Читать книгу Звёздная кровь. Воля к жизни - - Страница 5
Глава 5
ОглавлениеПроснувшись на рассвете от поцелуя в плечо, Линда потянулась и, пискнув, попыталась схватить за рукав уходящего Ричарда.
Нужно было хоть что-то делать, и за неделю они из золотистых обломков непонятных сооружений сложили стены. Место выбрали в пятидесяти метрах от Древа. Связующим элементом послужила глина, до которой с трудом докопались мужчины. Построив две небольших низких комнаты, они затянули потолки тканью из палаток.
Линда отодвинула дверную занавеску, сделанную из остатков палатки, и, увидев что-то горячо обсуждающих мужчин, отправилась на проведение гигиенических процедур.
– Линда, доброе утро! – крикнул Дэвид.
– Доброе утро, мальчики, что обсуждаем? – спросила вернувшаяся девушка.
– То, как скоро нас найдут и убьют. – отрезал Дэвид.
Увидев вскинутые брови Линды, Ричард покачал головой:
– Да вокруг нет атмосферы, пустота и темнота! Мы забрались в какую-то постапокалиптическую задницу, которая никому не нужна.
– Это и говорит о том, что мы даже не представляем ценность нашей находки.
– Дэвид предлагает построить наблюдательную вышку.
– О, боже! О чем вы спорите… Я прошла тренинг антикризисного менеджмента у модели Бета! С последующей апробацией компетенций…
И сейчас я вами разочарована. Что толку рассматривать кого-то с вышки, если из оружия у нас три мультитула?!
Мужчины виновато переглянулись и молча пошли в сторону тени.
Спустя четыре часа поисков оружия в завалах они услышали радостный крик:
– здесь какой-то зуб!
Линда, полулёжа в глубокой канаве пыталась сдвинуть широкую плиту, некогда похоронившую под своим весом что-то крупное и опасное. Из-под плиты торчал метровый черный шип.
– Малышка, может нам достаточно одного зуба? Зачем смотреть на его хозяина?
– Нет, мы должны понимать, с чем имеем дело.
Отодвинув плиту, они увидели останки трехметрового членистоногого с фасеточными глазами на разбитой морде. Широкий корпус был пустым – за долгие годы нахождения под плитой, все его мягкие ткани истлели. Из-за спины, подняв облако темной пыли, с хрустом вывалились части раздробленных неразвитых крыльев. А на крупных передних конечностях некогда росли два черных хитиновых ножа. Существо будто вырвалось из ночного кошмара безумного маньяка. И даже спустя долгие годы забвения, потревоженные останки врага всего человеческого рода источали мерзкий, мучительно тяжелый запах, вызывая животный страх и неописуемое отвращение.
Линда, напрягая всё телом, медленно повернулась на стук зубов Дэвида.
– Мы десантировались в каменноугольный период. – предположил Ричард, и, прикрыв нос воротом потертого комбинезона, подтолкнул Линду наверх – к выходу из этой древней проклятой могилы.
– Надеюсь, я в своей жизни никогда не встречу такую тварь. – отрывисто ответила Линда.
Пару минут они простояли на краю.
Каждый по-своему, они пытались широкими мазками нарисовать в уме ту трагедию и ужас, что пережили сотни тысяч людей, которые были сожраны на этом самом месте такими вот отродьями тьмы.
– Для безопасности надо все-таки вырезать его ножи. – настоял Дэвид, спрыгивая обратно в траншею.
Ричард не мог стоять в стороне и присоединился к нему. Спустя десять минут, отрубив конечности целиком, они выбрались на свет с трофеями, к удивлению, обнаружив, что под светом Древа хитин плавится и рассыпается, оставляя после себя лишь черный мерзкий дым и тяжёлые, хищно пляшущие на камнях капли цвета бесконечной, жадной тьмы. Судя по всему, ножи были плотнее, чем конечности, и в итоге, подержав свое новое оружие на свету, мужчины держали в руках обоюдоострые хитиновые клинки, длиной чуть более метра. Насмотревшись на приобретение, они спрятали оружие в крипторы и вернулись к раскопкам.
Кропотливая работа по разбору древних завалов была одним из немногих занятий, которые вызывали интерес у первых жителей нового Круга. Азарт кладоискателей не покидал их, и уже на протяжении трёх дней они аккуратно, по верхам, стараясь максимально обезопасить процесс, обследовали руины зданий, высота стен которых к этому моменту не превышала и полуметра. Иногда им улыбалась удача.
– Эй, я нашел какую-то кнопку! – крикнул Ричард.
– Ничего не трогай, пожалуйста. – по-матерински требовательно произнесла Линда.
Прибывшие на зов увидели довольного Ричарда, который по грудь забрался ниже уровня земли. Он, уперев одну руку в пояс, другой, как бы презентуя, указывал на остов небольшого помещения. Угол двух оставшихся стен слегка вырастал над землёй. На полу, пару квадратных метров которого Ричард успел очистить, красовалась полуметровая окружность с горящей в середине стрелой.
– Стрела: значит, небезопасно. – медленно сказал Дэвид.
– А по-моему, она указывает направление. Интуитивно понятно. – парировал Ричард.
– И что ты предлагаешь, наступить туда и остаться без ноги?
– Почему сразу без ноги? Я думаю, местные так передвигались. Вызывали транспорт, к примеру. Может, если я нажму, сюда прилетит транспортный флаер и увезет нас отсюда.
– Нет, нельзя нажимать, давай обсудим – предложил Дэвид, примиряюще подняв ладони.
– Да, конечно, обсудим. Как ни будь потом. – бросил Ричард, наступая на стрелу.
Моргнув, Линда вскрикнула. Дэвид молча выкатил глаза. Ведь Ричарда не было на том месте, где он только что стоял.
– Ричард!
– Ричард!
Спустя десять секунд он вновь появился на том же месте, подхватив бегущую к стреле девушку.
– Говорил же, все нормально. Они придумали телепорт.
– Ты придурок! – вытирая брызнувшие слезы, прокричала Линда, ударив Ричарда в лоб.
– Да, друг, нам надо обговорить способ принятия решений.
– И вам не интересно, что там?
– Интересно. Что там? – спросили они в один голос.
– Ха, там какой то зал! Без окон, без дверей. Кругом кровища! Да шучу я, все нормально, только часть комнаты завалена. И свет идёт как будто из стен!
– А это место далеко отсюда? Если у телепорта батарейка сядет? – задумался Дэвид.
– Давай, я там постучу по стене, а вы здесь послушаете.
– Давай не будем, это меня пугает. И пойдемте уже отсюда. Я хочу в туалет, а одна идти боюсь.