Читать книгу Принцесса из трущоб. Фэнтези - Лариса Малмыгина - Страница 9
Принцесса из трущоб
ГЛАВА 8. Город без стариков
ОглавлениеПосле застолья мы вышли из дворца. Небо низко зависло над квадратной песчаной площадкой без единого дерева или кустика, только чахлая трава топырилась кое-где бледными пучками, похожими на немытую бороду бомжа. Замок тоже был неприятным – серые беспорядочно натыканные остроконечные башни, поросшие мхом, говорили об агрессивности архитектора и хозяина, принявшего это уродливое строение. Под ногами хрустел грязный песок, смешанный с глиной, унылое небо с чёрными тучами низко нависало над нами. Казалось, вот-вот и оно обрушится на плечи моего высокого спутника, непроницаемое лицо которого заставляло в страхе сжиматься сердце.
– И долго вы будете меня здесь держать? – вдыхая тяжёлый воздух, обречённо спросила я и вспомнила о Филиппе.
Сейчас бы лежала в его объятиях в прекрасном Орлане, расположенном рядом с солнцем высоко в горах.
– Разве вам здесь не нравится? – удивился Эдуард. – Разве я вам не по душе?
Всегда считала, что красота уже сама по себе говорит о доброте человека, а потому любила смотреть фильмы с участием красивых артистов и выключала экран, когда лица персонажей не соответствовали моим требованиям.
– Разве в этой местности может что-то нравиться? – поморщилась я.
– А…. понял, вам не хватает света, но можно зажечь фонари! – воскликнул король и указал на столбы, выстроившиеся по периметру дворцовой площадки.
– Ничто не может заменить солнца, – вздохнула я.
– К сожалению, его у нас нет, – усмехнулся монарх и в его улыбке промелькнула насмешка.
– Вы не ответили на мой вопрос, – насторожилась я.
– Вы тоже, – отозвался Эдуард. – Неужели я вам не по душе?
– Мне нравится другой, – я огляделась по сторонам. Там, на горизонте, за полосой тумана, проявились горы.
А вдруг это горы Орлана?
– Чарльза? – хмыкнул Его Величество.
– Да, – внезапно для самой себя призналась я.
– А чуть выскочили замуж за другого!
Я закрыла рот, но моя реакция не была выходом из сложившейся ситуации. Надо было что-то придумать, чтобы как можно быстрее убежать отсюда. Что?
– Хотите, покажу вам свои владения, – король приблизил ко мне лицо, и я содрогнулась от того, что меня к нему потянуло.
Красота опасна.
– Молчание – знак согласия, – мягко проговорил монарх. – Едем.
Он хлопнул в ладоши, рядом нетерпеливо забили копытами чёрные кони; золочёная карета, на козлах которой находился человек в ливрее, будто выросла из воздуха. Через мгновение мы сидели в ней и мчались навстречу неизвестности.
Прошло минут десять, показался большой многоэтажный город. В нём царила угнетающая сознание пустота: не жителей, не деревьев, не животных, только вольный ветер бесшабашно гонял по тротуару пластмассовые стаканчики и обрывки газет.
– И где ваши подданные? – осматривая безликие серые здания с чёрными квадратами окон, озадачилась я.
– Взрослые работают, большие дети в школах, маленькие в дошкольных заведениях, – наблюдая из-под полуопущенных век за моей реакцией, ответил король.
– А старики?
– Стариков нет, – оживился Эдуард.
– В вашей стране все молодые? – удивилась я.
– Я устранил старость, – хищно улыбнулся Его Величество.
– Каким образом?
– Сначала поднял пенсионный возраст, потом постепенно отменил пенсии, затем разрешил добровольную эвтаназию.
– Но это убийство! – ахнула я.
– В моём государстве и так мало кислорода, – вздрогнул похититель.
– Вероятно, у вас есть налог и на воздух? – догадалась я.
– И не только на воздух, но и на воду, землю, по которой ходят, на облака, на деторождение, на любовь…
– Вы чудовище, – я заткнула пальцами уши, чтобы не слышать этого страшного голоса.
– Беру пример с мира вражды, – взял мои руки в свои король. – Зато у меня нет войн и революций, люди привыкли и не ропщут.
– Пока не ропщут, – всхлипнула я. – Или вы не знаете их истинных настроений.
– Возможно, и не знаю, – медленно проговорил монарх. – В стране запрещено высказываться против власти.
– Это самая большая ошибка, – захотелось заплакать. – Когда-нибудь люди восстанут, а вы об этом и знать не будете. И много у вас таких городов?
– Много, – в больших чёрных глазах похитителя промелькнуло недоумение.
– А деревни в стране тоже имеются?
– Нас кормят агрокомплексы, они выращивают в теплицах овощи, ягоды и фрукты, а в закрытых фермах скотину. Корма для неё привозятся из Орланского герцогства.
– Ясно, – скорее для приличия обронила я и почувствовала, что во мне нарастает бунт. – Государство, в котором нет стариков, потому что в нём узаконили эвтаназию, принадлежит вам. Эвтаназия – это убийство. Значит, вы убийца?
– Эвтаназия – милосердная помощь сирым и убогим, – резко отреагировал на мои слова король. – Неужели вы предпочтёте мучиться, если у вас есть возможность уйти в лучшие места?
Я поёжилась, с демагогами спорить бесполезно.
И тут мы резко поднялись в воздух, у меня перехватило дыхание.
Город простирался в радиусе нескольких километров, кругом ни души. Но должны же по улицам гулять мамочки с колясками и ходить люди, которые сидят на больничных листах!
– У нас нет больничных листов, – прочитал мои мысли Его Величество, – и нет декретных отпусков. На следующий день после выписки люди отправляются на работу.
– А больные дети? – возмутилась я.
– Больные дети лежат в госпиталях, – процедил сквозь зубы монарх, – затем перемещаются в учреждения.
– Я бы не стала рожать в такой стране, – вспыхнула я.
– Даже в качестве королевы? – поднял густые брови Эдуард.
– В качестве королевы особенно, – увидев его глазах-омутах еле скрываемую страсть, выдохнула я.
Похититель пристально посмотрел на меня. Казалось, он гипнотизировал свою жертву, но я заняла круговую оборону. Свалившийся с неба жених не должен понять, что я его боюсь, иначе…
– За углом завод по обработке хлопка, – выдержав паузу, объявил Его Величество. – Едем туда!
Карета медленно спланировала на асфальтированную дорогу. Кони ритмично зацокали копытами.
– У вас есть хлопок? – изумилась я. – Он не растёт без тепла и солнца.
– Это специальный сорт, выведенный моими учёными, – похвастался Эдуард. – У меня много культур, приспособленных к здешнему климату.
Мы остановились возле высокого забора, выложенного из серых бетонных плит, по взмаху ладони властителя железные ворота со скрипом отворились, показался человек в форменной одежде. Увидев короля, он упал на колени и опустил голову.
– Выходите, Элизабет, – приказал мне похититель и подал руку.
Противиться воли Его Величества было бесполезно, я спрыгнула на площадку и понуро поплелась за царственным субъектом.
Недалеко от забора тянулись длинные одноэтажные корпуса с зарешёченными окнами, мы прошли к ним, проникли внутрь, и я чуть не потеряла сознание от увиденного. По всей территории помещения летали белые хлопья, среди них возле станков ходили люди в синих комбинезонах. Слышались чихание и кашель.
– Это преступление! – хватаясь за стену, закричала я. – Должны же соблюдаться правила труда и промышленной безопасности!
– Прекратите истерику, Элизабет, – прошипел король, и показалось, что в уголках его рта мелькнули длинные острые клыки. – Немедленно ступайте к карете!
Между тем несколько человек оглянулось на мой возглас, двое из них бухнулись на колени.
– Думал, вам понравится производство, – уже во дворе прорычал истязатель. – Лучше бы мы поехали на хлебобулочный завод.
– Не думаю, что там лучше, – прошептала я, представляя обливающихся потом работников. – Мне не нравится государство, в котором к людям относятся как к скоту.
– А разве они достойны лучшего? – удивился Эдуард. – Разве они живут не для того, чтобы служить мне?
И снова я промолчала. Спорить с таким бесполезно.
Мы сели в карету, я откинулась на спинку сидения и закрыла глаза. Зачем он повёз меня в этот страшный город? Что хотел этим сказать?
Сердце плакало, оно стенало и просило пощадить его, но я не могла вспомнить ничего хорошего, что помогло бы мне вырваться из оков бессилия и отчаяния.
Во дворце стоял полумрак. Я поднялась к себе и встала под душ. В прошлом всегда так делала, если одолевали неприятности. В прошлом… Тогда ещё жива была мама и светило солнце, мы нуждались в деньгах, но было много любви. Отчего нас бросил отец, ведь мама была так красива? И она мне о нём ничего не говорила, ни слова, будто его и не было.
Выйдя из душа, я надела платье и села возле окна. Далёкие горы будто осветились яркими солнечными лучами, и я подумала, что за ними лежит солнечная Лавандия. А что если?
Что если ночью тайком выбраться из гадких чертогов изверга и поспешить к горам? Не дойду, поймают и накажут, а что король не погнушается избить или убить пленницу, не оставляет сомнений.
– Хотите книгу? – хриплый голос заставил вздрогнуть.
– Хочу, но здесь так темно, – пожаловалась я.
– Включите лампочку над креслом, – посоветовала Эмили и показала на замаскированную в стенке кнопочку.