Читать книгу Сердце Януса - - Страница 5
ЧАСТЬ I НАСЛЕДСТВО
Глава 7
ОглавлениеПрошла неделя. Неделя, которая для Дмитрия растянулась в вечность. Он жил в состоянии нервного напряжения, ожидая чего-то. Ночные гости больше не появлялись, но их призрак бродил по коридорам дома на Английской набережной. Он снова и снова перечитывал записку отца, разглядывал мертвый механизм и видел перед собой глаза Зои Воронцовой – темные, проницательные, полные тайны.
И вот, как в ответ на его немой зов, утром в дверь постучали. Посыльный в ливрее, который вручил ему новую визитную карточку. На этот раз на ней не было приглашения. Лишь одна фраза, выведенная изящным почерком: «Сегодня вечером. Только для избранных».
Дмитрий понял. Это был следующий шаг. Испытание.
– Барин, это ловушка, – решительно заявил Петька, когда Дмитрий рассказал ему об этом. – Я таких историй в народном театре видел. Заманивают неопытного юношу в темную комнату, а там… – он сделал многозначительное лицо, – либо разбойники, либо дама с ножом. И то, и другое для вас одинаково вредно.
– На этот раз я поеду один, Петька, – ответил Дмитрий, надевая фрак. – Оставайся дома. И запри дверь.
Он ехал в той же карете, но чувствовал себя совершенно иначе. Неделю назад он был жертвой обстоятельств, потерявшимся в горе. Сегодня он был охотником, идущим на разведку. Он не знал правил этой игры, но он был готов учиться.
Салон Воронцовой на этот раз встретил его по-другому. Гостей было меньше, человек двадцать, но атмосфера была гуще, более напряженной. Воздух, казалось, вибрировал от невысказанных ожиданий. Не было ни книг, ни споров о политике. Пол в центре гостиной был свободен, а по стенам, в тени, стояли низкие диваны и кресла. В углу музыкант, похожий на цыгана, перебирал струны виолончели, извлекая из них меланхоличные, восточные мотивы.
Дмитрий заметил, что почти все мужчины здесь были те же, что и в прошлый раз. Дипломаты, военные, богатые купцы. Все они смотрели в центр комнаты, где стояла Зоя.
На ней было платье цвета ночного неба, из черного шелка и тончайших золотых нитей, которое обвивало ее тело, оставляя открытыми плечи и спину. Но это было не самое поразительное. В ее руках, извиваясь, лежали две змеи. Одна – темная, почти черная, с переливающейся чешуей. Другая – светлая, песочного цвета. Они не были привязаны, не были оглушены. Они были живыми, спокойными, и их мудрые, немигающие глаза смотрели на мир с таким же безразличием, как и сама хозяйка.
Музыка сменилась. Стала ритмичной, гипнотической, словно удары сердца в темноте.
И Зоя начала танец.
Это был не танец, который Дмитрий видел на балах. Это был ритуал. Древний, первобытный и опасный. Ее тело двигалось с плавностью, которой не могла научить ни одна танцовщица. Это была грация хищницы. Змеи скользили по ее рукам, по ее телу, обвивались вокруг ее шеи, и она не боялась их. Она командовала ими. Они были продолжением ее воли, ее мысли.
Она смотрела не на гостей, а сквозь них. Ее взгляд был устремлен в какую-то иную точку, и в этом была ее сила. Она танцевала не для них, а для себя, для своих богов, для своих демонов. Мужчины в комнате замерли, завороженные. Они не дышали. В их глазах было смешанное чувство страха, желания и абсолютного подчинения. Она была жрицей в храме, где они были лишь прихожанами.
Дмитрий тоже был заворожен, но он видел не только эротику танца. Он видел в нем символ. Символ власти, опасности, игры со смертью. Змеи могли ужалить ее в любой момент, но они не делали этого. Потому что она была их хозяйкой. Так же, как она была хозяйкой всех этих мужчин, держа их в своих руках, как змей.
Танец закончился так же внезапно, как и начался. Последний аккорд виолончели замер в тишине. Зоя стояла в центре комнаты, тяжело дыша, и две змеи лениво обвивали ее запястья. Аплодисментов не было. Все еще были под властью заклинания.
Тогда Зоя медленно подошла к одному из слуг, который поднес ей специальный ящик, и осторожно положила в него змей. Когда она выпрямилась, ее взгляд снова стал обычным – холодным и оценивающим. Она была снова хозяйкой салона, а не жрицей.
Дмитрий понял, что это его шанс. Он оттолкнулся от стены и, пересекая комнату, подошел к ней. Гости расступались, давая ему дорогу, и он чувствовал на себе их удивленные и завистливые взгляды.
– Князь Волков, – сказала она, когда он подошел. В ее голосе не было ни удивления, ни радости. Только констатация факта. – Вы осмелились.
– Ваше приглашение было слишком интригующим, чтобы отказаться, мадам, – ответил он, стараясь, чтобы его голос не дрожал.
– Интрига – это единственный язык, на котором говорят в этом городе, князь, – она чуть улыбнулась, и в этой улыбке было что-то хищное. – Вы пришли задавать вопросы?
– Я пришел искать ответы, – поправил он.
– Ах, да. Ответы… – она провела рукой по своему бархатному платью. – Самые опасные вещи в мире. Они убивают быстрее, чем яд. О чем вы хотите спросить меня? О моих змеях? Или о том, почему бедный профессор Степанович так внезапно решился покинуть этот бренный мир?
Дмитрий почувствовал, как по спине пробежал холодок. Она знала. Она все знала.
– Мой отец… – начал он.
– Ваш отец, – перебила она, и в ее голосе появились стальные нотки, – был не просто барином, который любил читать книги и рассуждать о старине. Он был человеком, который верил, что Россия может стать лучше. И за эту веру его убили.
Она сказала это так прямо, так безжалостно, что у Дмитрия перехватило дыхание. Все его подозрения, все страхи обрели форму, обрели слова.
– Вы… вы знаете, кто это сделал? – прошептал он.
Она посмотрела на него долгим, изучающим взглядом.
– Я знаю, что это были те, кто боится будущего, князь. Те, кто предпочитает тьму свету. Они очень могущественны. И они ищут то, что оставил вам ваш отец. Ящик с часами, не так ли?
Дмитрий молча кивнул. Он чувствовал себя совершенно безоружным перед этой женщиной. Она читала его мысли, как открытую книгу.
– Они не получат его, – твердо сказал он.
– О, это еще не факт, – усмехнулась она. – Вы – молодой, неопытный человек. А они – хищники. И они уже чуют вашу кровь. Она подошла к нему вплотную, так близко, что он почувствовал запах ее духов – запах озона после грозы и экзотических цветов. – Я могу помочь вам, князь. Но моя помощь имеет свою цену.
– Какую цену? – спросил он, глядя в ее темные глаза.
Она не ответила. Вместо этого она подняла руку и легонько коснулась его щеки кончиками пальцев. Ее прикосновение было холодным, как у змеи, и обжигающим одновременно.
– Цену вы узнаете, когда будете готовы ее заплатить, – прошептала она. – А сейчас уходите. Вы привлекли слишком много внимания.
Она отвернулась и пошла к другим гостям, оставив его одного посреди комнаты. Дмитрий стоял, чувствуя на себе десятки взглядов. Он пришел сюда за ответами, а ушел с еще большим количеством вопросов. И с главным из них: кто была эта женщина и какую игру она вела?