Читать книгу Ближе, чем кажется - Леона Ди - Страница 3

Глава 3. Разрешение

Оглавление

– Как тебя зовут? – шарс незаметно нажал на камень в своём браслете и обратился к человеку, которого почти что буксировал за собой. Тот не особо успевал, но не жаловался. А у шарса не было времени на расшаркивания и уговоры, хотя обычно он был более дипломатичен – должность главы клана шарсов обязывает.

– Ил, – тихо ответил парень. Но, потом, видимо опомнился, и представился как положено, – Илиан ди Рорит. А как к тебе обращаться?

– Шиас’сахад, – ответил шарс, мысленно поморщившись на обращение. Он знал, что на паре островов у чистокровных людей было так принято – обращаться ко всем на «ты», причём не важно к кому – ремесленнику, или кому-то из знати. И всё же подобное, привыкшего к иному этикету Шиас’сахада – коробило. – Я из клана земляных шарсов. И тебе придётся некоторое время посидеть в моей пещере, а я в это время подготовлю необходимое нам в дорогу. Надеюсь, мне не придётся тебя заставлять. Предпочитаю мирные решения и добровольные соглашения.

– Значит, ты меня не отпустишь, чтобы я смог повидаться с родными и собрать свои вещи в дорогу? – поинтересовался парень, хотя по взгляду было понятно, что он не очень-то верит, что то, о чём он спрашивает.

– Нет, – тут же ответил шарс. – Пойми, я уговорил отдать тебя мне, а взамен дал слово, что ты исчезнешь с острова и никто о тебе больше не услышит и не узнает. Это я предложил вождю норгаров в обмен на твою жизнь. Ты же понимаешь, что за жизнь, которую ты, пусть и нечаянно, отнял у одного из их племени, должен был заплатить своей?

– Дикие нравы, – выдал в ответ на это Илиан. – У нас был бы суд, и… А, да что тут говорить? Они, наверно, и слова-то такого не знают. Дикари…

Шиас’сахаду очень хотелось ответить на выпад человека ехидным: «О, как же ты ошибаешься!». Но он промолчал. Парень и так уже узнал намного больше, чем должен был. Впрочем, сам шарс тоже разжился информацией. Теперь ему стало понятно – откуда взялись на этом крайне отдалённом острове люди, хотя изначально их тут не было. И куда делись жители острова, который несколько лет назад практически уничтожил проснувшийся вулкан. Они с Верховным магом тогда голову ломали – куда же делись все жители с того острова? Ну не могли же абсолютно все погибнуть? Да, вулкан проснулся внезапно и от момента пробуждения до извержения прошло всего несколько часов. И если бы не глубокая ночь, то наверняка число спасшихся было бы намного значительнее. Но тогда с той стороны к ним на остров никто не приплыл! И это при том, что на лодке, даже не особо сильно работая вёслами, было не больше двух дней пути! Но, видимо, в темноте люди не сориентировались и поплыли в неверном направлении. И как ещё на подводные скалы не напоролись?! Хотя, может кто-то из них и напоролся. Неизвестно же, сколько лодок покинуло погибающий остров. По крайней мере пока – неизвестно. Но ведь можно попробовать расспросить по дороге, или уже на месте человеческого паренька.

Так, за мыслями, в которые были погружены попутчики, они добрались до пещер шарсов. Находились те в нижней трети скалистых гор. Вернее, там находились входы, а сами пещеры, извиваясь, уходили вглубь и вниз. Широкие лазы и довольно большие залы пещер были удобной высоты и ширины для далеко не маленьких шарсов.

Шиас’сахад не был настроен проводить экскурсию, а потому, перекинувшись парой фраз на наречии нагов с караульными, поспешил отвести Илиана к себе в пещеру. Шиас’сахад жил один, поэтому не расширял имеющееся пространство жилища. Это вот когда будет самочка… если будет, вот тогда он и будет стараться ей угодить, углубляя и расширяя пещеру. А пока – пара залов-комнат, кладовая и подобие кухни – вот и всё жилище.

Разместившись с Илианом в первой комнате-зале Шиас’сахад поинтересовался – не голоден ли его гость. Илиан не стал отказываться от еды, а шарс и рад был этому. За общей трапезой хорошо идут разговоры, охотнее. И у Шиас’сахада накопилось несколько вопросов, ответы на которые лучше всего узнать сейчас, потому что потом, скорее всего, надо будет быстро решать вопросы размещения нового жителя материка, где правят маги, и будет не до бесед.

Из кладовки Шиас’сахад достал немного фруктов и полоски вяленого мяса. Расположившись на кухне, они с Илианом утоляли голод и разговаривали. Вернее, шарс задавал вопросы, а Илиан на них отвечал.

– Илиан, расскажи о себе, – попросил шарс, одновременно с этим быстро разрезая один из фруктов пополам, и так же шустро разделяя половинки, внутри которых, благодаря его мастерству, остался весь сок. Он прекрасно утолял жажду, а вот мякоть хоть и была съедобной, но абсолютно безвкусной.

– Зачем? – парень с искренним недоумением посмотрел на хозяина пещеры. – Ты меня отволочёшь куда ты там обещал вождю норгаров, и даже имя моё потом не вспомнишь. Зачем тебе знать что-то обо мне?

– Вообще, конечно, вопросы ты задаёшь правильные, – усмехнулся шарс. – И будь у меня побольше свободного времени, я бы с удовольствием с тобой поболтал и поотвечал на них. Но мне действительно некогда. Для твоего спокойствия могу лишь сказать, что я собрался не просто "притащить на место и бросить", а ещё и попытаться помочь тебе нормально устроиться на новом месте. А для этого мне нужна информация – что ты умеешь и тогда я смогу примерно рассчитать – что потребуется на первое время. А дальше уже всё будет зависеть от тебя.

– Ладно, раз так, – парень взял со стола ещё один фрукт, но есть его не стал. Откинувшись на стену позади себя, он начал выдавать информацию. – Я – из поселения людей. Вообще-то был кузнецом, но когда оказались на этом острове, пришлось научиться работать с деревом, чтоб дома строить. Так что умею работать и с железом, и с деревом.

– Два умения – это очень хорошо. Сможешь неплохо устроиться, если поладишь с местными людьми там, куда мы отправимся, – шарс довольно улыбнулся. – А читать, писать и считать ты умеешь?

– Умею, – ответил Илиан с какой-то даже обидой. – У нас этому учат детей в каждой семье. Кому-то даётся это лучше, кому-то хуже, но грамоте обучаются все без исключения.

– Что ж, тем проще тебе будет, – кивнул головой шарс, умалчивая, что по-большей части легче будет ему самому. Безграмотного человека было бы очень трудно куда-нибудь пристроить. А так – он уже прикинул пару мест, куда можно будет обратиться по приезду. – Может ты ещё что-то умеешь или любишь делать?

– Ну…, – парень явно что-то умел ещё, но, видимо, сомневался – стоит ли это озвучивать.

Шарс на это лишь мысленно усмехнулся. Когда его учили дипломатии, то постоянно повторяли: "сомневаешься – молчи и даже вида не подавай, что знаешь или догадываешься о чём-то ещё". А парень уже, считай, начал говорить, а потом – задумался. И шарс был уверен, что он всё же расскажет, о чём собирался. Надо только подождать.

– В общем, ещё я хорошо запоминаю дорогу и не могу заблудиться в принципе, если хотя бы раз прошёл где-то, – всё же рискнул рассказать Илиан. – Поэтому меня часто гоняли с поручениями, ведь я ни разу нигде не заплутал и ничего не перепутал.

– Вот, ещё одно умение тебе в копилку, – снова покивал шарс, умолчав, что это не только полезное, но и очень опасное умение, о котором лучше помалкивать. И всё же шарс радоваться, что узнал о нём. Это не помешает планам, но немного изменит их. – А теперь пойдём, я покажу тебе место, где ты сможешь отдохнуть и даже поспать, пока меня не будет. Пока ты в моём доме или рядом со мной – ты мой гость. Поэтому пока меня не будет – не советую выходить на улицу. Разумеется, тебя никто не съест и не убьёт, но, согласись, провести время отдыхая, или отвечая на допрос – разные вещи.

– Но ведь, как я понимаю, караульные, нас видели упрямство во взгляде человеческого парня заставило шарса тяжело вздохнуть. Как бы ни хотелось, но легко с ним не будет. – Так почему они должны меня о чём-то спрашивать?

– Потому что те, кто нас видел, уже должны были смениться другими воинами, – терпеливо отвечал Шиас. Он точно не помнил – во сколько происходит смена караульных, но он и не обязан отчитываться перед неблагодарным человеком. Именно так шарс сейчас видел парня. Он ни разу его не поблагодарил – ни за спасение его жизни, ни за еду, не за разъяснения… Ни за что, в общем, парень ни разу не сказал слов благодарности, принимая всё так, будто так и должно быть.

Не желая и дальше терять время на пустую болтовню, шарс указал на довольно мягкое спальное место в первой пещере, и оставил своего "гостя" одного. Выходя за пределы поселения, он всё же предупредил всё тех же караульных, что оставил в своём доме человека, и попросил за ним приглядеть. Сам же он отравился по одной из редко посещаемых тропок наверх. Когда он впервые прибыл на этот остров, то вместе с Лордом Накахо ки Хогатом прокладывал первые тропы, в том числе и эту. Фактически Лорд дракон был правителем на острове, но об этом знали лишь главы кланов, поэтому по пустякам его никто не тревожил. Но сейчас Шиас’сахаду требовалось от Лорда разрешение на быстрое перемещение человека на другой остров. Сам шарс имел такое разрешение, но для себя лично, потому что ему постоянно приходилось мотаться с этого остров на дугой, где он преподавал в академии магов и ведьмочек. Но вот на перемещение кого-то ещё – требовалось позволение Лорда, иначе барьер их просто не пропустит. Вернее, пропустит одного шарса, а что станет с его попутчиком – неизвестно. Никто так не рисковал экспериментировать.

– Шиас, мой юный друг, я рад тебя видеть, – Лорд, в виде древнего старичка, сидел в своём доме за столом. Вокруг суетился один из его внуков, выполняя поручения Лорда. Сейчас он торопливо накрывал на стол, за который шарсу было предложено сесть.

– Я тоже рад нашей встрече, Лорд Накахо, – Шиасу было позволено называл древнего дракона по имени, но он всегда перед ним ставил вежливое обращение "Лорд". – Я пришёл с хорошими новостями, готовым решением и просьбой.

– Как всегда спешишь, юный Шиас, – Лорд дракон не упрекал, просто давал понять, что понимает, что неспешной беседы, за которой он с удовольствием бы провёл время, не выйдет. – Рассказывай.

– Для начала, я узнал откуда прибыли десять лет назад наши шумные соседи – люди, – Шиас старался говорить по существу, иначе встреча могла затянуться, а у него дома "гость" его ждёт. – Они прибыли с того острова, который вулкан поглотил. Помните?

– Да, помню, – кивнул Лорд. – Ты ещё недоумевал, куда все эти люди подевались. А они, оказывается, поблуждали по океану, но всё же добрались до нашего Либертаса. Что ж, это хорошо.

– Ещё я понял, почему в племени норгаров сперва появились проблемы с самочками, а потом вообще всё пошло кувырком, – шарс очень гордился этой отгадкой когда-то запутанной тайны. Вот только то, что открылось ему – радости не вызывало.

– Давай угадаю, – Лорд дракон хитро прищурился, всматриваясь в глубину глаз своего гостя, а потом выдал: – дело в нарушении правила, установленного богами?

– Да, – кивнул шарс. На самом деле – основных правил было несколько, но чаще всего нарушали именно это, из-за чего потом случались глобальные неприятности.

– И чьё же согласие не было получено? – Лорд дракон выказывал необычайный интерес к новостям, что принёс Шиас. Хотя сам был настолько мудр, что многие сомневались, что Лорд дракон просто всех не разыгрывает, в душе посмеиваясь над их «возней в песочнице». Уж сколько всего он в жизни повидал, сколько узнал, открыл и разгадал – наверно и сам уже не вспомнит напересчёт. Однако, его опыта это не умаляет. Вот и сейчас, Шиас был уверен, что Лорд знает вернее, давно уже понял – что произошло у норгаров и почему. Вот только вмешиваться он не спешил, потому что сперва нашёлся другой выход, а сейчас… А сейчас шарс сам пришёл к нему, чтобы рассказать своё видение ситуации, а Лорд просто покивает и, наверняка сравнит с тем, что и так давно знал, но не раскрывал потому, что, как он когда-то любил повторять – «не спрашивают – не отвечай».

– Одну из первых, приведённых в клан девушек, и человеческого же парня, месяц назад. И если девушка всё же прижилась в клане, то парня я увёл. Натворил он, правда, дел, так что его жизнь я обменял на обещание, что больше о нём ни люди, ни норгары не услышат.

– Пожалел, значит, – старческие, в морщинах руки обняли пузатую кружку с горячим, ароматным чаем. Запах лесных трав витал по дому, вот только успокоить старика и его гостя не мог. А всё потому, что их обоих окутали потоки эмоций, что питали магию, а её воздействие мало что могло остановить, разве что приглушить немного. Но запаху почти обычного успокаивающего сбора трав это точно было не под силу. А значит, надо было просто побыстрее разрешить все вопросы, и вот тогда придёт черёд чая.

– Не то, чтобы пожалел, – скривил подобие улыбки шарс. – Уж скорее о нас всех позаботился. Парнишка тот случайно одного из близнецов у норгаров убил, когда тот перекинуться пытался. Но и его самого вождь норгаров в плену держал, так что если бы, согласно закона их племени, жизнь у человеческого парня отняли, то весы правосудия всё равно бы не выровнялись, а скосились бы ещё сильнее. Чтобы этого не допустить, я решил…

– Поиграть в игры богов, – перебил змеелюда старик. – Или, если угодно, вмешаться в тот узор жизни, что плетёт Нир – Хозяйка судеб.

Что ж, пусть так. И, раз ты и так уже принял решение и совет тебе, я так понимаю, не требуется, то зачем ко мне пришёл? Утоли любопытство старика.

– Я пришёл за разрешением на перемещение порталом для этого человеческого парня. Я отведу его на остров, откуда мы сами почти все уже ушли, – шарс раскрыл то, ради чего, собственно, и поднимался так далеко и высоко, и теперь замер, ожидая ответа.

Ближе, чем кажется

Подняться наверх