Читать книгу Право первой ночи, или Королям не отказывают - Лена Хейди - Страница 7
Глава 7. Родственники
ОглавлениеЭнни
*
Пока всё шло неплохо.
Свёкр оказался нормальным мужчиной – спокойным и галантным, смотрел на меня без надменности. Ещё и подбадривал:
– Не стоит так волноваться, юная леди. Вы слишком зажаты. Ну же: улыбку на лицо, подбородок вверх! Наслаждайтесь этим праздником: он принадлежит вам и Тони. Потом, спустя много лет, будете вспоминать это торжество как нечто прекрасное и рассказывать о нём своим детям.
– Да, конечно, – нашла я в себе силы улыбнуться. – Спасибо вам за поддержку!
– Можешь звать меня по имени – просто Джон. Не возражаю, если станешь называть отцом. Ты ведь теперь часть нашей семьи, – отметил мужчина.
– Благодарю за такое доброе отношение, Джон, – отозвалась я, не в силах заставить себя обращаться к малознакомому человеку «отец».
Придерживая меня за руку, он помог мне спуститься по лестнице в фойе.
И я замерла перед представшей передо мной картиной.
Это помещение невероятно преобразилось! Цветами, лентами и светильниками был украшен каждый сантиметр площади. Всё сияло и сверкало, будто я оказалась в сказке.
А наряды многочисленных гостей слепили глаза своими яркими расцветками.
– А вот и наша невеста, – широко улыбаясь, подошла к нам миловидная блондинка лет сорока, в сиреневом платье. – Какая ты у нас хорошенькая! – восхитилась она.
– Согласен, Энни очень миленькая! – подскочил к нам пацан лет тринадцати – вёрткий, с умными голубыми глазами и короткими светлыми волосами. – Будь я немного постарше – сам бы на ней женился! Но увы, старший брат меня опередил… Почему всё самое лучшее всегда достаётся Тони? – тяжело вздохнул он, глядя на меня, как на нечто прекрасное.
– Твоя невеста будет не менее очаровательной, Ромус, – заверила его блондинка.
Я уже догадалась, что это была мать Тони, моя свекровь.
– Энни, а у тебя есть младшая сестрёнка? – с очень серьёзным видом уточнил мальчик.
– Нет, – мягко улыбнувшись, покачала я головой.
– Когда ты улыбаешься – ты ещё красивее, – авторитетно заявил Ромус и ускакал к остальной ребятне у входа.
А ко мне стали один за другим подходить остальные гости – с приветствиями и комплиментами. Всего в фойе их было человек пятьдесят, не меньше. Примерно ещё столько же – на улице.
Уже через десять минут щёки и губы начали болеть от улыбок.
– А где Тони? – спросила я свекровь.
Женщина явно одобряла выбор сына и стояла рядом со мной с гордостью на лице, принимая поздравления от родственников. Церемония ещё не состоялась, но все уже считали своим долгом поздравить и меня, и семью моего жениха с этим торжеством.
– Даёт последние распоряжения слугам возле брачной арки, – пояснила свекровь. – Мой мальчик всегда всё делает так обстоятельно.
– Согласен с тобой, Танира, – согласился с ней супруг.
Я где-то слышала, что если супруги похожи друг на друга – это будет признаком счастливого брака. В этом плане маркиз Джон и маркиза Танира подходили друг другу идеально: оба со светлыми волосами, аристократической статью, голубыми глазами.
Правда, очи Таниры были немного темнее, своим цветом приближаясь к синеве.
Видимо, Тони весь пошёл в отца.
А его младший брат Ромус – с тонкими губами и высоким лбом – в мать.
– Как же это замечательно, что на этот праздник не явился Артур Родер, – заявила свекровь, неожиданно вспомнив о моём опекуне. – Иначе он своей недовольной физиономией испортил бы нам всё настроение.
– Да, у него тяжёлый характер, – признал Джон и повернулся ко мне: – Ты только не обижайся на наши слова, дорогая Энни. Артур сам отказался признавать тебя членом своей семьи, а с этого дня он утратит свой опекунский статус. Теперь ты будешь обязана подчиняться только мужу. Мы с Танирой даже рады, что нам больше не придётся его лицезреть.
– Да, он не приехал, – произнесла я, лишь бы что-то сказать.
Была ли вероятность того, что он распознает во мне самозванку – я не знала. Но рисковать не хотелось. Так что здесь я была солидарна с четой Ламор и радовалась, что опекун решил проигнорировать это мероприятие.
С улицы до нас донеслась приятная громкая мелодия – звонкая и торжественная, как переливы эльфийских колокольчиков.
– Пора к алтарю, – улыбнулся Джон и протянул мне локоть, за который я ухватилась.