Читать книгу Kalevipoeg 2.0 - Kristian Kirsfeldt - Страница 5
KOLMAS LUGU
KALEVI POEGADE JAHILKÄIK. LINDA RÖÖVIMINE. KALEVI POEGADE KOJUTULEK
ОглавлениеKalevite noored pojad
läksid rahu valvamaie,
Af’gan'staani teenimaie,
kõrbet mööda kõndimaie,
liiva sisse luusimaie,
ESTPLA mundrit kandemaie,
islamiste nottimaie,
terroriste tappemaie.
Läksid salalaboreisse,
pommipanipaikadesse,
raskerelvaladudesse.
Et saaks rahu maale tulla,
et afgaani lapsed saaksid
jällegi sealiha süüa.
Kalevite kangelastel
olid pardal mõned püssid
NATO relva rauakesed,
armutumad automaadid,
jubedamad jahirelvad.
Olid püssid nimelised,
vennakeste väärilised:
üks oli Irmi, teine Armi,
kolmas killer Mustukene.
Läksid vennad luurekäiku,
korda majja peksemaie,
paharette otsimaie:
pommivöödes poisikesi,
salapommi panijaida,
paha plaani pidajaida,
k'lašnikovi käristajaid,
varitsusest tulistajaid.
Sõitsivad nad staabist välja,
kruiisisivad küladesse,
kuulasivad kohalikke.
Selgus, et on äsja nähtud
pommivöödes poisikesi,
paharette pisikesi.
Vennad jäljed üles võtsid,
vaenlasida avastasid
külakooli kapist peidust.
Andis tulda noorem venda,
tulistelid teised kaksi,
sihtis Irmi, laskis Armi,
pritsis kuule Mustukene;
põletasid kooli maha,
põrmustasid pahalased.
Viskasivad laste laibad,
Hummeri pagasnikusse,
jätkasivad luuretööda,
rahu nimel rabelusta.
Kalevite kanged pojad,
lugesivad luureinffi,
sudisivad satelliiti,
passisivad pildikesi.
Selgus, et on äsja nähtud
miini maha mattejaida,
salapommi panijaida.
Võtsid vennad jäljed üles,
avastasid vaenlasida
salapunkris sahmerdamas.
Andis valu noorem venda,
tulistelid teised kaksi,
sihtis Irmi, laskis Armi,
pritsis kuule Mustukene;
pommitasid peiduurkaid,
põrmustasid pahalased.
Viskasivad meeste laibad
Hummeri pagasnikusse,
jätkasivad luuretööda,
rahu nimel rabelusta.
Kalevite kanged pojad
saivad käsu karistada,
reetureida rebestada.
Selgus, et on äsja nähtud
paha plaani pidajaida,
topeltmängu tegijaida
kohaliku polku rivis,
mundri sisse munserdatud.
Kalevite noored pojad
Конец ознакомительного фрагмента. Купить книгу