Читать книгу Избранная злодея, или переиграть судьбу - Группа авторов - Страница 8
Глава 8. Наставник
Оглавление– Ваше Высочество, что-то случилось? – хмурится Льен, когда нахожу его в привычном месте.
В это время он всегда тренируется в стрельбе из лука. Однако при виде меня тут же откладывает оружие и велит слугам унести все на склад.
И только когда лишних глаз и ушей не остается, я сообщаю:
– Отец занялся поисками жениха для меня.
– Уже? – охает Льен. – К такая чему спешка? Может, он просто подбирает кандидатуру, но свадьба будет нескоро?
– Боюсь, без хитрых языков тут не обошлось. Отец никогда не оставлял идею обзавестись наследником мужского пола, а теперь и вовсе ею загорелся. Через месяц, как только я стану совершеннолетней, они проведут брачный обряд.
Льен насупливается, и даже без слов я понимаю, что у него на уме. Мерзко так использовать дочь. Но мы и не простые люди, чтобы жить, как хочется. Корона всех вынуждает жертвовать и неважно чем: свободой, счастьем… сердцем.
– И ты на это согласилась, Арви?
– Как будто у меня был выбор, – вздыхаю я, говорю спокойно, будто приняла такую судьбу, но внутри все рвет и мечет.
Стать женой того, кого не знаю. Возлечь… Нет, уже от этой мысли тошно.
– Но я кое-что предприняла. Надеюсь, ты поймешь мои мотивы, – сообщаю брату – Я внесла твое имя в список кандидатов на роль супруга.
Глаза Льена округляются. Понимаю, неожиданная весть, и потому спешу объяснить, чем руководствовалась в тот момент, но Льену это и не нужно.
– Все хорошо, Арви. Ты ведь знаешь, что умру за тебя, если потребуется.
– Вот этого, пожалуйста, не нужно. Но кое-что я у тебя все же попрошу.
– Что же?
– Помнишь, я сказала, что знаю, что ждет нас в будущем?
– Такое не забудешь, – кивает брюнет.
– Уверена, что имя генерала Раг-Арна тоже будет в этом списке, и именно он каким-то образом отнимет мой платок у льва. Так вот, Льен, мы не должны этого допустить, – говорю и вижу, как темные брови брата все сильнее сходятся на переносице, образовав четкую складку.
– О том, что я тебе сейчас скажу, никто не должен знать. У генерала повсюду шпионы. Одна из служанок точно работает на него. Кто-то из доверенных людей должен следить за ней и докладывать обо всех ее связях. Лин-си, возможно, тоже в этом замешана. Никому нельзя доверять. Никому, Льен, слышишь?
– Но мне ты доверилась, Арви.
– Я тебя с детства знаю. Если не ты, то уже никто не сможет помочь.
– Я тебя понял. Генерал не победит на охоте. Об этом можешь не переживать, а даже если победит, я найду другой способ его убрать, – выдает Льен.
Другой способ?
Я думала о разном, включая самое примитивное, но если меня с кем-то застукают, отец скорее лишит этого человека головы, а всем остальным попросту скажет молчать. Помилует он, пожалуй, лишь того, кого и сам не прочь сделать моим мужем.
А таких не много. И Льен не в их числе, если уж быть откровенной. Он сын личного стража, который отдал жизнь за отца, когда тот даже не был королем. После отец принял его к нам, дал ему статус, но это не то же самое, что родиться знатью.
Потому отец лишь делает вид, что принимает Льена всецело, но при этом все равно держит на расстоянии вытянутой руки и такой скандал не простит.
– Давай лучше разберемся со списком и охотой, – прошу друга, и тот кивает.
На этой ноте прощаюсь, ссылаясь на подготовку к занятиям.
Их у меня целый список, предметы в котором повторяются из года в год. История, внешняя и внутренняя политика, литература и даже военное дело. Неважно, девочка я или мальчик, знать должна все, что положено наследнице престола. Хотя сейчас следует сказать "временной" наследнице.
Несмотря на то, что час занятий с наставником приближается, я все равно иду в архив и прошу дать мне запрошенный список лекарей родом из Шэхира. Но седовласый старец копается в бумагах так долго, что пыльный воздух архива пропитывает одежду практически насквозь.
– Вот, Ваше Высочество, я все подготовил, – Он наконец-то подает мне список.
Из лекарей, выходцев из Шэхира, лишь пятеро все еще живы. Один совсем молод, последний слишком стар, но решаю не рубить с плеча. Прошу бумагу и перо и размашистым почерком излагаю слова в строчки. Запечатываю сургучем со знаком собственного медальона и велю найти самых быстрых гонцов, а после иду на урок наставника.
Боюсь, что опоздала, спешу так, что туфли начинают натирать мозоли, а едва войдя в залитый солнцем кабинет, тут же пячусь…
– Что? Вы? – не могу сдержать удивления при виде хорошо знакомого лица и пронзительного взгляда.
– Боюсь, наставник Лирен приболел, – сообщает Эрдар с привычным ледяным спокойствием, а в уголках его губ появляется опасная полуулыбка. – Я – ваш новый наставник, принцесса.
– Я, должно быть, ослышалась, генерал.
– Тогда я повторю. Господин Лирен порекомендовал меня на временную замену себе, – сообщает Эрдар, не особо скрывая удовлетворения и, возможно, оценивая это как некую маленькую, но значительную победу.
– При всем уважении, генерал Раг-Арн, не понимаю, чему вы можете обучать, не имея даже ученой степени, – Стреляю взглядом в того, с кем и в одном помещении быть не хочу.
А Эрдару будто бы по вкусу мое сопротивление. Даже искорки вспыхивают в его глазах.
– Ученые не так хороши в военном деле, как сами военные, Ваше Высочество. И ваш отец с этим согласен, – выдает он, а чувство такое, будто бы Раг-Арн знал, что я буду противиться, и подготовился.
Хотя с момента первой встречи я не скрывала того, что он мне не нравится. Наверное, стоило бы прикинуться милой и разузнать немного о планах, но, во-первых, даже с запечатанным сердцем я не выдержу близости, во-вторых, вряд ли генерал что-то полезное сболтнет.
Скорее уж сам использует меня.
– И все же я против! – поднимаюсь из-за стола и направляюсь к выходу, как Эрдар перегораживает собой проход так резко, что едва не врезаюсь в него.
– Даже если это приказ короля? – выдает он, склонившись надо мной так близко, что кровь в жилах вскипает.
– Что. Вы. Себе. Позволяете? – чеканю строго и холодно и вырываю локоть. – Пусть вы и почетный гость во дворце, но не имеете права препятствовать наследной принцессе.
Эрдар вовсе не злится на мой резкий выпад, напротив, в уголке его губ вновь вырисовывается едва заметная полуулыбка, а во взгляде появляется еще больше азарта.
– Препятствовать? Ну что вы. Разве что принцесса опять собирается поступить опрометчиво. А задача наставника – не столько дать сами знания, сколько научить делать выводы, – говорит с таким умным видом, будто за ночь ученую степень получил.
Я не понимаю, к чему он клонит, и понимать не хочу. Я хочу уйти, но стоит сделать шаг вправо, как он опять преграждает путь. Шаг влево – то же самое.
– Что за наглость?! – не выдерживаю я, а генерал будто и ждал этого момента.
Играет со мной почти в открытую, пока никто не видит!
– Чем вы обоснуете отказ приказу короля, Ваше Высочество? – неспешно задает свой вопрос генерал. – Нежеланием учиться? Личной неприязнью? Может быть, тем, что и на эту роль желали… видеть другого? Например, господина Льена, – в этот самый момент его глаза становятся еще опаснее, а улыбка сползает с губ.
– Даже если и так, это не ваше дело, – чеканю и, подхватив подол платья, практически вылетаю из кабинета.
Оборачиваюсь несколько раз, чтобы убедиться, что этот мерзавец за мной не пошел, и с облегчением выдыхаю, видя позади пустой коридор. По телу идут мурашки, сердце колотится как бешеное, пока бегу к тронному залу.
Совет уже окончен, король сидит за ворохом прошений и потому не отказывает в аудиенции. Высокие двустворчатые двери тронного зала, расписанные массивными золотыми узорами, распахиваются, и я стараюсь дышать ровнее и осторожно выбирать слова, чтобы разговор закончился, как нужно, а не скандалом. Но отец, кажется, не в духе.
– Значит, хочешь сменить наставника? – раздраженно переспрашивает он, хотя я очень деликатно обратилась.
– Для начала я хотела бы узнать, почему именно генерал Раг-Арн. Он ведь не ученый, к тому же во дворце всего лишь несколько дней. Не вы ли говорили, что нужно ко всем относиться с настороженностью, Ваше Величество? – вспоминая повадки Лин-си, тонко веду свою линию, но то ли я совсем без таланта, то ли отец действительно не в духе и не оценивает моих стараний.
– Не понял. Поясни, чем именно генерал тебя не устроил?
Он будто меня не слышит. Или не хочет слышать, зато охотно отпивает чай.
– Боюсь, даже его манеры послужат мне дурным примером. Перед тем как прийти… – начинаю я, но отец договорить не дает.
– Знаешь что, Арви, советники правы! В последнее время ты слишком своенравна, печешься о каких-то глупостях, тревожишь лекарей и писарей вместо того, чтобы получать нужные знания и выполнять свой долг, – отчитывает так холодно, будто я в момент стала ему чужой.
Если подумать, то он такой с тех пор, как я под замком сидела. Но ведь не в первый раз меня наказывали. Не в первый раз я ошиблась, и мы решали все недоразумения мирно, а теперь я совсем не узнаю отца, будто бы его…
Застываю, глядя, как он вновь подносит к губам чашу. Пьет одну за другой, хотя обычно не любит горячие напитки в духоту. А в тронном зале как раз душно.
И не только это кажется сейчас странным. Отец всегда очень внимателен к внешнему виду, а сейчас я замечаю маленькое пятнышко чернил на рукаве, оттопыренный воротник золотого одеяния и прядь седых волос, что вот-вот выбьется из тугого хвоста.
– Отец, позвольте спросить, что за чай вы пьете? У него безупречный аромат, – лукавлю чуточку, чтобы не выдать нарастающее волнение.
– Арви! В тронном зале я король, а не отец! – рявкает так, что чашка на столе подпрыгивает и, слетев на пол, разбивается.
Боги, с ним что-то не так?
– Иди и учись, Арви. А еще присмотрись к генералу Раг-Арну.
– Что? – не сдерживаю удивление, но отец в этот раз игнорирует эмоциональный порыв.
– Думаю, он лучше остальных подойдет на кандидатуру твоего супруга. Семьи нет, никто не будет тянуть на себя одеяло. Умен и предан. То, что нужно.
– Ваше Величество, как можно утверждать насчет преданности, когда он во дворце меньше недели? Льен тоже без семьи, и с нами с самого детства, но рассматриваете вы не его, а генерала. Не слишком ли подозрительно, что он так быстро вошел в круг доверия?
– Что ты хочешь этим сказать? – отец сердится еще больше, и самое время замолчать, но сейчас нельзя.
Стало слишком опасно!
– Что, если генерал Гар-Арн не тот, кем кажется, Ваше Величество? Вдруг он жаждет власти, или того хуже, устроит переворот? Вы сами просили не доверять незнакомцам.
– Теперь решила, что можно меня поучать? Ради богов и предков, вспомни свое место и осознай всю ответственность возложенных на тебя обязательств! – сообщает отец, а я нахожусь в таком шоке, что и слова вымолвить не могу. – Твоя задача – быть прилежной дочерью, а после – матерью наследника, Арви. Так что возвращайся и присмотрись к генералу.
Отец взмахивает рукой, тем самым сообщая, что аудиенция закончена, и мне ничего не остается, кроме как сглотнуть слезы и покинуть тронный зал. “Но это временно!” – говорю себе. Как только я найду лекарей, как только мы с ними найдем лекарство, я докажу, что вовсе не избалованная принцесса, не знающая своего места, а та, к словами которой можно и нужно прислушиваться.
– Вижу, аудиенция не задалась, – раздается голос, едва выхожу из тронного зала в коридор.
Эрдар уже поджидает меня, точно хищник – добычу.