Читать книгу Фанатка - Группа авторов - Страница 7

Часть первая. Оракул
Глава 7. Смена курса

Оглавление

Открыв глаза, Элис обнаружила себя лежащей на софе в библиотеке Рэйчел Батлер. Солнечный свет врывался в комнату, ослепляя девушку. Она, прищурившись, отвернулась.

«Отлично! Спала прямо здесь! Ничего не может быть лучше, – раздосадовано подумала Элис. – Который сейчас час? Я как минимум проспала завтрак».

Она опустила ноги на пол, наткнувшись пяткой на книгу, – судя по всему томик выпал из рук, когда она уснула. Девушка подняла его – оказалось, дочитать она успела, прежде чем сон сморил её. Текст обрывался на середине главы. На последней странице приводились соболезнования редакции семье писателя. «Гэри У. Смит», – прочитала Элис. Автор книги скончался за четыре дня до издания его трудов – двадцать пятого августа. «Печально», – подумала Элис и, вскочив с софы и прижав книгу к груди, направилась на кухню.

– Наконец, ты проснулась, милая, – встретила её Рэйчел с подносом в руках. – Я не стала тебя будить. Зачиталась? – Элис кивнула. – Нашла, что искала? – хитро спросила хозяйка, выкладывая аппетитный пышный пирог с подноса на блюдо на обеденном столе.

Элис вновь кивнула. Она ещё не отошла от ночного кошмара, и поэтому улыбка, адресованная приветливой хозяйке, вышла немного кривой.

– Могу я воспользоваться телефоном? – нерешительно поинтересовалась девушка.

– Конечно, Элис. Он в холле.

Мисс Батлер поставила на плиту чайник. Она не признавала электроприборов, и подаренный ей на день матери старшим племянником Беном электрочайник пылился в коробке в шкафу. Прибор извлекался, лишь когда Бен навещал её, а после отъезда возвращался на место.

Элис направилась в холл и набрала домашний телефон Анжелы. Через три гудка трубку подняла её мать.

– Здравствуй, Элис. Анжела у дедушки и останется до вечера. Как деревня? Как Рэйчел? – вежливо поинтересовалась Джейн Швиммер.

– Всё прекрасно, миссис Швиммер. Я позвоню Анж завтра. Всего доброго, – быстро попрощалась девушка.

Она вернулась на кухню, где Рэйчел уже разрезала пирог, и комната была наполнена ароматом свежей выпечки и ягод – наверняка они тоже выращены на своем участке.

Мисс Батлер, казалось, всегда пребывала в прекрасном расположении духа. Она была затворницей и принимала в своём доме только молодёжь. Душой тетушка была так же молода, как и её племянники, и всегда радушно встречала Элис. Хозяйке дома было приятно, что эта юная особа интересовалась её библиотекой. Элайза читала редко, Лео увлекался спортом и компьютером, которого в доме Рэйчел, к её счастью, не было, Бен пользовался «комнатой с книгами» только во время учёбы.

– Позови Лизи и Лео, они проголодались, ожидая твоего пробуждения, – попросила мисс Батлер.

Элис направилась в сад, где в тени деревьев Лизи раскачивалась в гамаке, а Лео гонял кур на лужайке.

– Наконец! – воскликнул мальчик. – Теперь я спасён от голодной смерти!

– Извините, я зачиталась и не заметила, как уснула, – пыталась оправдаться Элис. – Который час? – спросила она, вспомнив, что так и не посмотрела на часы.

– Почти полдень… Ладно, спящая красавица, идём завтракать, – Лео скорчил рожицу и, обняв девушку за талию, подтолкнул её к дому. Лизи выбралась из гамака и, потянувшись, направилась следом.

– Вы давно проснулись? – извиняющимся голосом проговорила Элис.

– Я – часа два назад, – ответил Лео, – Лизи – около получаса.

– Проснулась я давно, только встала недавно. Никто ж не будил… – иронично произнесла его кузина.

Элис поднялась на второй этаж, чтобы переодеться. Она сменила футболку и джинсы на лёгкий шифоновый топ и хлопчатобумажные шорты, которые красиво облегали её округлые бёдра. Бросив взгляд на своё отражение в зеркале и отметив свой привлекательный вид, она выпорхнула из комнаты и поспешила вниз по лестнице к завтраку.

Дом был наполнен приятными запахами. К аромату ягодного пирога добавились нотки мяты, с которой Рэйчел всегда заваривала чай. Привычного и удобного для горожан чая в пакетиках в её доме не было никогда. Пирог таял во рту, оставляя приятный привкус ванили и клубники. Мисс Батлер давала кулинарные советы племяннице, Лео набивал желудок, а Элис думала о своём странном сне.

Она обнаружила, что до сих пор не рассталась с книгой Гэри У. Смита.

– Рэйчел, могу я взять эту книгу с собой? Я верну быстро.

– Я в этом не сомневаюсь, дорогая. Держи у себя, сколько понадобится.

Обрадовавшись, Элис сжала книгу в руке.


На обратном пути Элис отказалась сесть за руль. Фред гнал, стараясь успеть к началу матча. Девушка включила в плеере «Ghost» и, прикрыв глаза, обдумывала предстоящую беседу с Анжелой и Кристен. У Крис был сонник, по которому они частенько в шутку разгадывали свои сны. Совпадения были единичными, но сам процесс забавлял их.

Элис вспомнила взгляд старого индейца из её сна. Почему он показался ей таким знакомым и родным? Потом перед глазами возникло лицо матери. Её нежный поцелуй и взгляд… Точь-в-точь как у индейца. Такой же острый и властный. Характерный для её мамочки, которая была главой семьи. Матриархат вообще был свойствен женщинам из рода Кэмпбелл. За исключением, как всегда, тёти Дженнифер… Глаза старика и её мамы, превращение Кристен в Роберта и обратно, истории близнецов из книги Гэри Смита – всё приводило девушку в замешательство.

Элис иногда снились странные сны: в одном она дружила с Фредди Крюгером, в другом – выступала с Фрэнком Синатрой, в третьем – была русалкой и резвилась в океане с дельфинами, а однажды была огромной кошкой и охотилась на кабана. Подобные картинки девушка всегда связывала с просмотренными фильмами, прочитанными книгами или разговорами с друзьями.

Увлечённая своими мыслями, Элис не заметила, как «шевроле» её отца въехал в душный Чикаго и помчался по городу. Она очнулась, лишь когда Лизи дотронулась до её плеча. Элис вздрогнула от неожиданности и удивлённо посмотрела на подругу. Та приоткрыла дверь машины и готовилась выйти.

– Да что с тобой сегодня?

– Всё в порядке, Лизи. Как всегда, размечталась, – нашлась Элис. – Я не заметила, как мы доехали… Увидимся на днях?

– Да, созвонимся! – Лизи пожала плечами и вышла из машины, громко хлопнув дверью, за что получила замечание от Фреда, и с виноватым видом, извинившись, пошла к дому. Лео поблагодарил Фреда за «доставку на дом» и, попрощавшись, последовал за кузиной.

По дороге от дома Кендриков до дома Кэмпбеллов Фред расспрашивал дочь о проведённом в гостях времени. Элис коротко отвечала, что всё было прелестно: гостеприимство Рэйчел, купание в пруду, пирог с ягодами. Девушка умолчала лишь о проведённой в библиотеке ночи, догадываясь, что отец решит: она спятила.

Дома её мать, Тина, взахлёб рассказывала о пьесе, на которую они с Фредом ходили в субботу, попутно успевая делать мелкие замечания дочери. Девушка не слушала пересказываемый сюжет пьесы, не обращала внимания на реплики матери, всё еще анализируя свой сон. В нём было множество загадок, разгадать которые она пока была не в силах.

– Элис! – окликнула её мать. – Ты меня совсем не слушаешь!

Заметила. Вот черт! Элис отвлеклась от своих мыслей.

– Извини, мам, я устала… отдыхать. Пойду спать… Спокойной ночи. – Девушка поднялась с софы, демонстративно зевнула и направилась к себе, предварительно зайдя в ванную. Тина проводила её удивлённым взглядом, потом посмотрела на мужа – он был увлечён бейсболом, на который так спешил. Женщина вернулась к своим делам на кухне, переживая по поводу внезапных перемен в настроении дочери.

Стоя под прохладным душем, Элис наслаждалась успокаивающим ароматом мягкого геля для тела с молоком и мёдом. Намылив волосы шампунем, она нежно массировала кожу головы. Повторив процедуру дважды, девушка смыла с волос пену, выключила воду и закуталась в махровое полотенце. Она почистила зубы, надела небесного цвета пижаму – шортики и топ – и направилась в свою комнату. Там просушила волосы полотенцем, аккуратно расчесала их и легла в постель. Мысли, крутящиеся в голове, не давали уснуть. Элис включила плеер, в наушниках продолжили звучать «Ghost» – песня, прерванная прощанием с Лизи.

Голос Роберта был более низким и хриплым, чем у его брата-близнеца Брендона. Бренд он обычно брал более высокие ноты. Два внешне одинаковых человека абсолютно не походили друг на друга внутренне. Роберт был замкнутым – Брендон раскованным, иногда даже развязным. Роберт носил волосы до плеч и свободную тёмную одежду – у Брендона была короткая модная стрижка, и он предпочитал обтягивающие джинсы и стильные аксессуары. Роберт работал во время концерта и помалкивал, когда у него брали интервью – Брендон всегда желал быть центром внимания и умело заводил публику.

Песня, которую исполняли они оба, началась с середины куплета и повествовала о таинственном старом замке, найденном заблудившимися в лесу путниками. Старый замок как будто манил, притягивал, приглашал войти. «Old Castle» – эта песня дала название их первому диску.

Следующая песня была в исполнении Бренд она. Она ассоциировалась у Элис с уроками литературы миссис Салини. Через две недели выпускной бал, а за ним – взрослая жизнь. От мысли о расставании с подругами девушке стало грустно. Университет. Затем интересная работа. Возможно, замужество. Уильям… С этой мыслью Элис выключила плеер, повернулась на другой бок и уснула. Ночью сны не нарушили её покоя.


Проснувшись рано утром, Элис застала родителей дома. Отец читал газету, мать хлопотала над завтраком.

– Ты чего так рано встала? У тебя уйма свободного времени до начала занятий в университете! Отдыхай, пока каникулы. – Тина будто давала распоряжение.

Элис и Фред переглянулись. Отец подал знак, чтобы девушка не обращала внимания на сказанное, и вернулся к газете.

– В конце лета в Нью-Йорке состоится рок-фестиваль. Детка, тебя интересует список выступающих? – хитро улыбаясь, проговорил Фред.

– О! Пап, дай скорей посмотреть! – воскликнула Элис и подскочила к отцу, стала за его спиной и нагнулась, чтобы можно было заглянуть в газету.

– Я куплю тебе билет, если в пятницу ты получишь права!

– Никак нельзя без ультиматумов? – прищурившись, спросила Элис.

– Это мотивация, детка! – отец улыбнулся и подмигнул ей.

– Если так её мотивировать, – отозвалась Тина, подающая на стол гренки с сыром и салат из свежих овощей, – из неё вырастет избалованная девчонка. Да, что уж там, уже выросла, – она сердито посмотрела на мужа, но он лишь ехидно улыбался.

– Один воспитывает – другой балует, – ответил он жене. – Так что, дочь, моё слово против водительских прав.

Тина продолжила ворчать что-то, но члены семьи не обращали на неё никакого внимания.

Отец отдал Элис газету, и та внимательно изучила список. Среди участников фестиваля, конечно, были «Ghost». Они выступали на третий день. Отсчитав мысленно числа, Элис оторопела. Третий день фестиваля – двадцать пятое августа. Она не знала, радоваться тому, что совпали два важных в её жизни события, или огорчаться. Подруги будут больше увлечены своими любимыми мужчинами, нежели её праздником, её совершеннолетием. Тот факт, что Анжела и Кристен поедут на рок-фестиваль, девушка сомнению не подвергла.

Элис вспомнила о запланированной на конец лета поездке в Лос-Анджелес. Было обидно упускать возможность побывать в Калифорнии, где живут самые известные люди страны и мира, упустить шанс ходить с ними по одним улицам, дышать одним воздухом, не пожить на роскошной вилле друзей Уила Купера и забыть о превосходном загаре, гарантированном жарким калифорнийским солнцем. Элис вздохнула. Она ещё раз пробежала глазами список участников третьего дня фестиваля, отметив, что подборка исполнителей весьма удачна.

Покончив с завтраком, родители Элис отправились на работу. В её распоряжении был целый день и пропущенная из-за отъезда на ранчо Рэйчел уборка. Прежде девушка решила рассказать о фестивале Анжеле. Помыв посуду, она устроилась на диване в гостиной и набрала номер подруги.

– Алло, – раздался сонный голос Анж.

– Привет! Л.А. отменяется. В Нью-Йорке будет фестиваль… – Знаю, знаю, – Анжела не дала ей закончить, – Роберт мне говорил.

– И давно ты знаешь? – Элис расстроилась, услышав, что её новость не была тайной.

– С субботы, – зевая, ответила Анжела, – мы с Крис выгуливали Дарси, и он явился… и рассказал. Мы потом в интернете проверили – правда… – она говорила нараспев.

– А я вот только прочитала в газете. Мы же поедем?

– Разумеется. Но позже об этом. М-м… Приходи после обеда. Мама допоздна задержится на совещании. Расскажешь, что нарыла у мисс Батлер.

– Откуда… Вы что, залезли мне в голову? – Элис была полна гнева, но общалась уже с короткими гудками.

Анжела повесила трубку, оставив ошарашенную её словами подругу. Она вернулась в постель и задремала. Выходные прошли весьма удачно – ей удалось, последовав совету Кэмпбелл, получить от Роберта информацию. И к счастью, её легко можно было проверить. Оставалось послушать историю Элис о её находке.


Кофейная церемония на кухне Швиммеров, уже ставшая традиционной для девушек, в этот день превратилась в поле битвы. Элис устроила скандал по поводу вмешательства в её частные мысли. Она пила холодный лимонад – Анжела предложила его подруге, намекнув, что это поможет укротить её пыл.

Кристен оборонялась от нападок Элис, но всё равно сдала Анж, сказав, что идея узнать мысли Кэмпбелл, а заодно и всех в доме пришла в голову именно ей. Элис продолжала нападение и требовала, чтобы это было в последний раз. Она не успокоилась, пока не добилась обещания обеих, не заметив скрещенных пальцев рук за их спинами.

Продолжая дуться, она рассказала подругам о своей находке – книге об общении с духами и историями о близнецах. Но решила умолчать о странном сне, не желая слышать насмешек девушек. Они и так не восприняли её находку всерьёз.

– Расскажи, что говорил Роберт, – закончив свою историю, попросила Элис.

– Я подловила его, когда он вспомнил, что им с Брендоном предстоит обсудить репертуар для этого фестиваля… И знаешь, он не хотел мне рассказывать. Пришлось пытать мясом.

– Ты завела в холодильнике мясо, чтобы пытать Роберта? – звонкий смех Элис наполнил кухню. Кристен хихикала, накручивая, как обычно, локон на палец.

– Да, пришлось попотеть. Он считает, что мне не следует даже думать о его делах.

– Он сказал что-нибудь конкретное? – Элис вертелась на стуле со стаканом лимонада в руке.

– Нет, быстро слинял, – усмехнулась Анжела.

– Папа обещал купить мне билет, если в эту пятницу я получу права, – вспомнила Элис. – Но что делать с гостиницей? Сколько может стоить номер в Нью-Йорке?

– Дорого, Эл, очень дорого, – невозмутимо констатировала Анжела.

– Но что же мне тогда делать? Моих сбережений не хватит! – расстроилась Элис.

– Найди работу на лето, – подсказала Кристен, – я уже занялась этим вопросом – мне тоже понадобятся деньги на эту поездку.

– И какие варианты ты рассматриваешь?

– Курьером или официанткой в «МакДональдс».

– Нет, только не Мак. Это точно не для меня! – Элис покривилась, будто ей подали тухлое яйцо.

– Тогда будешь жить в соседнем штате! – не сдержалась Анжела.

– Я поговорю с отцом – может, у него найдётся место помощника. К тому же, я знаю испанский, можно попробовать делать переводы, к примеру, – Элис посчитала вопрос с работой на лето решённым.

Она повернулась к Кристен – та сидела, глупо улыбаясь. Поймав взгляд Элис, она скосила глаза у переносицы.

– Робби, – позвала Анжела. – Привет! – радостно произнесла она, подходя ближе.

Кристен потянула к ней руки, обняла за талию и уткнулась лицом в её живот.

– Скоро увидитесь, – прервала их единение Элис.

– Я вижу свою женщину каждый день, дура! – фыркнул Роберт.

– А ты никогда не думал встретиться с ней в реальности, а не в своих фантазиях? – шутливым голосом ответила Элис, не обращая внимания на поднесённый к губам Анжелы палец – знак, означающий: «молчи».

– Только если тебя рядом не будет! – зло, делая акцент на каждом слове, произнёс Роберт, делая голос Кристен хриплым и на несколько тонов ниже обычного. – Как же у вас тут жарко!

С этими словами он отстранился от Анжелы, поднял со стула тело Янг и направился к холодильнику. Девушки удивлённо наблюдали за его действиями. Он открыл морозилку и засунул внутрь, насколько позволяли полки, голову, довольно мурлыкнув при этом.

– Роберт, ты чего? – спросила Швиммер.

– Меня здесь любят! – нараспев ответил хрипловатый голос Кристен.

– Анж, от тебя требуется одно: нам необходимо выбрать ПРАВИЛЬНУЮ гостиницу, – проговаривая шёпотом каждое слово, подмигнула Элис.

Фанатка

Подняться наверх