Читать книгу Аксиома наблюдателя - - Страница 3
Часть I. Порог разрешения
Глава 3. Калибровка
ОглавлениеЖенева встретила её дождём – другим, не монреальским: мелким, холодным, альпийским. Мишель вышла из такси у бывшего конференц-центра ВОЗ и остановилась на мгновение, глядя на здание. Стеклянный фасад, модернистские линии, флаги у входа – но теперь флагов было больше, и между ними, у каждой двери, стояли люди в форме.
Не полиция. Военные.
Она прошла три контрольных пункта: проверка документов, сканирование сетчатки, краткий опрос – имя, цель визита, контактные лица. Всё это заняло сорок минут. Люди вокруг двигались быстро, говорили тихо, смотрели настороженно. Атмосфера была знакомой – Мишель узнавала её по конференциям в закрытых лабораториях, по встречам с военными подрядчиками – но здесь она была гуще, плотнее. Как воздух перед грозой.
Контролируемая паника. Вот как это называлось. Когда все знают, что что-то не так, но никто не позволяет себе показать страх.
Молодой человек в штатском встретил её у лифта – высокий, светловолосый, с тем особым выражением лица, которое бывает у людей, привыкших выполнять приказы, не задавая вопросов.
– Доктор Рено? Меня зовут Маттиас. Я провожу вас в конференц-зал. Брифинг начнётся через двадцать минут.
– Спасибо.
Они поднялись на четвёртый этаж. Коридор – длинный, белый, безликий – был заполнен людьми: учёные с бейджами, офицеры в форме, чиновники в дорогих костюмах. Все куда-то спешили. Никто не улыбался.
Маттиас остановился у двери с табличкой «Конференц-зал А».
– Здесь. Вас ждут.
Он открыл дверь.
Зал был большим – человек на пятьдесят – но сейчас в нём находилось не больше двенадцати. Длинный стол, экраны на стенах, приглушённый свет. За столом сидели люди – некоторых Мишель узнала по фотографиям из научных журналов, других не знала вовсе.
И один – один человек – заставил её остановиться на пороге.
Дэвид Чэнь поднял голову от планшета и встретился с ней взглядом.
Двадцать лет. Двадцать лет с той конференции в Женеве – ирония, что они снова здесь – с тех трёх месяцев, которые она старалась не вспоминать. Он постарел: виски поседели, морщины у глаз стали глубже, но взгляд остался тем же – острым, любопытным, с тенью чего-то, что она никогда не могла определить.
– Мишель.
– Дэвид.
Они смотрели друг на друга через весь зал. Кто-то кашлянул. Кто-то переложил бумаги.
– Вы знакомы? – спросил мужчина в военной форме, сидевший во главе стола. Седой, грузный, с лицом человека, который видел слишком много и устал удивляться.
– Работали вместе, – сказала Мишель. – Давно.
Она прошла к свободному месту, села. Дэвид был через три стула от неё – достаточно далеко, чтобы не разговаривать, достаточно близко, чтобы чувствовать его присутствие.
– Доктор Рено, – сказал военный. – Я генерал Маркус Уолш. Командующий Объединённым командованием по реагированию на контакт. Рад, что вы приняли наше приглашение.
– Не уверена, что «приняла» – правильное слово, – ответила Мишель. – Скорее – не смогла отказаться.
Уолш не улыбнулся.
– Понимаю. Никто из нас здесь не по своей воле. – Он оглядел стол. – Позвольте представить остальных. Доктор Дэвид Чэнь – квантовая гравитация, петлевая теория. Доктор Юко Танака – лингвистика, дешифровка неизвестных языков.
Мишель посмотрела на женщину, которую назвали Юко Танакой. Невысокая, худая, с короткими чёрными волосами и очень прямой спиной. Она не подняла глаз, когда назвали её имя – продолжала что-то записывать в блокноте. Не буквы. Символы, которых Мишель не узнавала.
– Отец Теодор Мённих, – продолжал Уолш. – Ватиканская обсерватория, астробиология.
Священник кивнул. Ему было за шестьдесят – седая борода, добрые глаза, воротничок под строгим чёрным пиджаком. Он улыбнулся Мишель – тепло, без снисходительности.
– Доктор Ана Ковальски – эпидемиология. Доктор Ричард Мбеки – социальная психология. Полковник Ли Вэй – разведка…
Имена продолжались, но Мишель слушала вполуха. Она смотрела на людей за столом – на эту странную коллекцию экспертов – и думала: что общего между квантовым физиком, лингвистом и священником? Почему они здесь вместе? Что они ищут?
– …и вы, доктор Рено, – закончил Уолш. – Философия сознания, нейробиология. Я читал вашу книгу. «Границы разума». Надеюсь, вы скажете мне, что это не то, чем кажется.
– Что именно?
– Всё это. – Уолш обвёл рукой зал, но жест охватывал больше – город, мир, небо над ним. – Объекты. Прошедшие. Изменения.
– Я не знаю, чем это кажется, – сказала Мишель. – Поэтому не могу сказать, то это или нет.
– Справедливо. – Уолш встал. – Тогда давайте начнём с фактов. Маттиас.
Молодой человек у двери нажал что-то на планшете. Экраны на стенах ожили.
Карта мира. Синие точки – много, очень много – рассыпанные по всем континентам.
– Сто двадцать семь объектов, – сказал Уолш. – По состоянию на шесть утра по женевскому времени. Число растёт примерно на десять-пятнадцать в сутки.
– Закономерность в распределении? – спросил кто-то. Мбеки, кажется.
– Никакой. Мы проверяли корреляции с плотностью населения, геологическими особенностями, электромагнитными аномалиями. Ничего. Объекты появляются случайным образом – или по закономерности, которую мы не можем обнаружить.
Экран сменился. Фотография – нечёткая, явно снятая с большого расстояния. Что-то в небе. Тёмное, угловатое.
– Одиннадцать объектов другого типа, – продолжал Уолш. – Мы называем их «кораблями» – за неимением лучшего термина. Они не перемещаются. Не взаимодействуют с материей. Ракеты проходят сквозь них.
– Голограммы? – предположил Чэнь.
– Нет. – Уолш покачал головой. – Они испускают излучение. Не соответствующее ни одному известному физическому процессу.
– Это невозможно, – сказала Мишель.
– Многое из того, что мы видели за последнюю неделю, невозможно, доктор Рено. – Уолш не улыбался. – Невозможность перестала быть полезным критерием.
Экран сменился снова. Видеозапись. Человек – мужчина средних лет, в рабочей одежде – стоит перед зеркальной поверхностью. Куб. Размером с небольшой дом.
– Запись из Чили, – сказал Уолш. – Пустыня Атакама. Крупнейший объект – три километра в диаметре.
На видео мужчина сделал шаг вперёд. И ещё один. И ещё.
И вошёл в поверхность.
Мишель смотрела, как он исчезает – не проваливается, не проходит сквозь, именно исчезает, как изображение, которое выключили.
Прошло несколько секунд. Никто в зале не дышал.
Потом мужчина появился снова. Вышел из той же поверхности, в том же месте. Его лицо было… другим. Не физически – черты остались теми же. Но выражение.
– Семь минут и двенадцать секунд, – сказал Уолш. – Столько времени он отсутствовал по нашим часам. По его ощущениям – три часа.
– Что он рассказывает? – спросила Юко Танака. Её голос был низким, ровным, без интонаций. – Что он видел внутри?
– Он не может описать. – Уолш нажал кнопку, и видео остановилось на лице мужчины. – Говорит, что нет слов. Все прошедшие говорят одно и то же.
– Все? – Мишель наклонилась вперёд. – Сколько их?
– По состоянию на сегодня – четыреста двенадцать. Зарегистрированных. Реальное число, вероятно, выше.
Тишина.
– Четыреста человек, – сказал Чэнь медленно, – вошли в неизвестные объекты неизвестного происхождения и вышли… изменёнными. За неделю.
– За шесть дней, – уточнил Уолш.
– И мы не знаем, что с ними происходит внутри.
– Верно.
– И мы не знаем, опасно ли это.
– Никто из прошедших не погиб. Никто не получил видимых травм. Но… – Уолш помолчал. – Они другие. После.
– Другие как? – спросила Мишель.
Уолш посмотрел на неё долгим взглядом.
– Вот это, доктор Рено, мы и хотим, чтобы вы нам сказали.
После брифинга – ещё час цифр, графиков, гипотез, ни одна из которых не объясняла ничего – Мишель вышла в коридор. Ей нужен был воздух, хотя здесь, на четвёртом этаже, воздуха не было – только кондиционированная пустота.
Она нашла окно в конце коридора и остановилась, глядя на город. Женева лежала внизу – серая, мокрая, обманчиво спокойная. Люди ходили по улицам, машины ехали по дорогам. Обычная жизнь продолжалась. Но где-то над этим городом – или под ним, или рядом – существовали объекты, которые нарушали всё, что она знала о мире.
– Ты изменилась.
Она не вздрогнула. Она знала, что он подойдёт.
– Ты тоже, – сказала она, не оборачиваясь.
Дэвид встал рядом. Не слишком близко, не слишком далеко. Та же осторожная дистанция, что двадцать лет назад.
– Седина тебе идёт, – сказал он.
– Льстец.
– Констатирую факт. – Он помолчал. – Я не знал, что ты будешь здесь.
– Я тоже. До вчерашнего вечера.
– Как Клара?
Мишель повернулась к нему. Он помнил. Конечно, он помнил – она рассказывала ему о дочери, тогда, в те три месяца.
– Ей девятнадцать. Учится на математическом факультете. В Макгилле.
– Как мать.
– Нет. – Мишель покачала головой. – Лучше, чем мать. Она… она видит вещи, которые я не вижу.
Дэвид кивнул, не спрашивая, что она имеет в виду. Может быть, понял. Может быть, просто не хотел давить.
– Жена? – спросила Мишель. Вопрос прозвучал более резко, чем она хотела.
– Мэй. Всё ещё. Двадцать шесть лет. – Он улыбнулся – той кривоватой улыбкой, которую она помнила. – Двое детей. Взрослых уже.
– Рада за тебя.
– Спасибо. – Пауза. – Мишель…
– Не надо, – перебила она. – Это было давно. Другая жизнь.
– Я хотел сказать – я рад, что ты здесь. Нам нужен кто-то, кто задаёт правильные вопросы.
– А ты?
– Я? – Он посмотрел в окно. – Я здесь, потому что всю жизнь искал уравнение, которое объяснит всё. А теперь… теперь, кажется, всё само пришло искать объяснения.
– Философ.
– Физик-теоретик. Это почти то же самое, только с формулами.
Она почти улыбнулась.
– Дэвид, что ты думаешь? На самом деле. Об этом всём.
Он долго молчал. Потом:
– Я думаю, что мы стоим на пороге чего-то, чего не можем понять. Не «ещё не можем» – не можем в принципе. Как муравей не может понять небоскрёб, на котором живёт.
– Мрачно.
– Реалистично. – Он повернулся к ней. – Ты знаешь голографический принцип?
– В общих чертах. Информация на границе, проекция в объём.
– Вот. – Он кивнул. – Мы думали, что это свойство чёрных дыр. Или, может быть, Вселенной. Но что, если это свойство всего? Что, если мы – проекции? Тени на стене пещеры?
– Платон.
– Платон был прав чаще, чем ему приписывают. – Дэвид снова посмотрел в окно. – Эти объекты, Мишель… они как дыры в стене. Через которые можно увидеть, что за ней.
– И что за ней?
– Не знаю. Но те, кто прошёл, говорят, что видели что-то. Что-то, для чего нет слов.
– «Нет слов» – не научное описание.
– Нет. – Он улыбнулся. – Но, может быть, наука – не единственный способ описания.
Мишель не ответила. Она смотрела на город – на эту иллюзию нормальности – и думала о Кларе. О кубе в кампусе. О словах дочери: «Я видела себя. Структуру».
– Ты боишься? – спросила она.
– Да, – сказал Дэвид просто. – А ты?
– Не знаю. – Она помолчала. – Может быть, я разучилась.
Они стояли молча, глядя на дождь за окном.
Кабинет, который ей выделили, был маленьким – стол, стул, компьютер, окно с видом на внутренний двор. На столе лежала папка: «МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ ДОКТОРА РЕНО. КОНФИДЕНЦИАЛЬНО».
Мишель села и открыла папку.
Страницы – десятки, сотни страниц. Протоколы наблюдений. Медицинские отчёты. Расшифровки интервью. Она начала читать.
«Субъект 001. Мужчина, 34 года. Прошёл 16 октября, объект Чили-1. Время отсутствия: 7 мин. 12 сек. Субъективное время: около 3 часов.
Физическое состояние: норма. Все показатели в пределах референсных значений.
Психическое состояние: стабильное. Контактен, ориентирован, адекватен.
Отчёт субъекта: "Я вошёл. Потом я был внутри. Потом я вышел. Внутри было… я не могу сказать. Не потому что запрещено. Потому что слов нет. Как объяснить цвет слепому".
Заключение: изменений, объективно измеримых, не обнаружено. Субъективные изменения: требуется дальнейшее исследование».
Мишель листала страницы. Субъект 002. Субъект 003. Субъект 014. Субъект 089. Истории были похожи – и в этом сходстве было что-то тревожное.
Все входили добровольно. Все выходили. Все описывали опыт как невыразимый. Все – без исключения – говорили, что изменились.
Но никто не мог объяснить как.
В дверь постучали.
– Да?
Вошла Юко Танака. Всё та же прямая спина, всё тот же блокнот в руках.
– Доктор Рено, – сказала она без предисловий. – Мне нужно с вами поговорить.
– Садитесь.
Юко села напротив. Её глаза – тёмные, внимательные – изучали Мишель с той особой пристальностью, которая обычно считалась невежливой.
– Вы специалист по сознанию, – сказала она. Не вопрос – констатация.
– Да.
– Вы верите, что сознание можно определить?
Мишель подняла бровь.
– Это сложный вопрос.
– Я знаю. Поэтому спрашиваю.
Пауза.
– Я верю, – сказала Мишель медленно, – что мы можем изучать корреляты сознания. Нейронную активность. Поведенческие маркеры. Самоотчёты. Но само сознание… субъективный опыт… это остаётся загадкой.
– Трудная проблема.
– Да.
Юко кивнула. Потом:
– Прошедшие. Вы читали их отчёты?
– Начала.
– Они говорят, что не могут описать. Что нет слов. – Юко наклонила голову. – Но это неточно.
– Что вы имеете в виду?
– Слова есть. – Юко открыла блокнот, показала страницу. Символы – те же, что она записывала на брифинге. – Просто не наши слова.
Мишель смотрела на символы. Они не были похожи ни на один алфавит, который она знала.
– Что это?
– Не знаю. – Юко закрыла блокнот. – Пока не знаю. Но прошедшие… некоторые из них… рисуют эти символы. Не понимая, что рисуют. Я собираю образцы.
– Вы думаете, это язык?
– Думаю, это что-то вроде языка. Или что-то, из чего язык происходит. – Юко помолчала. – Доктор Рено, я здесь, потому что всю жизнь расшифровывала мёртвые языки. Языки, которые никто больше не говорит. Но это… это не мёртвый язык. Это язык, который никто ещё не говорит. Или – который все всегда говорили, просто не знали об этом.
– Это звучит…
– Безумно. Я знаю. – Юко встала. – Но безумие – относительное понятие. Неделю назад зеркальные кубы были безумием.
Она направилась к двери. Остановилась.
– Доктор Рено.
– Да?
– Вы будете разрабатывать протокол оценки прошедших. Критерии различия.
– Так мне сказали.
– Я не думаю, что вы найдёте их. – Юко не улыбалась. – Но я думаю, что поиск будет… информативен.
Она вышла, закрыв дверь за собой.
Мишель осталась сидеть, глядя на папку с отчётами. На стене тикали часы. За окном темнело.
Она думала о словах Юко. О языке, который никто ещё не говорит.
Она думала о Кларе, которая видела «структуру».
Она думала о Дэвиде, который говорил о тенях на стене пещеры.
И она думала – не могла не думать – что все они искали одно и то же. Просто называли это разными словами.
Ужин в столовой штаба был казённым – безвкусная еда, пластиковые подносы, люди, которые ели молча, уткнувшись в телефоны или документы. Мишель взяла салат и кофе, нашла свободный столик в углу.
Через несколько минут к ней подсел отец Мённих. Он двигался тихо, почти незаметно – для человека его возраста и комплекции это было удивительно.
– Позволите? – спросил он, уже садясь.
– Конечно.
Он поставил поднос – суп, хлеб, стакан воды. Простая еда. Монашеская.
– Доктор Рено, – сказал он. – Я хотел представиться. На брифинге не было возможности.
– Вы астробиолог, – сказала Мишель. – Ватиканская обсерватория.
– И иезуит. – Он улыбнулся. – Знаю, это сочетание кажется странным многим учёным.
– Я не из тех, кто считает науку и веру несовместимыми.
– Рад это слышать. – Он начал есть суп – медленно, аккуратно, как человек, привыкший к ритуалам. – Хотя, признаюсь, сейчас границы между ними… размываются.
– Что вы имеете в виду?
Мённих отложил ложку.
– Я двадцать лет искал внеземную жизнь, – сказал он. – Радиосигналы, биомаркеры, аномалии в спектрах далёких планет. Я верил – и верю – что Вселенная слишком велика, чтобы мы были одни. И что найти других – это способ лучше понять Творца.
– И теперь?
– Теперь… – Он посмотрел в окно. – Теперь «другие» здесь. Или что-то, что кажется «другими». И я не уверен, что готов.
– Вы считаете объекты внеземными?
– Я не знаю, что они такое. – Мённих повернулся к ней. – Знаете, что говорят прошедшие? Они говорят, что видели… порядок. Структуру. Некоторые называют это Богом.
Мишель не ответила.
– Я не говорю, что они правы, – продолжал Мённих. – Или неправы. Я говорю, что границы… категории, в которых мы привыкли думать… они не работают здесь.
– Генерал Уолш хочет, чтобы я нашла критерии, – сказала Мишель. – Критерии различия между прошедшими и… оригинальными.
– Я знаю.
– Вы думаете, это возможно?
Мённих долго молчал. Потом:
– Вы знаете притчу о слепых и слоне?
– Каждый ощупывает свою часть и думает, что знает целое.
– Да. – Он кивнул. – Мы все здесь – слепые. И каждый ощупывает свою часть. Вы – сознание. Доктор Чэнь – физику. Доктор Танака – язык. Я – веру. И мы все думаем, что знаем, что это такое.
– А что, если мы все ошибаемся?
– Тогда, – Мённих улыбнулся, – нам придётся научиться новому способу видеть. Или принять, что некоторые вещи не предназначены для нашего зрения.
Мишель смотрела на него – на этого седого священника с добрыми глазами – и думала: он не похож на фанатика. Он похож на человека, который честно ищет истину. Как и она.
– Мы все здесь ищем, – сказал Мённих. – Просто называем это разными словами.
Он допил воду, встал.
– Спокойной ночи, доктор Рено. И… удачи. С протоколом.
– Спасибо.
Он ушёл. Мишель осталась одна со своим остывшим кофе и салатом, к которому едва притронулась.
В девять вечера – когда за окном совсем стемнело – её вызвали к генералу Уолшу.
Его кабинет был на шестом этаже – просторный, но аскетичный. Карты на стенах, экраны с данными, американский флаг в углу. Уолш сидел за столом, изучая какие-то документы. Он не поднял головы, когда она вошла.
– Садитесь.
Мишель села.
– Вы прочитали материалы? – спросил он.
– Начала.
– И?
– И у меня больше вопросов, чем ответов.
– У всех больше вопросов. – Уолш наконец посмотрел на неё. – Мне нужны ответы, доктор Рено. Конкретные. Практичные.
– Какого рода?
Он встал, подошёл к окну. Его силуэт на фоне ночного неба выглядел усталым.
– Мир меняется, – сказал он. – Каждый день приходят новые отчёты. Объекты. Прошедшие. Паника на биржах. Религиозные движения. Культы самоубийц. Правительства требуют ответов, а мы не можем сказать им даже, что это такое.
– Я понимаю.
– Нет, не понимаете. – Он повернулся. – Вы учёный. Для вас неопределённость – часть работы. Для политиков и военных – это катастрофа. Нам нужно знать: прошедшие – угроза? Они – те же люди, что были до? Или что-то другое?
– Генерал, я не могу ответить на этот вопрос за один день.
– Мне не нужен ответ за один день. – Он вернулся к столу, сел. – Мне нужен протокол. Метод оценки. Что-то, что можно применить к любому прошедшему и сказать: этот человек – тот же, кем был. Или не тот же.
– Проблема в том, – сказала Мишель медленно, – что само понятие «тот же» – философски сложное. Мы меняемся каждую секунду. Каждый опыт нас трансформирует. Где граница между естественным изменением и…
– Доктор Рено. – Голос Уолша был жёстким. – Я не нанимал вас для философских дебатов. Я нанял вас, потому что вы – эксперт. Лучший эксперт по границам сознания, которого мы смогли найти. Мне нужно, чтобы вы сделали свою работу.
Пауза.
– Хорошо, – сказала Мишель. – Что конкретно вы хотите?
– Протокол. Набор тестов, которые можно применить к прошедшим. Нейровизуализация, когнитивные тесты, что угодно. Критерии, по которым можно сказать: этот человек – человек. Или не человек.
– Это не так просто…
– Я знаю, что не просто. – Уолш подвинул к ней папку. – Вот всё, что у нас есть. Данные по четырёмстам прошедшим. Медицинские карты, психологические профили, интервью. Начните с этого.
Мишель взяла папку. Она была тяжёлой – физически тяжёлой.
– Сколько у меня времени?
– Неделя. На черновик.
– Неделя – это…
– Это всё, что у нас есть. – Уолш смотрел на неё. – После этого мы должны дать первые рекомендации. Правительствам. ООН. Мировому сообществу.
Мишель встала.
– Я сделаю, что смогу.
– Доктор Рено.
Она обернулась у двери.
– Да?
– Я знаю, что это невозможная задача. – Голос Уолша стал чуть мягче. – Я знаю, что вы, вероятно, не найдёте ответа. Но мне нужно, чтобы кто-то попытался. Кто-то, кому я могу доверять.
– Почему я?
– Потому что вы написали книгу о том, что мы не можем доказать существование сознания у других людей. И всё равно продолжаете искать. – Он почти улыбнулся. – Это либо глупость, либо храбрость. В любом случае – это то, что мне нужно.
Мишель кивнула и вышла.
В своём кабинете она открыла папку и начала работать.
Часы тикали. За окном светились огни Женевы. Где-то в мире появлялись новые кубы, и новые люди входили в них, и выходили – изменёнными.
Мишель писала.
«ПРОТОКОЛ "ЗЕРКАЛО". ВЕРСИЯ 0.1
Цель: разработка критериев оценки субъектов, прошедших через объекты типа "куб".
Предварительные соображения:
1. Термин "прошедшие" используется условно. Не существует доказательств, что процесс прохождения является причиной изменений (если изменения существуют).
2. Проблема базовой линии: для большинства субъектов отсутствуют полные данные о состоянии до прохождения. Сравнение "до" и "после" возможно лишь частично.
3. Проблема самоотчёта: субъективные описания не могут быть верифицированы. Субъекты сообщают о переживаниях, для которых "нет слов". Это может означать: (а) переживания невербализуемы по природе; (б) существует когнитивное подавление; (в) сами понятия, необходимые для описания, отсутствуют в человеческом языке.
Предлагаемые методы оценки:
A. Нейровизуализация – фМРТ в покое и при выполнении когнитивных задач – ЭЭГ: анализ частотного спектра и когерентности – МЭГ: пространственно-временные паттерны активации
B. Когнитивные тесты – стандартная батарея (WAIS, TMT, Stroop) – тесты на творческое мышление – задачи на абстрактное рассуждение
C. Социально-эмоциональная оценка – тесты на распознавание эмоций – оценка эмпатии – анализ речи и невербального поведения
D. Биометрические показатели – паттерны глазных движений (саккады, фиксации) – вариабельность сердечного ритма – кожно-гальваническая реакция
Примечание: все предложенные методы исследуют корреляты поведения и нейронной активности, но не сознание как таковое. Отсутствие различий между прошедшими и контрольной группой не доказывает отсутствие изменений. Наличие различий не доказывает, что эти изменения релевантны.
Фундаментальная проблема:
Мы ищем критерий различия между "теми же" и "другими". Но "тождество личности" – философская конструкция, а не эмпирический факт. Человек, проснувшийся утром, не идентичен человеку, заснувшему вечером – клетки заменились, синапсы перестроились, воспоминания консолидировались. Мы называем его "тем же" по конвенции, не по сути.
Если прохождение через куб – трансформация, то вопрос "тот ли это человек?" бессмыслен. Если это не трансформация, а… что? Контакт? Откровение? Расширение? – то вопрос остаётся открытым.
Предварительный вывод:
Протокол "Зеркало" может выявить корреляции между прохождением и изменениями в поведении/нейроактивности. Он не может – в принципе не может – ответить на вопрос: "Тот ли это человек?"
Потому что на этот вопрос нет научного ответа.
Только философский.
[Черновик. Требуется доработка.]
– М. Рено, 20 октября 2037 г., 02:14»
Мишель откинулась на спинку стула.
Часы показывали второй час ночи. Глаза болели. В голове был туман.
Она думала о Кларе. О её вопросе: «Узнай, что там. Внутри».
Она думала о генерале Уолше. О его требовании: критерии. Практичные. Конкретные.
Она думала о себе – о женщине, которая тридцать лет искала ответ на вопрос «что такое сознание?» и не нашла.
И теперь её просили ответить на другой вопрос: «Что делает человека человеком?»
Как будто она знала.
Как будто кто-то знал.
[Архивная запись 017. Комиссия по Контакту. Женева.] Дата: 21 октября 2037 г. Классификация: для служебного пользования
ПРОТОКОЛ «ЗЕРКАЛО». Версия 0.1 Автор: д-р М. Рено, консультант ОКРК
Статус: черновик, ожидает рецензирования
Краткое содержание:
Документ описывает предварительные подходы к оценке субъектов, прошедших через объекты типа «куб». Предложены методы нейровизуализации, когнитивного тестирования, социально-эмоциональной оценки и биометрического мониторинга.
Автор отмечает фундаментальные ограничения любого протокола: невозможность прямого измерения сознания, проблему базовой линии, ненадёжность самоотчётов.
Ключевой вывод: протокол может выявить корреляции, но не может ответить на вопрос о тождестве личности.
Рекомендация комитета: направить на доработку. Требуется более практичный подход. Философские оговорки – сократить.
Примечание архивиста (добавлено позднее): Протокол «Зеркало» прошёл семь версий за период октябрь 2037 – март 2038. Ни одна версия не была признана достаточной для формальной сертификации субъектов. Д-р Рено отозвала своё авторство после версии 4.2, мотивируя это «этическими соображениями». Работа была продолжена комитетом без её участия.
Текущий статус протокола: приостановлен.