Читать книгу Игры времени. Книга 2 - Леонид Зайцев - Страница 7

Игры времени.
Глава шестая.

Оглавление

Их встречали просто, совсем не как героев. Да и пробыли-то они там всего несколько минут по текущему времени.

Правда, Шеф всё же снизошёл-таки. Дождался возвращения группы, чтобы самому поздравить свою протеже с успешным возвращением. Крепко обняв девушку, он подозрительно долго не отпускал её, а затем ещё с минуту сыпал высокопарными фразами, превознося все её существующие и не существующие достоинства. И только затем переключился на Артура, уже без всяких сантиментов по-деловому поприветствовав его. Артур не был уверен, что ждали их обоих, но пожал протянутую руку.

Переодевшись после душа, он приготовился, как полагалось, сдать всю амуницию техникам, а заодно и порасспросить их, но тут вмешался Жолл:

– Потом, Артур, – он решительно теснил подчинённого к выходу, – потом вопросы, потом отдых. Директор ждёт нас немедленно.

– Мне поручено провести расследование, – попытался возразить тот.

– Сначала доложишь о результатах экспедиции. Селена, ты тоже поторопись, – обратился он к девушке, сушившей феном влажные после душа волосы.

И всё же Артуру удалось вывернуться и ухватить за куртку толстяка, оказавшегося в этот момент поблизости. Тот удивлённо посмотрел на пленившего его человека, но вырываться не счёл нужным.

– Вы можете проверить, кто последним проходил портал на базе в Силуре в день прибытия туда Саймана Ли?

Техник пожал плечами:

– Только это и можем. Фиксируется последнее действие. Если б вы спросили, кто там проходил раньше, я бы ответить не смог.

– Так кто это был? – От волнения Артур едва выдавил из себя вопрос, ответ на который мог прямо сейчас раскрыть личность убийцы.

Техник аккуратно снял со своего плеча его руку.

– Так он и был, господин Ли.

Оторопевшего от услышанного Артура, Шеф, на этот раз, буквально вытолкнул в коридор в направлении лифта. И только, когда за спиной с мягким шелестом сошлись панели дверей, он полностью пришёл в себя и начал соображать.

Выходило, что таинственный второй, он же, скорее всего и убийца, не только мог перемещаться без помощи инженеров портала, либо каким-то образом воздействовать на их память, но так же способен был стирать следы своих действий из памяти самого портала. И, если первое, как он подозревал, кое-кому было вполне по силам, то второе представлялось совершенно невероятным. Однако факт был на лицо: аппаратура зафиксировала только проход самого Саймана, а последовавшего за ним человека почему-то не заметила. И он твёрдо решил, что, как только освободится после доклада, первым делом навестит инженеров из службы главного конструктора. Уж они-то должны знать все возможности, созданной ими техники.

Тем временем лифт остановился, и открывшиеся двери кабины выпустили всех троих в уже знакомый холл с отделанными под дерево стенами и бдительным охранником в форменной куртке службы безопасности.

Директор встретил их сидя всё в той же величественной позе за своим массивным столом. Он явно не покидал своего места с момента их последней встречи, но ни тени усталости не присутствовало на его широком лице. Это заметно удивило разве что девушку, не так-то легко привыкнуть, тем более с первого раза, к тому, что там, где для тебя проходят часы, а то и дни, для кого-то могут пролететь лишь считанные минуты.

Всех вошедших хозяин кабинета жестом пригласил присесть. Селена попыталась было нырнуть в свой укромный уголок, ранее ею покинутый ради путешествия в прошлое, предоставив мужчинам отдуваться перед начальством, но, повинуясь требовательному директорскому жесту, вышла на свет и устроилась между Артуром и Шоллом.

– Докладывайте, – предложил Директор. – Только без эмоций, – он бросил строгий взгляд на Селену. – То, что господин Ли мёртв понятно и так.

Вот так всё просто, подумал Артур, так и нас однажды спишут, как Саймана. Просто скажут, что такой-то умер миллион лет назад, хотя они ещё беседовали с ним совсем недавно.

И Артур рассказал. Рассказал почти всё, кроме попыток девушки хвататься за оружие, и причин этого её поступка. Умолчал он так же о находке записки. Тут всё было просто: любой из присутствующих начальников мог иметь отношение к вмешательству в историю. Его очень удивило то, что и Селена умолчала об этом эпизоде, когда Директор допрашивал её. Хотя, он же сам просил её молчать.

– Значит так, – почти спокойно произнёс хозяин кабинета, – об инциденте постарайтесь забыть. Теперь этим займутся другие люди. Артур, – обратился он, к уже поникшему Конозу, – Это не значит, что смерть вашего товарища будет забыта. У нас есть специальные службы и возможности для того, чтобы расследовать это происшествие. Вас поставят в известность о результатах.

– Я могу хотя бы поговорить с инженерами? – Отчаянье придало ему смелости.

– В этом нет необходимости, – произнес Директор.

«Время меняют» вспомнил Артур, и натужно улыбнулся. Он не в состоянии был почувствовать, но уже здесь и сегодня всё могло быть иначе.* Проверить можно было только одним способом. Но темпоральная камера находилась в лаборатории. А до неё надо ещё было добраться.

– У Артура скоро командировка, – вдруг вставил Шеф, – ему нужно успокоиться и подготовиться.

Тут же пришло воспоминание. Действительно, ему надо было уже собираться. Ничего не попишешь – работа есть работа. Успеть бы заскочить в лабораторию.

Селена, спускавшаяся с ним в лифте, дрожала всем телом, но так и не произнесла ни слова. Они расстались на рабочем этаже, даже не попрощавшись. Но произошло это не по вине Артура. Сразу на выходе из лифта его подхватили под руки дюжие молодцы в куртках службы безопасности, и вежливо, но настойчиво повлекли за собой.

Двери кабинета начальника службы безопасности им почти вынесли, поставив находящегося в полуобморочном состоянии Артура перед лицом того, кого лично редко кто видел даже из самых высоких руководителей.

– В чём дело? – Артур был зол и не скрывал этого. – Меня вытащили буквально из постели! А я, к вашему сведению, только что вернулся с задания, трудного и весьма неприятного.

– Почему вы не приняли моё приглашение и не явились сразу.., – начальник службы безопасности жестом остановил попытавшегося возразить ему Артура, – вас вызвали по тревоге. Понимаю. Теперь же наша встреча стала ещё более необходимой, поэтому вам не дали отдохнуть. Приношу свои извинения.

– До утра подождать нельзя было? – Всё никак не мог успокоиться Артур.

Его собеседник с сожалением покачал головой.

– Кто знает, смогли бы мы вас найти утром, – произнёс он с какой-то грустной иронией. И, заметив удивлённый взгляд вмиг замолчавшего гостя, добавил: – Вы всё поймёте из нашего разговора. Пока просто поверьте, что он не может быть отложен на утро.

– Ну, хорошо, – уже обычным тоном произнёс Артур, – считайте, вы меня заинтриговали. Я вас внимательно слушаю.

Хозяин кабинета довольно улыбнулся, откинулся на спинку кресла, жестом отпустил сотрудников, всё ещё стоявших за спиной гостя, и продолжил:

– Думаю, нам обоим будет удобнее, если мы построим нашу беседу следующим образом: сначала я вам кое-что расскажу, и вы молча послушаете, а затем стану задавать вопросы, на которые жду от вас честных ответов. Устраивает?

– Выходит, – усмехнулся Артур, – мне задавать вопросы нельзя?

Ломов приподнял брови и дважды кивнул.

– Хорошо, – согласился он, – внесём поправку. Вы зададите мне вопросы, если они у вас возникнут, но только после того, как молча и не перебивая выслушаете вводную информацию. На такие условия согласны?

Немного поразмыслив, Артур кивнул в знак согласия, но тут же спросил, сразу нарушив договор:

– Это касается Саймана Ли?

Брови начальника службы безопасности заползли на максимально возможную высоту, но едва заметная улыбка выдавала его с головой – удивление было притворным.

– А откуда вы знаете?

– Не считайте меня идиотом.

– Хорошо. Вы правы. Теперь вы готовы слушать молча?

Нашарив рукою стул, Артур подвинул его и сел. Язык у него чесался от вопросов, но пока тут многое не клеилось, и он буквально прикусывал предательский отросток, заставляя его молчать. А вопросы сами лезли из горла. Правда, Ломов снова его опередил.

– Ваш товарищ Сайман Ли. – Изобразив на лице максимум прискорбия, выдохнул он. – Погиб сколько там сотен миллионов лет назад?

Это должно было очень покоробить бодрого Артура, но он сильно устал, и почти не обратил внимания на сарказм.

– Если его убили вы, то я вас достану, – глупо произнёс он, – хотя и не понимаю, зачем вам это было надо.

Тут он, разумеется, врал, но выдавать тайну записки было слишком рано. Про темпоральную камеру знал не только он. Записи могли подделать или уничтожить. Он должен был добраться туда первым.

– Так его убили, – Ломов на мгновение задумался.

А Артур только теперь сообразил, что сболтнул лишнее. Ибо, если про невозвращение, равносильное смерти его друга руководитель службы безопасности, безусловно, не только мог знать, но точно знал, то вот про убийство знать ещё не мог.

– Давайте оставим истерики для женщин, – уже совсем мягко произнёс Глава службы охраны Центра. – Просто я буду рассказывать, а вы меня поправите, если что. Идёт?

– Идёт, – согласился Артур.

Ломов, как-то по-детски поёрзал в кресле, и начал говорить с фразы, которая сразу резанула слух Артура.

– Кто-то пытается менять время, – совсем буднично произнёс Ломов, – Сайману Ли что-то стало об этом известно. Не так ли?

Артур легко выдержал взгляд человека, который и мог быть убийцей его друга.

– Мне он успел только пожаловаться на пропажу одежды, – пожал он плечами.

– И всё? – Начальник службы безопасности был явно разочарован.

Артур просто пожал плечами. Мол, мне-то, что до ваших трений. Однако, Ломов быстро пришёл в себя, облокотил локти на затёртый стол, которому уже давно было место на свалке, и, напустив на лицо умное выражение, заговорил.

– Сайман уходил за день до трагедии в командировку, – произнёс он. – Вернулся сам не свой. Совсем сам не свой! Да ещё и пьяный!

Такое случалось с разведчиками. Тут удивляться было нечему. И всё же закономерностью это не было. Проносить спиртное, даже в себе было запрещено законом о времени.

– Инженеры приняли его, разоблачили и уложили спать в своей подсобке, – продолжал Ломов. – Поскольку всё имущество Центра он сдал, вернее, с него сняли, инженеры не стали докладывать наверх. – Ломов мило улыбнулся, и Артур с сожалением проводил в последний путь двух смешных техников. – Не надо этих театральных взглядов, – поморщился начальник службы безопасности, – эти два придурка продолжают обивать порги вечности. Да и речь не о них.

Вот теперь Артур начал прислушиваться к каждому слову.

– Так вот, – продолжал Ломов, – техники некоторое время не беспокоили вашего друга, давая, как они думали, ему время прийти в себя. Но через час решили его проведать. К своему немалому удивлению, они его не обнаружили. Он исчез, ушёл. Парни, конечно, удивились, ведь ещё час назад он был почти невменяем, но опять же это их не очень расстроило, а даже, совсем напротив. Баба, как говорится, с возу, проблемой меньше! Они лишь решили связаться с ним и по-дружески посоветовать, не торопиться на доклад к начальству в таком виде. Гуманисты чёртовы!

Ломов смахнул со стола несуществующие крошки.

– Они попытались связаться с Сайманом, но оказалось, что его коммуникатора нет здесь. Он не отвечал.**

– Если Сайман был пьян, то мог заблокировать свой браслет, чтобы не попасть под выговор начальства, – предположил Артур.

Начальник службы безопасности как-то очень странно посмотрел на него. Не с осуждением. Нет. С любопытством.

– Заблокировать мог, – согласился он. – Вот только совершенно исчезнуть не мог. Не просто из центра, а совсем.

– Это же противозаконно, – растерялся Артур. – Зачем ему это? И потом, он же явился на следующий день.

Главный страж смотрел на своего пленника, как смотрят папы на глупых сыновей.

– Я бы многое отдал, – он был суров, – чтобы узнать, где он был в это время..

– Но я же его нашёл по сигналу коммуникатора.

– Интересно, правда? – Усмехнулся Ломов. – А по нашим данным он просто исчез на целые сутки.

Его ещё около получаса терзали разными вопросами о настроении Саймана в последние дни, о его отношении с алкоголем, о его словах или намёках касавшихся изменения прошлого, о том, кому ещё, кроме Артура, он мог довериться. Он отвечал терпеливо и абсолютно правдиво, ибо ни скрывать, ни приукрашивать здесь было нечего. Настроение было, как всегда, приподнятое, отвечал он, Саймана вообще никто никогда не наблюдал в состоянии уныния, он получал удовольствие от работы, и почти всё время проводил либо в лаборатории, либо в командировках. Разве что в последний день он показался Артуру несколько рассеянным, но это легко объяснялось внезапностью свалившегося на него столь ценного и редкого отпуска, о котором, насколько Артуру было известно, Сайман никогда не ходатайствовал. Что до алкоголя, так он не пил, в том смысле, который подразумевался вопросом, мог махнуть пару рюмок текилы за компанию, но всему предпочитал пиво, да и на этот янтарный напиток никогда особо не налегал. Ни каких намёков Артур от друга не слышал. Либо это были столь тонкие и витиеватые намёки, что он просто их не замечал, пропуская мимо ушей и восприятия. А на счёт доверительных отношений пришлось бы спрашивать самого Саймана, что, увы, теперь невозможно, Артур не припомнит, чтобы тот упоминал при нём каких-либо близких ему людей, работающих в Центре.

В конце концов, потребовав сохранить если не само их свидание, то уж обязательно тему и суть беседы, Ломов, явно не очень довольный результатом встречи, разрешил Артуру удалиться, погрозив на прощание пальцем:

– Всё, что вам станет известно по интересующим нас вопросам, или о судьбе вашего друга, вы обязаны тотчас же доложить лично мне, – напутствовал он, – для вас я буду свободен в любое время! Мой референт будет об этом особо предупреждён.

Игры времени. Книга 2

Подняться наверх