Читать книгу Эротикон - Константин Владиславович Рыжов - Страница 8
Челен–вух
7
ОглавлениеБрат и сестра пробирались дальше и дальше в глубину леса. Чаща становилась всё гуще, а следов человеческого жилья не было и в помине. Лишь на закате показалась одиноко стоявшая хижина.
– Здесь и заночуем! – решил Челенкоатль.
Он заглянул в дом и убедился, что тот пуст. Нигде – ни единой души.
– Ты оставайся на месте, – распорядился брат, – а я пойду, поищу лесных орехов.
Он ушёл и больше не вернулся!
Между тем солнце скрылось. Опустилась темнота. Чтобы уберечься от хищников, Комлало забралась на высокий помост под крышей и легла спать. Среди ночи послышался хруст веток. К дому подошли два поросших шерстью лесных человека – здоровенные и крепкие парни, каждый на две головы выше обыкновенного индейца. Один из них тащил на себе тушу оленя.
– Славно поохотились! – говорили они, – теперь отдохнём.
Младший из братьев собрал хворост и развёл костёр, в то время как старший сдирал с убитого зверя шкуру. Отрезав по огромному куску мяса, они состряпали себе ужин, поели и стали укладываться.
– Гляди-ка, – сказал младший, заметив Комлало. – Женщина: мягкая, нежная, вкусная!
– Тебе бы только брюхо набить! – покачал головой старший. – Ни о чём другом думать не можешь!
– Будто ты можешь!
– А вот и могу! Эй, ты! – позвал он. – Спускайся к нам!
– Ни за что! – отказалась Комлало. – Вы меня съедите!
– Да не будем мы тебя есть, – мы уже сытые! А не пойдёшь добром, мы тебя силой принудим.
Делать нечего! Девушка спрыгнула на землю. Старший брат тут же распорядился:
– Ложись рядом. Будем заниматься с тобой любовью!
– Не желаю я этого! – упиралась Комлало. – Вы оба мне совсем не нравитесь.
– Брезгуешь, значит! Видать в костёр захотела?
Девушка нехотя легла на шкуру и приготовилась принять любовника. Пенис старшего брата, огромный, как и он сам, свисал у него ниже колен. При виде женских прелестей, верзила распалился похотью. Его член напрягся и выдвинулся вперёд наподобие копья.
– Постой! – испугалась Комлало. – Ты меня убьёшь!
– Не бойся, ничего с тобой не случится!
Лесной человек осторожно ввёл пенис во влагалище Комлало и с громким сопением стал совокупляться с нею. Его брат в изумлении таращил на них глаза и приговаривал про себя:
– Вот это да! Я и не знал, что так можно!
Когда старший утолил свою страсть и поднялся, младший тотчас закричал:
– А теперь я! Теперь я!
– Только осторожней, дурень! – заметил ему брат. – Не вздумай орудовать своей дубиной во всю мочь!
– Я сделаю так, как скажешь!
– Тогда засовывай не полностью и двигайся не торопясь, словно крадёшься за дичью, – учил его старший.
Младший во всём следовал его советам и таким образом довёл дело до конца. Впрочем, Комлало это соединение доставило ещё меньше радости, чем первое. Натешившись всласть, братья улеглись прямо на полу.
– Эй, ты! – крикнул старший из них Комлало. – Теперь ты наша жена! Будешь готовить нам еду и варить пиво. А попробуешь сбежать, мы тебя съедим.
Дикари захрапели. Комлало улеглась в углу и тихо всхлипывала от боли. Чтобы унять кровотечение ей пришлось заткнуть вульву клоком шерсти, и к утру он весь пропитался кровью. На рассвете старший собрался в лес.
– Я на охоту, – сообщил он. – А ты тоже не шибко прохлаждайся: ступай в лес и набери дров.
Едва он ушёл, Комлало улеглась рядом с младшим и стала ласкать его.
– Как мне нравится твой пенис! – заметила она с нежностью. – Он такой огромный и так восхитительно заполняет меня! Не то, что пенис твоего брата! Между нами говоря, он никуда не годный любовник.
– Ты так считаешь? – спросил польщённый дикарь.
– Разумеется! Ты намного сильней и умнее брата. Странно, что он помыкает тобой, словно несмышлёнышем.
– Помыкает мной?
– А ты не заметил? Он обращается с тобой, как грубая скотина: только и делает, что командует.
– Да-да, мне тоже показалось, что он чересчур заносится!
– Ты не должен терпеть его грубостей, – вкрадчиво внушала Комлало. – К чему он нам вообще нужен? Убей его, и тогда я буду принадлежать только тебе одному!
– А что? – обрадовался дурачок. – Это дельная мысль!
Младший брат побежал в лес и приволок огромную кучу хвороста. Вскоре на поляне пылал жаркий костёр. Около полудня появился старший брат, нагруженный добычей.
– Дурень! – закричал он ещё издали. – Зачем попусту жжёшь дрова?
– Так уж и попусту! – ухмыльнулся младший.
– А то нет? Что толку небо коптить?
Старший стал разгребать угли. Младший между тем подкрался сзади и ударил его дубиной по голове. Его брат молча свалился в огонь.
– Молодец! – похвалила Комлало, наблюдая за клубами чёрного, жирного дыма, поднимавшегося из костра. – Теперь давай варить пиво.
– А как?
– Ты не должен этого знать. Варить пиво – женское занятие!
– Ишь ты! – покрутил головой лесной человек.
– Закрой глаза и сиди так, не подглядывая, а то пиво не получится.
– Хорошо, – покорно согласился верзила, – сделаю всё, как ты велишь.
Он уселся на землю, закрыл глаза и приготовился ждать. Комлало вынула из вульвы ком окровавленной шерсти, бросила его в кувшин, а затем помочилась в него. Прежде чем исчезнуть в кустах она произнесла заклинание, которому научилась ещё в детстве.
Лесной человек довольно долго просидел с закрытыми глазами. Царившая вокруг тишина стала внушать ему подозрение.
– Эй! – позвал он. – Долго ещё?
– Потерпи, немного осталось! – раздался голос из кувшина, точь-в-точь такой же, как у Комлало.
Дикарь посидел ещё некоторое время и опять задал свой вопрос.
– Пиво готово! – сообщил голос из кувшина. – Только оно горячее. Если не хочешь сжечь глотку, погоди, пока остынет.
Помолчав, лесной человек вновь стал звать Комлало. На этот раз никто ему не ответил. Дурачок открыл глаза, увидел кувшин и тотчас осушил его.
– Надо же! – пробормотал он, выплевывая шерсть, – не знал, что пиво это такая дрянь. Никогда больше не буду его пить!…
В это время Комлало находилась уже очень далеко от хижины лесных людей. Ночь она провела, притаившись в глубоком дупле. Утром подкрепилась плодами и продолжила путь. Лес оставался таким же дремучим. Силы совсем покинули несчастную девушку. Вдруг среди ветвей показалась хижина, стоявшая на берегу неширокой реки. Комлало заглянула внутрь и увидела старуху. Та ласково посмотрела на гостю и предложила ей войти.
– Бедняжка! Такая красавица, а ходишь по лесу совсем одна! – причитала незнакомка. – Оставайся у нас. Я отдам тебя в жёны своему сыну.
Комлало так устала от своих скитаний, что у неё не было сил возражать.
– А кто он такой твой сын? – спросила она только на всякий случай.
– Он у меня превосходный рыбак. Не беспокойся: с ним ты никогда не узнаешь голода!
Старуха усадила девушку на циновку, а сама стала печь на глиняной сковороде маниоковые лепёшки. По дому поплыли волны чудесного аромата. Когда Комлало утолила голод, старуха повела её на берег реки мыться. Сама она никуда не ушла и внимательно осмотрела невестку.
– Какая ты маленькая и тощая! – вздыхала свекровь. – Но не беда! Скоро ты отъешься и располнеешь.
Домой вернулись затемно. Не зажигая огня, старуха велела Комлало лечь на мягкую шкуру ягуара и дожидаться мужа.
– Сейчас он пожалует, – пообещала она.
Комлало ждала, ждала и сама не заметила, как задремала. Наконец послышалось шуршание, словно кто-то огромный полз по песку на животе. Дверь отворилась, и неизвестный проник в хижину.
– А, сынок! – обрадовалась старуха. – Наконец-то пожаловал. А я тут тебе жену сосватала.
– И где она?
– В углу, на лежанке. Уже заждалась, небось.
Незнакомец тотчас приблизился к Комлало и улёгся рядышком. На ощупь он был скользкий, холодный и влажный, словно только что вылез из реки. Пенис у него оказался длинный и тонкий. Не говоря ни слова, супруг улёгся сверху, раздвинул жене ноги и быстро совокупился с нею. Лица его Комлало не видела, зато ощущала острый запах тины и сырой рыбы.
Когда девушка проснулась на другой день, рядом никого не оказалось.
– А где же твой сынок? – спросила она у свекрови.
– На рыбалке, как всегда. Смотри, сколько рыбы принёс он вчера! Сейчас будем варить уху…
Минуло несколько дней. Комлало отдохнула и отъелась. Муж в избытке снабжал женщин рыбой. Целыми днями он пропадал на реке и в озере, которое, как оказалось, располагалось чуть ниже по течению. Домой он всегда возвращался далеко за полночь. «Странно всё это! – думала про себя Комлало. – Сколько времени я здесь, а до сих пор не видела лица своего супруга!» Если бы не эта странность, жизнь в хижине можно было назвать привольной и вольготной. Свекровь всячески баловала девушку, совсем не досаждала ей работой и была озабочена лишь одним: как посытнее накормить невестку.
– Кушай, дочка, кушай! – твердила она без конца. – Надо тебе поскорей поправляться.
Провожая Комлало на пляж, она всякий раз оценивающе оглядывала её фигуру.
– Вот так будет лучше, – удовлетворённо заметила она однажды, – теперь ты такая гладенькая и кругленькая, просто загляденье!
Комлало сделала вид, что разделяет её радость. Но на самом деле девушку давно мучило смутное беспокойство. «Свекровь всё время говорит обо мне так, словно свинью к празднику откармливает!» – думала она про себя.
Были и другие поводы для подозрений. Ещё в первый день, собирая с невесткой хворост, старуха сказала ей:
– Можешь ходить где угодно, но только не заглядывай под дерево мапайо: это очень плохое место. Если окажешься там, тебе не поздоровится!
С тех пор Комлало постоянно думала о таинственном дереве. Любопытство одолевало её всё сильнее. Наконец, она не выдержала. Когда старуха была занята стиркой, Комлало заглянула под мапайо и обнаружила под его корнями шесть корзинок с человеческими костями. На ветках были развешены шесть высушенных женских голов с длинными волосами.
– Какой ужас! – подумала дочка Адичаво. – Эти женщины были моими предшественницами, и меня теперь ожидает их судьба!
Но она не подала виду, что обо всём догадалась. Укладываясь спать, она спрятала под плошкой несколько угольков и пучок соломы. Вечером, как обычно, в темноте явился муж. Совокупившись с Комлало, он отвалился в сторону. Девушка притворилась, что заснула, но сама внимательно прислушивалась к тому, что происходит в доме.
– Эй, сынок! – позвала старуха.
– Чего тебе?
– Я насчёт твоей жены! Она поправилась и пополнела.
– Это хорошо! Как думаешь: её уже можно съесть?
– Вполне! Завтра я позову её мыться и столкну в чан с кипятком. А ты приходи пораньше – устроим с тобой пир!
– Ладно! Буду непременно!
Когда старуха и её сын заснули, Комлало достала пучок соломы и зажгла его от уголька. Хижина осветилась неярким светом, и девушка обнаружила, что лежит рядом с толстым, зубастым крокодилом. То-то супруг всегда казался ей холодным, словно лягушка!
Утром свекровь, как обещала, развела рядом с домом костёр и поставила на него большой чан с водой.
– Эй, милочка! – пританцовывая, крикнула она невестке, – хватит возиться на огороде. Ступай сюда – будем мыться!
Комлало подошла к ней и, улучшив момент, толкнула старуху в кипяток.
– Ай-ай-ай! – завопила та. Кое-как она сумела выбраться из чана, но тотчас умерла.
«Теперь бежать!» – подумала Комлало. Она взяла с собой немного еды и, что есть сил, припустила в лес. «Мерзкий крокодил! – шептала она, шагая между деревьями. – Хотел мною поужинать? Лакомься теперь своей мамашей!» Останавливаясь, она то и дело прислушивалась: гонится за ней кто или нет? Муж не появлялся, но коротать ночь на земле всё равно было страшно.
«Заберусь-ка я на дерево! – решила Комлало. – Пусть там не очень удобно, но зато не так опасно». Когда впереди показалось большое дерево, она залезла на него и уселась между ветками. Вскоре зашло солнце. Наступила ночь, и лес наполнился разнообразными звуками. Вдруг в неясном свете луны Комлало увидела внизу большого тапира. Подняв голову, он принюхивался к ней своим длинным подвижным носом. Потом перевернулся на спину и продемонстрировал женщине огромный пенис.
– И ты тоже хочешь заняться со мной любовью? – со смехом заметила Комлало. – Но для этого, дружок, тебе надо научиться лазать по деревьям. Когда научишься, тогда и приходи. Я тебе не откажу!
Тапир бросился прочь и исчез в кустах. Некоторое время было тихо. Потом ветви кустов раздвинулись. Под деревом показался толстый человек с тёмной, почти что чёрной кожей.
– Чего тебе надо? – спросила Комлало.
– Ты звала меня, и я пришёл, – отвечал незнакомец. – Теперь ты должна исполнить, что обещала!
Он схватился за лиану и быстро взобрался на дерево. Пристроившись на соседней ветке, мужчина поманил её к себе. Его напрягшийся член призывно поднялся навстречу соседке.
– Зачем ты ходишь в образе зверя, если можешь быть человеком? – спросила Комлало.
– Так удобнее добывать пропитание, – объяснил тапир.
Девушка перебралась к нему на колени и позволила ввести пенис в своё влагалище. Упираясь ногами в ствол, они долго раскачивали ветки и всласть насытились любовными утехами.
– Знаешь, – сообщила Комлало, – в этом месяце я уже в пятый раз выхожу замуж. И все мои мужья кончили очень скверно. Наверно, я приношу несчастье!
– Посмотрим! – буркнул тапир. Он вообще не отличался многословием.
Незадолго до рассвета муж Комлало скрылся в кустах. Вскоре он вернулся обратно, но уже в образе тапира. Ещё прежде они договорились отправиться за ананасами и теперь двинулись в путь: тапир – впереди, Комлало – сзади. Миновали лес, переправились через маленькую речку и оказались среди возделанного поля. Неподалёку находился фруктовый сад. Комлало забралась внутрь и стала перебрасывать через ограду спелые ананасы. Наевшись, двинулись в обратный путь, но тут случилось непредвиденное – тапир провалился в яму-ловушку и сломал себе спину. Убедившись, что её новый супруг умер, Комлало даже заплакала от досады. «Ну вот, – прошептала она, глотая слёзы, – я же говорила ему, что приношу несчастье!…»