Читать книгу Ciencia ficción clásica. Relatos e historias. Versión en español - - Страница 3

En lugar de prólogo y explicación

Оглавление

¡Buen día, estimado lector de este tomo!

El autor de los relatos que se presentan a continuación quisiera expresarle su agradecimiento por el hecho de que, en nuestra era de desplazamientos rápidos y memes cortos, un lector raro se atreve siquiera a tomar un libro en sus manos, y mucho menos a completarlo, leerlo, reflexionar sobre él y hacer de lo aprendido una parte de su mundo interior. Espero que usted sea precisamente ese tipo de lector.

Entonces, ¿de qué trata este libro?

En sus manos tiene usted una recopilación de obras predominantemente de género fantástico. ¿Por qué «predominantemente»? Porque, desde hace algún tiempo, los límites de lo que se considera una obra fantástica se han vuelto tan difusos que parece que la fantasía ha tocado a nuestra puerta y se ha convertido en parte de nuestra vida cotidiana. No es como en los años 60—70, el apogeo de lo que se llamaba ciencia ficción o simplemente «hard sci-fi». Entonces todo era más simple, al parecer del autor. Pero ahora, como también asegura, es más interesante.

Pero no nos adentraremos en los vericuetos históricos; volvamos a esta recopilación. Así que…

El libro reúne obras de Fedir Tytarchuk, que anteriormente no habían sido publicadas ni traducidas.

Incluye tanto relatos sueltos de diversas series del autor, como «Roblings» o «La Oficina Creativa de Su Alteza», como obras independientes que no están relacionadas entre sí.

Las historias están llenas de humor, ironía y, en ocasiones, incluso sarcasmo, por lo que, en una primera lectura, pueden parecer más entretenidas que portadoras de un mensaje profundo. Pero, créame, como toda obra con múltiples capas, detrás de la ligereza e ironía siempre es posible descubrir aquello que preocupa e interesa al autor.

El tema de esta recopilación, como se mencionó, es la fantasía. Pero el autor no se limita solo a este género. Entre sus obras se encuentra una serie infantil sobre la niña Alenka y los Pequeños Trenes que viven en un bosque encantado… Así como obras mucho más «atrevidas», cercanas al cine de autor o a la novela urbana (como, por ejemplo, «Le regalo mi desprecio»), que esperamos también lleguen a traducirse a otros idiomas desde el ruso y el ucraniano. Y créame, el repertorio del autor no se limita a esto…

Actualmente, usted sostiene en sus manos sus obras de género fantástico y, si le agradan los relatos, puede escribir al autor, compartir su opinión e incluso, si lo desea, apoyarlo para la traducción de sus obras a otros idiomas. Lamentablemente, las reglas de esta editorial no permiten colocar la dirección de correo electrónico al inicio del libro (solo al final), así que los contactos se encuentran en la parte final del libro.

Y sí, los dibujos… La editorial solicita indicar la autoría del material gráfico usado en el libro (esas son las reglas), por lo que cumplo: todas las imágenes utilizadas en este libro pertenecen al autor y fueron realizadas por él mismo o, por su encargo, por su esposa e hija, cuyos enlaces a cuentas también se incluirán al final del libro.

Ahora, estimado lector: ¡adelante, a leer y disfrutar!

Ciencia ficción clásica. Relatos e historias. Versión en español

Подняться наверх