Читать книгу Жизнь под землей - Лана Рок - Страница 6

Просто купить воды

Оглавление

После обеда я сходила в супермаркет, чтобы купить минеральной воды известного немецкого бренда «Gerolsteiner Sprudel». Со слов моего папы, она была очень полезной, как для работы мозга, так и желудка, а значит, самое то для предстоящего путешествия! Тем более, кофе в тоннеле мне точно не светит. Единственное неудобство – эта вода была разлита в стеклянные емкости. Однако, если я не хочу, как выразилась Мерил, «отбросить копыта от жажды», то придется нести на себе эту тяжесть. Но кто сказал, что жизненный опыт дается легко? Я мысленно сказала себе: «Держи хвост пистолетом, Софи Эванс! И у тебя все обязательно получится!» Да и зачем ныть, не понимаю? Ведь в нашей жизни все познается в сравнении. Я, например, когда сильно устаю, вспоминаю сцену из великолепного фильма Квентина Тарантино «Убить Билла». Тот момент, когда героиня Умы Турман с тяжелыми ведрами, до края наполненными водой, поднимается по каменным ступеням древнего монастыря, чтобы завоевать доверие и обучиться секретным приемам у мастера боевых искусств Пэй Мэя. Вот это сила духа и воли! Вот, к чему нужно стремиться! Но розовые мечты – пустая трата времени. Характер человека закаляется в действии. И вообще, я считаю, мечтать нужно активно!

Убедившись, что мама еще не вернулась с работы, я занесла бутылки в свою комнату. Аккуратно сложила их в рюкзак, чтоб они не побились в дороге. Положила в боковой карман гребень, зубную пасту, шампунь, мыло и новую зубную щетку. В большом внешнем кармане разместила полотенце. Еще раз внимательно просмотрела секретную карту Smalltown и сложила ее в тот же карман, где уже находилось полотенце. Потом спрятала рюкзак на нижней полке платяного шкафа. Теперь, как сказали бы русские, «Комар носа не подточит»! Они, имеется в виду – русские, такие интересные люди! Уж каких только забавных выражений в их языке не встретишь! Нет, я сама русского языка, разумеется, не знаю и не понимаю, но моя мама иногда этим балуется. Конечно, по-русски она тоже не говорит, но их пословицы знает и в своей речи порой употребляет, но в английском варианте. Скажем, как вам такое их выражение: «Мама, не горюй!»? Моя мамочка, когда у нее что-нибудь не получается, например, мясо в духовке подгорает, может всплеснуть руками и воскликнуть: «Да что ж это такое? Мама, не горюй, и только!» Я сразу начинаю смеяться, и мама сильно не переживает. Правда, я не знаю, причем тут «мама»? Но и дураку понятно, горевать – плохо! Наверное, русские так своих мам успокаивают, когда те из-за чего-либо начинают нервничать? И правильно делают: стрессы – это плохо! Но еще хуже депрессия. Вот русские и придумывают всякие выражения, чтоб лишний раз посмеяться. Мне такая позиция импонирует. Мы, американцы, всегда все внутри себя держим, опасаясь, что кто-то узнает о наших проблемах. А нужно просто любить и ценить жизнь!

Не успела я порадоваться, что часть работы уже сделана, как раздался звонок в дверь. Я бросила взгляд на часы: что-то рано сегодня у мамы закончился ее рабочий день. Такие вещи случаются не часто. Отлично, сейчас мы вместе выпьем кофе и приготовим какой-нибудь легкий ужин! Моя мама очень любит, когда мы вместе занимаемся каким-либо делом. Иногда к нам присоединяется папа. Но от него больше шума, чем толку. Зато папочка в качестве компенсации рассказывает нам всякие интересные байки. В такие дни обед нам кажется особенно вкусным, ведь каждый член семьи вносит свой вклад в его приготовление. Да и веселье в доме стоит до вечера! А мама после отъезда папы ходит грустная. Нет, она старается не подавать виду, но я-то вижу! Надеюсь, сегодня я смогу хоть немного поднять ей настроение. Здорово, что с работы их отпустили пораньше!

Легкой танцующей походкой я направилась к дверям. Каково же было мое удивление, когда на лестничной площадке я обнаружила… мисс Уилсон! От неожиданности я закашлялась. Но мымра нисколько не смутилась и, быстро поздоровавшись, прошмыгнула мимо меня в квартиру. Что это, в нашей школе ввели новые правила – контролировать на каникулах учащихся?! Но куда деваться? Я проследовала за мисс Уилсон, которая после вчерашнего визита уже прекрасно ориентировалась в нашей квартире и поэтому, не мешкая, с порога направилась в мою комнату. Я еле поспевала за математичкой. Надо же, какая прыткая! Думаю, она специально недоедает для того, чтобы быстро передвигаться по городу и шпионить за учениками. С такой мымры все станется!

Мисс Уилсон прошла на середину комнаты и остановилась, с любопытством озираясь вокруг себя. А я подумала: Как здорово, что я успела спрятать рюкзак! Есть Бог на свете! Я в этом, конечно, и не сомневалась, однако убедиться, что в огромной вселенной есть Тот, кто испытывает к тебе чистую и бескорыстную любовь, и оберегает, это ли – не счастье?! На моих чуть припухлых губах заиграла улыбка. А вот у математички явно испортилось настроение. Наверное, она надеялась поймать меня с поличным. Да только, «Не все коту масло». Это – тоже русская пословица. Как мне объясняла моя мама, все коты (Когда я буду жить на континенте, я обязательно заведу себе кошку! А может, еще и собаку. Я читала, что эти животные – самые верные и ласковые) очень любят масло и сметану. Но поскольку русские – народ строгий, то они это масло дают котам лишь по праздникам. Поэтому и говорят: «Не все коту масло». Имеется в виду, не каждый день масло может достаться коту. Почти такая же ситуация у нашей математички. Она вчера обрадовалась, что предотвратила преступление и хотела посмотреть, вдруг ей и сегодня что-то интересное здесь светит? Но праздник закончился еще вчера, а значит, и мымра осталась без масла! Ха-ха-ха! Я сама не заметила, как расхохоталась, так моя мысль меня позабавила. А математичка поджала свои тонкие губы, которые она красила темно-бордовой помадой, отчего они казались еще тоньше, смерила меня с головы до ног прямо-таки уничтожающим взглядом и прошипела:

– Почему вы смеетесь, мисс Эванс?

– Радуюсь жизни, мисс Уилсон! – ответила я с нарочитой учтивостью и мило улыбнулась.

Я точно знаю, что моя улыбка на всех людей всегда действует просто обезоруживающе. Однако, к какому классу живых организмов на земле принадлежала мисс Уилсон, – большой вопрос?

– Или вы опять что-то затеваете? – подозрительно уставилась на меня мымра.

– Как вы могли такое подумать, мисс Уилсон?! Впереди еще целых три дня каникул! Я совершенно расслаблена, как и положено людям с чистой совестью.

– Тогда зачем в супермаркете вы набрали сегодня столько воды, мисс Эванс? Разве вы не знаете, что минеральная вода приносит вред здоровью человека?

Так она за мной весь день шпионит?! Я сложила руки на груди и, закинув ногу на ногу, села. Мисс Уилсон осталась стоять на том же месте. Пусть стоит дальше. Лично я ее в гости не приглашала! Она сама без спроса приперлась. У нее даже ума не хватило промолчать насчет супермаркета. Идиотка!

– Кто вам сказал такую чушь, мисс Уилсон? Минеральная вода содержит очень много витаминов!

– Но она содержит также в большом количестве соль! А соль крайне вредна для здоровья!

– Простите, мисс Уилсон, однако, боюсь, ваши взгляды безнадежно устарели!

– Так куда вы, мисс Эванс, всю эту воду дели, я не понимаю?

Моя пришибленная гостья потянула носом и вновь оглядела комнату инквизиторским взглядом. Да, с интеллектом у нашей математички проблемы. Она что – не знает, что вода не имеет запаха?!

– Я ее выпила, мисс Уилсон! На меня после вчерашнего праздничного обеда такое чувство жажды напало, вы себе и не представляете! А минеральная вода, к тому же, улучшает работу желудка.

– Эх, мисс Эванс, я ведь добра вам желаю, а вы тут все зубы скалите! Для молодой девушки такое поведение является не только неприличным, но и небезопасным для ее репутации и будущности.

– Благодарю вас, мисс Уилсон, за заботу! Но разве вы никуда не торопитесь? Время – позднее!

– Вы кого-то ждете в гости, мисс Эванс?

– Ну, что вы! Все приличные люди в такой поздний час находятся дома, если, конечно, начальство их не задерживает на работе.

– Но вы хотите поскорее остаться одна? Почему? Какие у вас планы на сегодняшний вечер?

– В моих планах посмотреть телевизор, в частности, повтор костюмированного парада, что каждый год устраивает в New-York сеть универмагов «Macy's».

– Знаю я эту компанию, у них все слишком дорого! – проворчала мисс Уилсон. – А что хорошего в этих парадах? Бестолковая трата времени для молодой девушки! Клоуны всякие вечно кривляются! Отвлекают людей от праведных мыслей и добрых, богоугодных дел. Уж лучше бы лишний раз сходили в церковь. Покаяние – это самый быстрый и верный путь к Богу!

– Уж кто бы говорил о Боге? – со вздохом подумала я, но вслух произнесла другое: с мымрой все равно бесполезно спорить!

– О вкусах не спорят, мисс Уилсон! У вас есть ко мне какие-то другие вопросы?

– Вижу, вы пока не готовы, мисс Эванс, к серьезному диалогу. Но я не теряю надежды, что вы еще образумитесь. Прощайте! И, кстати, провожать меня не надо! Я сама в состоянии найти дорогу.

А то я собиралась, как же! Тебя никто сюда не звал, сама приперлась! А я пойду выпью кофе, пока у меня есть такая возможность. Затем можно будет приготовить суп-пюре из раков. Моя мамочка его просто обожает, а мне так хочется сделать для нее на прощание что-нибудь приятное!

Жизнь под землей

Подняться наверх