строгий пиджак придаёт больше надменности и уверенности, которые, я уверенна, он источает даже без одежды.

Я смотрю на Кристиана точно так же, как и он на меня, но в отличие от него, я не испытываю удовольствия от того, что вижу. Если бы мне только дали разрешение на то, чтобы достать пистолет и выстрелить в него… я бы без раздумий сделала это.

За своего отца.

– Кто вас научил всему этому? – внезапно произносит он, обводя мою машину заинтересованным взглядом. Его голос звучит низко и уверенно, напоминая мне неистовую силу, которой он обладает в действительности.

От неожиданности моя бесстрастная маска спадает всего на долю секунды, и я выгибаю бровь.

– Чему именно?

– Вы использовали гоночные приемы, которым не легко обучиться, в особенности девушке.

– Наставник, – игнорируя его последние слова, твёрдо отвечаю я.

Я отвожу от Кристиана взгляд, устремляя его перед собой, и вспоминаю то, как в возрасте шестнадцати лет Данте впервые посадил меня за руль своей машины. И хотя он наслаждался каждой совершенной мной ошибкой, он многому меня научил.

По словам моего отца, во мне всегда был потенциал. Я помню, как он обучал меня стрельбе из лука, всё твердив о том, что такой меткостью, как у меня, обладает не каждый опытный стрелок.

Это было так давно, а скорбь от потери никуда не делась.

Я возвращаю взгляд на человека, разрушившего мою жизнь, невольно сжимая руки в кулаки.

Кристиан смотрит на меня с интересом, я почти уверена, что в моём взгляде не осталось ни капли доброжелательности.

Я не свожу с него своих глаз, стараясь отогнать мысли о том, как вонзаю нож в его грудную клетку снова и снова.

Это слишком просто, а он… он заслуживает самых жестоких пыток.

– Неужели…

– Вы не правы, – я перебиваю мужчину, замечая легкое подергивание его глаза, но всё так же уверенно продолжаю: – девушки способны на многое. Иногда даже на большее, чем мужчины.

– Может, и так, – Кристиан усмехается. Мои слова кажутся ему бредом, но, как и полагается джентльмену, которым он на самом деле не является, он не противится им, лишь подмечая: – Но скажите, вы когда-нибудь видели, чтобы такая молодая, хрупкая девушка, как вы, соревновалась с незнакомцем в гонке в столь поздний час?

– А может, вас просто окружают не те девушки? – отчеканиваю я, наблюдая за возникшим на лице Варгаса удивлением, и мысленно ликуя.

Он скрывает его как можно быстрее заученной ослепительной улыбкой, но я не позволяю ему сказать и слова, продолжая:

– Там, откуда я родом, для женского пола вполне нормально получать удовольствие от гонок, как вы сказали, в столь поздний час. И так же там, откуда я родом, мужчины не придерживаются глупых стереотипов.

– Вот как, – Кристиан склоняет голову набок, глядя на меня с небольшим прищуром. – Откуда же вы?

Я застываю, глядя на него.

Чёрт…

Он смотрит на меня так, будто бы точно знает обо мне и о моих намерениях.

И мне стоит бояться этого взгляда.

Между нами повисает напряжение, которое, откровенно говоря, застигает меня врасплох.

Нужно что-то делать…

Думай, Дани, думай, чёрт возьми…

В мою голову не приходит ничего лучше, кроме как прервать наш зрительный контакт и распахнуть дверь машины.

Я оказываюсь перед Кристианом практически вплотную и поднимаю голову вверх, чтобы вновь столкнуться с его голубыми глазами.

А затем я делаю сумасшедшую вещь.

Я разворачиваюсь.

И ухожу.

Молча.

Меня сопровождает тихий смешок, служащий подтверждением того, что я застала мужчину врасплох точно так же, как и он меня.

Глубоко вобрав свежий воздух в легкие, я здороваюсь со швейцаром, очаровывая его своей холодной улыбкой, и вхожу в казино.

Я успеваю оглянуться назад, проверяя, не последовал ли Кристиан за мной, и облегчённо выдыхаю, когда нигде его не нахожу.

Охрана запускает меня в VIP-зону, после чего я сразу оцениваю обстановку вокруг себя.

Первое, на что я обращаю своё внимание, – множество игровых столов, за которыми Кристиан и Найджел точно сидеть не будут. Поэтому я поднимаюсь на второй этаж, оказываясь в ресторане. Вероятно, сделка мужчин пройдёт где-то здесь, так что мне нужно найти место, с которого будет видно весь зал. Я оглядываюсь по сторонам, и как только мой взгляд цепляется за барную стойку – сразу направляюсь к ней. Мне повезло, потому что она находится за огромной статуей, которая берёт всё внимание на себя.

Я здороваюсь с барменом и заказываю напиток, чтобы не вызывать лишних подозрений, а затем облокачиваясь о стойку, начинаю разглядывать зал.

Как и принято для большинства казино, всё выполнено в золотых и бордовых тонах. Большие круглые столы и пурпурные диванчики выглядят массивно и занимают весь и так внушительных размеров зал. На полу постелен красный ковролин, а помимо гигантской мебели повсюду расставлены шикарные белые статуи, за одной из которых я прячусь прямо сейчас, так что эту задумку нельзя раскритиковать, несмотря на чрезмерную пафосность.

На стенах висят картины, которые не оставляют меня равнодушной. С самого детства я питаю любовь к живописи, но с тех пор, как моя мать – профессиональная художница – ушла из семьи, я бросила это хобби. Ядовитое напоминание о ней всякий раз, когда я беру в руки карандаши и бумагу, душит, а я могу справиться со всем, кроме этого.

После её ухода многое потеряло смысл. Теперь рисование, ассоциирующееся с Виталиной Коэльо, не приносит в мою жизнь столько же красок, как раньше.

Впрочем, сейчас это не так важно.

Я поднимаю голову, рассматривая роскошную люстру в венецианском стиле. Дюжины горящих кристаллов будто падают на мою голову, и горькие воспоминания всплывают в моем сознании.

Большой богатый дом, полный роскоши. Я ненавидела его.

Когда-то я, мама с папой и мой сводный брат Диего были счастливы. Всё быстро изменилось, когда в игру вступила мафия. Бесконечные разборки отца и вечный страх, в котором мы жили, довели до того, что мама ушла. Отец работал на группировку Данте, а затем Пасьянс убрал его с дороги. Вот так просто.

Это то, что я узнала от Данте, когда после смерти отца он взял меня с братом под свою опеку. Именно он научил нас быть сильными, выносливыми и жестокими, как и он сам. Своих врагов он не прощал, взымая с них самую высокую плату – их жизнь.

Кристиан не подозревал о моей ненависти к нему, до сегодняшнего дня мы даже не встречались.

Но Глава Пасьянса, а значит, мой злейший враг. Деяния его отца сами поставили синдикат в такое положение.

Я мотаю головой в попытках избавиться от гнетущих мыслей, а затем мой взгляд цепляется за Варгаса, присаживающегося за стол с высоким худощавым мужчиной, что полностью отрезвляет меня.

Как я могла пропустить момент, когда они вошли в зал?


Бармен даёт мне напиток, и я забираю его, присаживаясь на высокий стул.

К счастью, они расположились довольно далеко от барной стойки, так что увидеть меня при входе точно не могли.

Проходит достаточно много времени, прежде чем к Найджелу подходит грузный мужчина, вероятно, охранник, с кейсом в руках. По довольному взгляду Кристиана и смиренному выражению лица его собеседника могу сказать, что сделка заключается на условиях Пасьянса.

Найджел открывает кейс отпечатком пальца и вытаскивает документы. В течение нескольких минут он зачитывает условия, ставит подпись и протягивает бумаги Кристиану.

Я акцентирую внимание на том, как он задерживает взгляд своих проницательных голубых глаз на мужчине, от чего тот поправляет воротник рубашки, выдавая свой страх перед ним. Уголки губ Кристиана слегка приподнимаются, но он быстро скрывает это, когда обращает всё своё внимание к документам и перечитывает текст. На долю секунды он смотрит на Найджела исподлобья, а затем быстро ставит подпись. Они проделывают то же самое с копиями документов. Пока мужчины отвлечены, я пользуюсь моментом и делаю несколько снимков.

Вот и всё.

Я встаю со своего места, оставляя на стойке денежную купюру, и как можно скорее направляюсь к выходу из казино.


Два дня спустя.

– Ты вступила в контакт с Кристианом Варгасом? – Данте вскакивает со своего места и быстрыми шагами направляется ко мне. – О чём, чёрт возьми, ты думала?

Я не успеваю среагировать должным образом, когда его рука замахивается прямо на меня, и зажмуриваюсь.

Ещё секунда… удара не последовало.

– Отпусти мою руку, щенок! – комнату пронзает разъярённый голос Данте.

Я открываю глаза и вижу, как мой брат сжимает его запястье.

Диего спокоен, но побелевшая рука моего босса в его хватке говорит о том, что на самом деле он в ярости.

Он отбрасывает руку мужчины в сторону, а затем в комнате раздается ровное, но внушающее:

– Она больше не ребёнок, Данте. Я не позволю тебе поднимать на неё руку.

Ноздри Монтеккьо раздуваются, из его груди вырывается злобный рык, но он не осмеливается произнести ни слова. По неизвестной причине он уважает моего брата, иногда мне кажется, что и боится. Возможно, это из-за того, что Диего – лучший стрелок в синдикате и выполняет много важной работы, но я начала замечать это с самого детства, когда Данте подвергал меня пыткам гораздо чаще. Меня наказывали за любое неповиновение, а на моего брата всегда закрывали глаза.

Я была рада этому и зла не держала, к тому же Диего всегда заступался за меня.

Да и… на что тут злиться? В большинстве случаев я заслуживала суровых наказаний.

– Как это произошло? – переводя своё внимание на меня, спрашивает Диего.

– Кристиан припарковал свою машину рядом с моей до того, как я успела выйти. И он первый заговорил со мной, так что, чтобы не вызывать лишних подозрений, я ответила ему, – смело вру я, опуская не менее важную часть нашего взаимодействия.

Я расскажу своему брату всю правду, когда мы останемся наедине, но сейчас приходится пользоваться версией, подготовленной специально для Данте, который смотрит на меня с непреодолимой яростью в глазах.

– Может быть, он не догадался о слежке, – за меня вступается Джейн Коллингвуд – единственная девушка в нашей группировке, помимо меня. Она родом из Великобритании. Не знаю, как она оказалась в Португалии, но она является лучшим программистом Лиссабона. – Мы не знаем наверняка.

– Я согласен. Пока ничего неизвестно, так что мы не можем делать поспешные выводы, – добавляет Диего.

– В любом случае я выполнила миссию успешно. Все фотографии у тебя, – заявляю я.

– Прошу прощения за опоздание, – в зал поспешно входит Антонио Альва. Высокий брюнет спортивного телосложения быстрым взглядом оценивает обстановку. Его взгляд останавливается на мне, от чего становится тревожно.

Данте вздыхает, обращаясь к мужчине:

– Разбирайся со своей невестой сам, Альва.

– Что случилось? – настороженно спрашивает он.

– Она облажалась, – Данте одаривает меня ещё одним недовольным взглядом.

В зале повисает молчание, и все мы замираем, когда его нарушает незнакомый голос.

– Да, Монтеккьо, твоя девушка действительно крупно облажалась.

Вспышка

Подняться наверх