Читать книгу Повороты судьбы - Группа авторов - Страница 3

Пробуждение в больнице, где все чуждо.

Оглавление

Солнечный луч, тонкий и настойчивый, прошил веки, заливая пробуждающееся сознание мягким, обволакивающим теплом. Блаженство. Я давно не чувствовала себя такой отдохнувшей, словно провела в объятиях Морфея целую вечность. Не открывая глаз, я сладко потянулась и, попытавшись перевернуться на привычный правый бок, едва не соскользнула на пол. Кровать оказалась предательски узкой. Эта резкая потеря равновесия окончательно выдернула меня из сонной неги.

Веки нехотя поползли вверх, открывая взору до обидного прозаичную картину: холодный серый кафель и стена умиротворяющего, почти больничного, небесно-голубого цвета. Осколки мыслей закружились в голове, отчаянно цепляясь друг за друга в попытке сложить из этого хаоса нечто осмысленное. Несколько быстрых морганий, и логическая цепь, достойная самого Пуаро, сомкнулась с оглушительным щелчком: отпуск! Гостиница!

С грацией картофелины, скатившейся с полки, я села, ощущая, как протестующе скрипит каждый сустав, и приступила к инспекции временного пристанища. Его сдержанная, почти монашеская строгость, граничащая с аскетизмом, скорее интриговала, чем восхищала. Справа – дверь в коридор. Напротив – стена того самого усыпляюще-голубого колера, у которой примостился стол с двумя стульями-сателлитами, будто готовыми к допросу. Слева – большое окно, зияющее девственной пустотой без намека на занавески. Позади меня, у противоположной стены, расположилась моя опочивальня – кровать, фланкируемая одинокой тумбочкой.

Что-то не сходилось. В рекламном буклете глянцевые фото «комфортабельного номера» обещали куда больше деталей. Но настоящую тревогу вызывал вакуум информации о святая святых – ванной комнате. Леденящая догадка кольнула мозг: неужели меня ждут те самые «удобства на этаже», воспетые в кошмарах бюджетных туристов? Моя душа, привыкшая к персональному фаянсовому трону, уже готовилась объявить бунт.

И тут вспышка. Не мысль – ослепительное, обжигающее ощущение ударило наотмашь. Тьма. Едкий запах гари. Пронзительная, разрывающая на части боль. И кровь. Море крови. Авария! Осознание ударило ледяной волной, подстегивая сердце колотиться в груди с такой силой, что, казалось, оно вот-вот пробьет ребра. Ноги мгновенно онемели, а во рту появился горький привкус первобытного ужаса.

В судорожной панике я поднесла руки к лицу. Чистые. Абсолютно целые. Ни царапины, ни шрама, ни следа запекшейся крови. Паника на миг отступила, уступая место звенящему в ушах недоумению. Я отчетливо помнила – видела! – свою левую руку, превращенную в кровавое месиво, усеянное стеклянной крошкой. Как? Каким чудом это могло исчезнуть бесследно? Эта мысль потянула за собой другую, еще более тревожную: сколько прошло времени? Недели? Месяцы? Неужели это была кома? Тогда… тогда это объясняет аскетизм обстановки. Я не в гостинице. Я в больнице. Браво, Даяна. Разгадала загадку собственного местонахождения, балансируя на грани истерики.

Словно уличая тело во лжи, я принялась с маниакальной дотошностью исследовать себя заново. Результат оставался неизменным: ни единой царапины. Ничего. Абсолютно ничего, что могло бы стать физическим подтверждением того кошмара, что так ярко стоял перед глазами. Неужели все это – искареженный металл, крики, ощущение рвущейся плоти – было лишь плодом моего воспаленного воображения? Если так, то какого лешего я делаю в этой стерильной палате? И почему в ней нет ни малейшего намека на медицинское оборудование? Ни капельниц, ни мониторов, ни даже столика с лекарствами.

В этот момент, когда клубок вопросов в моей голове грозил превратиться в гордиев узел, я приняла решение: хватит догадок. Пора действовать. Я решительно откинула тонкое одеяло и направилась к единственному источнику света и потенциальной информации – окну, надеясь, что вид за ним прояснит этот театр абсурда.

И тут, за пару шагов до цели, меня словно током ударила еще одна мысль. Вещи. Где мои вещи? Чемодан, сданный в багаж, мог сгинуть в аварии. Но рюкзак! Мой верный рюкзак с документами и телефоном. И одежда, в которой я была… не могла же я материализоваться в этой пижаме из воздуха? Я обшарила взглядом пустую палату, заглянула в столь же пустую тумбочку. Ничего. Всему есть логичное объяснение, твердила я себе, пытаясь отогнать подступающую панику. Я в чужом городе, без денег, документов и связи. Но я жива. Это главное. Проблемы будем решать по мере их поступления.

Наконец, я подошла к окну. Вид, открывшийся за ним, заставил мои ноги подкоситься. Я успела вцепиться в подоконник, чтобы не рухнуть на пол. Внизу раскинулся идиллический парк: ухоженные газоны, извилистые дорожки, стройные деревья и фонтан в центре. Мягкий свет говорил о раннем утре или вечере. И тогда мой взгляд скользнул выше. И замер.

На небе висели две луны.

Две. Черт возьми. Луны

Страх сковал конечности, леденя кровь. Где я? Как я сюда попала? И самое страшное – как мне вернуться домой? Мир вокруг казался одновременно сказочным и смертельно опасным, и я стояла на его пороге – крошечная, испуганная, потерявшая все ориентиры.

– Проклятье… – вырвалось беззвучным шепотом. – Что теперь делать?

Вопросы роились в голове, жаля и не давая сосредоточиться. Беззвучный крик отчаяния застрял в горле. Ноги, ставшие чужими, подгибались, но я из последних сил добралась до кровати и обессиленно рухнула на нее, словно марионетка с оборванными нитями. Думать. Какая злая ирония. Сейчас, когда ясность ума была нужна как воздух, в голове образовалась звенящая пустота. Это сон? Я ущипнула себя. Больно. Не сон. Галлюцинация? Но мир ощущался слишком реальным.

Мое лихорадочное метание прервал вошедший в палату мужчина. На вид ему было лет пятьдесят. Седые, но аккуратно уложенные волосы, безукоризненная осанка, спокойный взгляд интеллигентных светлых глаз. Строгий темно-серый костюм, поверх которого был накинут ослепительно белый халат, придавал его облику странную двойственность – солидность чиновника и авторитет врача.

– Добрый день, – его голос прозвучал ровно, безэмоционально. – Меня зовут Тейт Хейтмор, я Ваш лечащий врач. – Из складок халата он извлек тонкий планшет. Экран ожил, подсветив его лицо холодным светом. – Вы помните, как вас зовут?

– Даяна Роннер, – ответ сорвался с губ автоматически, голос прозвучал глухо и безжизненно.

– Госпожа Роннер, – доктор Хейтмор склонил голову, его стилус пробежался по экрану, – Вы находитесь в Центральной городской больнице города Мертории. Вас доставили после ДТП. Диагностированы обширные гематомы, сотрясение грудной клетки, множественные порезы и черепно-мозговая травма второй степени.

Каждое слово падало в сознание тяжелым камнем. Мой взгляд невольно упал на собственные руки. Гладкая, неповрежденная кожа. Внутри зародился почти неконтролируемый импульс немедленно сорвать с себя больничную рубаху, ощупать лицо, проверить каждый сантиметр тела, вдруг я что-то упустла. Я с огромным трудом сдержала это отчаянное желание.

– Вам была оказана вся необходимая помощь, – заметил мои метания врач. – Как Вы себя чувствуете?

– Как во сне, – честно призналась я.

– Это нормальная реакция. Вы пять дней находились в целительной коме. Организму нужно время на адаптацию. Медицинские показатели в норме, но я бы советовал задержаться у нас еще на денек, для наблюдения.

Всего день, чтобы сообразить, что делать дальше.

– И еще, – добавил он, уже поворачиваясь к выходу, – Вас хотел видеть дознаватель из Управления безопасности. Я скажу ему, что Вы готовы к разговору.

Я молча кивнула.

– Доктор, а мои вещи? – спохватилась я.

– Одежду пришлось уничтожить согласно процедурам. Ваши ювелирные украшения на хранении, вернем при выписке. По поводу остального багажа – поговорите с дознавателем.

– Спасибо, – выдохнула я. Хоть что-то. – Простите, а где здесь уборная?

– За этой дверью, – он указал на вход.

Доктор ушел. Тишина давила. Принять ли меня здесь? Или, не дай бог, сожгут на костре, как чужачку в темные века? А если признаться дознавателю? Сказать, что я случайный гость из другого мира и попросить отправить обратно?

Предательская дрожь вновь пробежала по пальцам. «Так, Дана, соберись», – мысленно одернула я себя. Первоочередная задача – добраться до уборной. Там должно быть зеркало. А что, если в нем я увижу не себя? Эта мысль, острая и леденящая, была прямой цитатой из сотен прочитанных фэнтезийных романов. Кажется, пришло время мобилизовать весь мой багаж знаний, почерпнутый из развлекательного чтива. Абсурд! Истерический смешок вырвался из груди. «Сначала– зеркало. Потом – выводы».

С тяжелым вздохом я вышла из палаты в небольшой предбанник. Дверь слева вела в ванную. Затаив дыхание, я шагнула к зеркалу. Из его глади на меня смотрела бледная, измученная версия меня самой. Спутанные шоколадные волосы, глубокие тени под темно-серыми глазами, нездоровая синева на острых скулах. Но сквозь шок пробилось облегчение: ни единого шрама. Это было невероятно. Похоже, здешняя медицина и правда творит чудеса.

Нужно было взять себя в руки. Лучший способ – душ. На полке сиротливо стояла бутылочка с надписью «Средство для волос и тела». Я поняла ее. Я читала и понимала язык, который не был русским. Осознание этого обрушилось как лавина.

Освежающий душ не смыл гнетущую тишину палаты. Я опустилась на стул, и осознание обрушилось всей своей тяжестью: судьба – непревзойденная мастерица злой иронии. Сколько раз я в сердцах кричала: «Оставьте меня в покое!»? Что ж, желание исполнено. Получите, мадам, вашу карму. Мечтала быть самой пробивной? Вот она я – квинтэссенция неуместности, существо, выбитое из любого ритма бытия. Расплата, сервированная под таким густым соусом абсурда, что остается только смеяться сквозь слезы.

Эх, сейчас бы телефон, кружку горячего чая, пару бутербродов… Желудок жалобно заурчал, и почти в тот же миг в дверь постучали. Вошла крепкая женщина в медицинской форме, неся поднос. Комнату накрыло волной запахов: свежий хлеб, печеные овощи, насыщенный аромат мяса.

– Доброе утро, госпожа Роннер, – мягко произнесла она с приветливой улыбкой. – Принесла Вам подкрепиться. Я Невья, медсестра этого отделения. Если что-то понадобится – в изголовье кровати есть кнопка вызова. Приятного аппетита.

– Невья… – я выдавила из себя заискивающую улыбку. – Простите, мне не вернули одежду, а в халате неудобно…

– Я посмотрю, что у нас есть, после обхода, – пообещала она. – А Вы кушайте.

Едва за ней закрылась дверь, я набросилась на еду. Прозрачный бульон, нежное мясо, похожее на курицу, запеченные овощи, свежий хлеб и стакан темного компота. Если здесь так кормят пациентов, то медицина и правда достигла невероятных высот.

Я смела все с подноса, не успев толком распробовать. Когда туман голода рассеялся, передо мной стоял лишь стакан с компотом. Но стоило мне поднести его к губам, как в палату снова вошла Невья с аккуратно сложенной стопкой одежды.

– Вот, – положила она стопку на кровать. – Нашла для Вас кое-что.

– Спасибо вам большое! – сказала я от всего сердца.

– Пустяки, – отмахнулась она. – Переодевайтесь скорее. К Вам посетитель… дознаватель. Я скажу ему подождать минут десять.

Я кивнула, ощущая, как к благодарности примешивается тревога. Рассмотрев одежду – больничные штаны, майка и тапочки – я быстро переоделась. Десять минут. План созрел моментально: сначала – оценка обстановки. Если опасности нет – рассказать правду и умолять о помощи с возвращением.

Повороты судьбы

Подняться наверх