Читать книгу Искусство обмана - Кристофер Хэднеги, Christopher Hadnagy - Страница 10

1. Заглянем в новый мир социальной инженерии
Что изменилось?

Оглавление

Для социальных инженеров это фундаментальный вопрос. На первый взгляд кажется, что ничего особенно не меняется. Яркие примеры применения СИ можно найти даже в далеком прошлом. Например, самый древний из обнаруженных мной источников – это Библия, Книга Бытия (описанные в ней события происходили где-то в 1800 году до нашей эры). Иаков решил нечестным путем получить отцовское благословение, которое по праву первородства должно было достаться его старшему брату-близнецу Исаву. Иаков знал, что зрение их отца Исаака с годами ухудшилось и он больше полагался на другие органы чувств. Когда полуслепому Исааку нужно было понять, с кем из сыновей он общается, он полагался на обоняние, осязание и вкус. Иаков решил притвориться перед отцом Исавом. Он надел одежду старшего брата и приготовил еду так же, как тот. Но вот что самое интересное: Исав славился густым волосяным покровом, а Иаков был в этом смысле человеком вполне обычным. Поэтому он обмотал руки и шею шкурками молодых козлят. Это и решило дело: Исаак принял Иакова за Исава и отдал свое благословение младшему сыну вместо старшего. Так, согласно Книге Бытия, социальная инженерия помогла Исаву добиться желаемого.

В самых древних исторических документах мы видим, что люди постоянно хитрили, надували друг друга и жульничали – так что социальную инженерию никак нельзя назвать изобретением современности. Но это не значит, что с течением времени она остается неизменной.

Взять хотя бы так называемый вишинг[5]. Помню, как я впервые использовал этот термин: на меня смотрели так, словно я заговорил на клингонском. Вот серьезно: как будто я сказал: «laH yIlo ’ ghogh HablI ’ HIv» (фанаты «Стартрека» оценят мои познания). Впрочем, в 2015 году слово «вишинг» благополучно пополнило Оксфордский словарь английского языка.

СОВЕТ ПРОФИ Хотя клингонский – выдуманный язык, существует вполне реальный институт (http://www.kli.org) для его изучения, а также для организации живого общения «носителей» этого языка. Можно найти и немало онлайн-переводчиков. Тем не менее о примерах использования социальной инженерии на клингонском я пока не слышал.

Итак, слово «вишинг» попало в словарь. Что такого? Дело в том, что это событие отражает силу влияния социальной инженерии на современный мир. Слово, которого раньше никто не знал, вошло в словарный запас большинства людей.

Но дело не только в словарном запасе. Сегодня существуют специальные сервисы, которые помогают злоумышленникам проворачивать свои махинации еще эффективнее. Например, работая с очередным клиентом, я наткнулся на сервис по проверке грамматических и других ошибок в фишинговых[6] e-mail: англоговорящие специалисты на службе у мошенников в режиме 24/7. Не будем также забывать, что в последние годы широкое распространение получила концепция использования сотрудниками собственных устройств на рабочем месте (BYOD), что большая часть мобильных гаджетов уже давно превратилась в мини-суперкомпьютеры, что современные люди зависимы от соцсетей… Все это создает плодороднейшую почву для проведения СИ-атак.

В общем, изменился мир, и я тоже. Первое издание книги «Социальная инженерия» я сопроводил подзаголовком «Искусство манипулирования людьми». На тот момент явление, которое я описывал в книге, действительно больше напоминало искусство – а оно, как известно, субъективно. Разные люди вкладывают в него разные смыслы, и чувства к нему можно питать тоже очень разные: от любви до ненависти, мотивированных чем угодно.

Второе издание книги называется «Искусство обмана: Социальная инженерия в мошеннических схемах». То, чем я занимался восемь лет назад, было для сферы обеспечения безопасности кардинально новым явлением. Я и сам учился ему в процессе работы. Но сейчас у меня гораздо больше опыта, и я могу с уверенностью сказать, что нахожусь в «состоянии познания».

Надеюсь, это мое состояние сделает книгу полезной вам, кем бы вы ни были: специалистом в области обеспечения безопасности, который интересуется СИ, или энтузиастом, который не прочь расширить кругозор, а может – преподавателем, который хочет разобраться в теме и раскрыть ее своим ученикам. Не важно, кто вы, читатель. Но хочется верить, что научный подход к освещаемым вопросам позволит донести до вас информацию в полной мере и максимально эффективно.

5

От англ. voice + phishing – голосовой фишинг. Выведывание частной информации в телефонном разговоре. Как правило, социальный инженер выдает себя за того, кому жертва вишинга привычно доверяет. Примером вишинга может быть телефонный звонок, в котором мошенник представляется сотрудником службы безопасности банка. Он якобы пытается предотвратить хищение средств с карты жертвы и, пользуясь незнанием обычного человека, склоняет его выдать данные для доступа к удаленному управлению счетом.

6

Фишинг. От англ. fishing – «рыбная ловля». Выведывание частной информации с помощью подкладывания пользователю ложного интернет-сайта, внешне неотличимого от того, которым он пользуется. Вводя логин и пароль к ресурсу на поддельном сайте, пользователь передает мошенникам доступ к ресурсу с частной информацией, банковскому счету и т. д. Как правило, при фишинге используют массовую рассылку писем, надеясь, что хотя бы немногие из получивших письма клюнут на поддельный сайт. – Прим. науч. ред.

Искусство обмана

Подняться наверх