Читать книгу На линии смерти - Группа авторов - Страница 2
Бере-Улуг
ОглавлениеПросыпаюсь. Оглядываюсь. Узнаю свою комнатушку в отеле городка Бере-Улуг, богом забытой дыры в 85 км от Иркутска. На экране телефона 07:00, 17 сентября. Фух, это был всего лишь кошмар. Приснится же такое. Хотя в таком месте неудивительно.
Помню, как накануне добирался до отеля поздно вечером в кромешной тьме. Хотя отелем этот сарай я бы назвал с большой натяжкой. Он был наспех собран из криво сложенных друг на друга то ли контейнеров, то ли бытовок. Внутри тянулся длинный тёмный коридор с дверями по бокам. Номера напоминали кротовые норы. Узкие, с крохотными окнами, в которых угадывалось местное озерцо. А за озером мрачно темнела непроходимая тайга.
Оказавшись в номере, включил чайник, и уже через 10 минут блаженно лежал на кровати с ноутбуком. Оставалось только составить отчёт и отправить начальству в Москву.
Вчерашний день прошел плодотворно. Прилетев в Бере-Улуг и заселившись в отель, я сразу рванул на площадку. Наши ребята возвели не просто объект, а произведение искусства. Огромная конструкция из металла и бетона на фоне горы выглядела как часть естественного пейзажа. Все коммуникации были убраны в лотки, территория расчищена, а фундамент, по словам геодезиста, сидел в скальном грунте, как влитой.
Рядом же красовалось детище наших конкурентов. Их объект, который они с грехом пополам пытались достроить, кособочился на склоне. Наш прораб кивнул в ту сторону и хмуро пояснил: «Бетон не выдерживали, арматуру клали кое-как. Строят на отсыпном грунте. При первом же серьёзном паводке или подвижке вся эта красота поползёт вниз. И наш фундамент может подкосить». Он посмотрел на меня, ожидая решения.
Несколько секунд я мысленно взвешивал варианты. Мы свое дело сделали на совесть. Теперь осталось отчитаться и получить деньги. Если я начну геройствовать и вскрою проблемы, начнутся разборки. Стройку заморозят, заставят всех переделывать, в том числе и нас. Просто потому, что рядом стояли. В Москве меня за это по головке точно не погладят.
Зачем лишняя головная боль? Мой принцип – брать от жизни своё, а не чужие проблемы. Пусть сами разгребают, когда прижмёт. Не мы же их фундамент криво залили. Я вежливо поблагодарил прораба за информацию, сделав вид, что возьму на карандаш. По сути, просто похоронил эту новость в глубине сознания, как неудобный факт.
Сегодня можно спокойно ехать в Иркутск, откуда вечером улетает мой самолёт на Москву. Я неспешно собрал рюкзак, сдал ключи сонной администраторше и пешком пошёл в сторону железнодорожной станции. Благо, она находилась всего в пяти минутах ходьбы от отеля.
Расписание электричек я изучил ещё по приезде в Бере-Улуг. Ближайшая до Иркутска отходила ближе к полудню, так что время у меня было. Добравшись до станции, я зашёл в здание вокзала, чтобы купить билет. На кассе сидела грузная женщина средних лет с печальными серыми глазами.
– Один билет до Иркутска, пожалуйста, – попросил я.
– Пятьдесят семь рублей. Вот только ждать вам придется до самого вечера, – женщина указала на объявление, написанное от руки. Из него следовало, что все электрички до 20:00 отменены.
– Как же так? Почему отменили столько поездов?
– Осень, будний день, зачем гонять транспорт почем зря. Вот и отменили.
– Ясно, – пробурчал я и вышел на улицу.
Осенний ветер мягко трепал бахрому моего клетчатого шарфа. Погода была тёплая для этого времени года и солнечная. Можно было бы прогуляться до вечера, но на что смотреть в этом унылом таёжном городке? В раздумьях я уселся на лавочку рядом с деревянной бытовкой, в дверном проёме которой стоял мужичок азиатской внешности, жевал семечки и хитро улыбался.
«Наверное, охранник, – подумал я. – И чего тут стеречь, ту немолодую даму, работницу вокзала?»
– Отец, не знаешь интересные места тут поблизости? – на всякий случай поинтересовался я. Вряд ли, конечно, охранник разбирается в местных достопримечательностях, но чем чёрт не шутит.
– Как же, сынок, а краеведческий музей ты разве не заметил?
– Нет, а где он?
– Дык, тут же он. Я ж его и охраняю.
Я огляделся, но кроме здания вокзала и будки охраны вокруг ничего не было. Охранник захихикал, заметив мое недоумение.
– В вокзал-то заходил, а музей не увидел?
Я подошёл ко входу и заглянул внутрь. На другом конце вокзала, напротив кассы, наконец разглядел небольшую серую дверь. Над ней висела вывеска, на которой под выцветшей краской угадывалось слово «Музей».
– Музей на вокзале? Это что-то новенькое.
– А что тут такого? Раньше он был в отдельном здании. Мы с Тамарой Игоревной, – он кивнул в сторону кассы, – там и работали. Она заведующая, а я на охране. Потом наши власти по приказу сверху это… как его… приватизировали… ой, нет, по-другому. Оптимизировали всех, кто работал на железнодорожной станции. Они решили, что и станцию, и краеведческий музей редко кто посещает. Поэтому сократили всех работников. А музей перенесли в здание вокзала. Теперь мы работаем тут. Тамара дежурная по станции, и по совместительству заведующая музеем. А я, как и раньше, охранник.
– Вот это номер, – сказал я, – и сюда эффективные менеджеры добрались.
– Ага, хе-хе правильно ты сказал, дефективные. Умного человека из столицы сразу видно.
Пока я раздумывал, сарказм это или своеобразный комплимент, дедок вдруг воскликнул:
– Да ты не стой столбом, иди, оцени наш музей. Эй, Тамар, покажи-ка экспонаты племянничку из столицы.
Скучающая тётенька встрепенулась, проворно выскочила из билетной кассы и подбежала к нам.
– Кто племянник, какой племянник, этот что ли? А почему молчал до сих пор? – засуетилась она, – Да разве так племянников встречают! Пойдём-ка скорее за мной.
Тамара Не-помню-как-её-там схватила меня за руку и потащила в сторону музея, громыхая связкой железных ключей. Без пяти минут племяннику ничего не оставалось, как послушно пойти за ней. Да и я, в общем-то, был не против. Всё равно надо время убить. До вечера ещё далеко.