Читать книгу Фокус зеркала - Лидия Бормотова - Страница 10

Фокус зеркала
Глава 8
Рельсы

Оглавление

К утреннему костру собирались, поёживаясь от застоявшегося на поляне ночного холода. Солнечные лучи, пролившись сквозь макушки деревьев, как в решето, начинали борьбу за температурный режим, и воздух постепенно теплел, а чечётка зубов затихала, пока не сошла на нет. Горячий завтрак оживил недоспавшие закоулки сознания, а дымящийся чай подогрел оптимизм исследователей до кипящей деятельности.

– Первый день экспедиции прошёл удачно, – подводил итоги Грегор.

– Более чем, – подправил Латам.

– Да, – начальник тряхнул давно не стриженной шевелюрой, как вороновым крылом, и усмехнулся: – Вчерашний результат уже оправдал всю экспедицию… По крайней мере, окупил с избытком.

– Можно возвращаться? – подхихикнул Кай и схлопотал от Бена подзатыльник.

– Продолжаем работать по намеченным планам, – Грегор нахмурился. Вот ведь шалопаи, ей богу! Попробуй ими поруководи! Мастеру легко рассуждать в уютном кабинете: строгое подчинение старшему! А у них нет ни старших, ни авторитетов, каждый сам себе голова! Он кашлянул и попытался пробудить у коллег ответственность за возложенную на них научную миссию: – Постарайтесь максимально выполнить всю программу, чтобы по итогам не смазать впечатление от вчерашнего открытия. Было бы неплохо вернуться не с одним результатом, а с целой коллекцией. Конечно, не каждому так повезёт: пойти по наитию и наткнуться на природное чудо…

– На каждого по вулкану здесь не наберётся. Это ж надо! Сперва наша троица усмирила и обдурила кракена, явилась с того света без царапины, потом сподобилась ещё и вулкан выискать. Да таких счастливчиков среди нас – раз, два и… – завёлся было Кай, но Бен обхватил его за шею и запечатал широкой ладонью рот:

– Продолжайте, ваше вашество, поганец обезврежен, – но, увидев вытянувшуюся физиономию начальника, добавил: – Да не обижайся ты, Грегор, видишь, молодому вольный ветер в башку вдарил. Но работу свою он знает, и результаты у него, уж тебе-то известно, не срамно́ в академии представить.

Грегор вздохнул и закончил:

– Короче… Если вы не роботы и не зациклены на буквальности формулировок, то вы поняли, что я имел в виду.

– Ну что ты всё выдуриваешься? – воспитывал Кая Латам, когда все разошлись. – Детский сад, ей богу. Обидел Грегора. За что?

– Да он не обиделся, – оправдывался Кай. – Пошутить нельзя?

– Конечно, не обиделся. Он умней тебя. Будет он на твои глупости растрачиваться.

– А чего я такого сделал? – начал закипать объект воспитания.

– Ну как же! Роняешь авторитет начальника, – распекал его самый покладистый член экспедиции, – высмеиваешь его распоряжения…

А Иглей, не выносящий принудительного причёсывания, хорохорился всё ершистее:

– А чего он строит нас, как в детском саду? Чтоб мы пальчик не занозили? И сам же шлёт нас на съедение местной фауне и флоре.

– Он отвечает за тебя, дурья башка! А распоряжения его вполне адекватны, да и мало их. И чего ты взбеленился-то? Ну, не ты нашёл вулкан. Но ведь мы одна команда. Наш вулкан!

– Да чего ты привязался ко мне?! – взорвался воспитуемый, хотя ничего обидного не услышал. Видно, мягкие укоризны Генри отыскали-таки уязвимую точку. – Вулкан – не вулкан! Откуда тебе знать, на что способен я? Утешает он меня, как двоечника… – Кай вскочил с бревна и зашагал к палатке, зло размахивая руками, словно грозил выместить на ней полученные несправедливые упрёки.

Генри Латам, возлагавший надежды на положительный результат своих нотаций и получивший прямо противоположный, удручённо вздохнул и посмотрел вокруг. Баюр с Грегором стояли в стороне и что-то обсуждали. Бартоломео выволок из палатки свой рюкзак, доставал из него какую-то мелочь – не разберёшь издалека – и тыкал в нос Бену, сидящему рядом на корточках с ехидной физиономией, потом широко разводил руки, определяя, видимо, размер, а Бен недоверчиво ухмылялся. Тед и Рэ монтировали антенну, возились с проводами, с приборами. Ян пришёл от ручья с двумя вёдрами воды, поставил их перед Лирбеной, которая, чмокнув его в висок, занялась кухней, а парень, свистнув Ковбоя и взяв топорик, снова скрылся за деревьями… Никто не слышал разговора с Каем, не видел его злости. Что он там, в палатке, делает? Не плачет же в подушку! Пойти к нему? Нет, надо выждать, чтобы кипяток остыл и пар испарился… Латам помог Лирбене залить воду в котёл и подвесить его над костром. Из леса появился Ян, волокущий здоровенный сухой ствол, Ковбой с торбой на шее замыкал шествие. Генри разгрузил пса, ещё послонялся по поляне и решился…

Отдёрнув полог палатки, он с порога почувствовал неладное. Кая не было, зато в полотне со стороны леса зиял вертикальный разрез сверху до низу. Латам сразу заорал:

– Все сюда! Кай пропал!

Не прошло и минуты, как маленькая палатка набилась людьми, застывшими с раскрытыми ртами, а Ковбой протиснулся между топчущимися ногами к дыре, обнюхал её и вопреки ожиданиям не залился грозным лаем, а лёг, положив морду на лапы, и заскулил.

– Разрезал палатку не Кай, – очнулся Грегор.

– И не зверь, – продолжил Ян, – иначе пёс бы облаял след.

– А кто тогда? – Бортоломео непроизвольно перешёл на шёпот.

Бен подошёл ближе:

– Разрез ровный, будто острым ножом…

– …или лучом, – подсказал Рэ.

Баюр раздвинул края и вылез наружу:

– И ушёл он не сам. Его тащили волоком.

Вслед за волхвом стали протискиваться остальные.

– Не затопчите след, – Баюр показал на примятую дорожку в траве, которая вела в кусты и пропадала из виду. – Кто пойдёт со мной?

– Я, – первым вызвался Ян.

– И я, – осмелел Бартоломео.

Баюр с сомнением покосился на него:

– Предупреждаю: один из вас потеряется в лесу и будет съеден волками.

Артур понял, на кого намекает волхв:

– Конечно, мне за вами не угнаться. Вы ведь помчитесь бегом?

– А вдруг он ранен и ему нужна срочная помощь? – Лирбена с надеждой смотрела на Грегора.

– Первую помощь они сами смогут оказать, – отрезал начальник. – Ты будешь долечивать в лагере.

– Грегор, разреши мне, – Рэ был полон решимости. – Вдвоём им будет тяжеловато. А бегаю я быстро. Ну и всё остальное…

– Связь наладил?

– Да. Мы можем посылать вам сообщения.

– Вот это вряд ли, – рассудил волхв. – Если ОНО может бесшумно вырубать сознание, то связь тем более.

– Рэ и Ковбой, – назначил Грегор.

– А мы что будем делать? – возмутился Бен. – Ждать у моря погоды? Или догадливо копать могилу и собирать цветы?

– Латам и Бартоломео останутся на связи. Лирбена – понятно.

– Но, Грегор!

– И больные, и здоровые захотят есть! – отрезал начальник. – А мы с тобой, – обратился он к Бену, – параллельным курсом – к Чёртову отрогу. Что-то подсказывает мне: вся эта хмарь оттуда.

Баюр, пристраивая на плече торбу, которую принёс Ян и сам уже с рюкзаком стоял рядом, согласно кивнул:

– Там и встретимся.

Ковбой уже освоился с запахом, взрыкивал на след и по сигналу волхва бесстрашно вломился в кусты.

– Не зря, значит, местные стороной обходят эти места, – протянул Латам. – Даже прозвали Вражьей землёй.

– А чего молчал? – огрызнулся Грегор.

– Да ты первый бы поднял на смех! Предрассудки! Суеверия!

– А если нет?

– Вот теперь – нет.

– Чего врут?

– Врут, что люди теряются. Иногда выходят, но в другом месте, – Генри наморщил лоб, припоминая слышанные байки. – Что вдруг знакомые картины становятся неузнаваемыми, чужими. Будто бес кружит, вражьей силой бахвалится. С таким врагом не поборешься, а сгинешь – легко.

– Ну, эт мы ещё поглядим! Бен! Готов?

Параллельный курс шёл протоптанной тропинкой, которая огибала кусты и, спустясь с пригорка, бежала сначала вдоль ручья, а потом скрывалась в лесу. Лирбена, держась за плечо Латама, до рези в глазах следила за уходящими, пока они не пропали из виду, потом поникла, опустила голову.

– Так, – Бартоломео со всей ответственностью назначил себя старшим, руководящий стаж у него был солидный, – все по местам. Генри – на связь. А вдруг? Нельзя пропустить сообщение! Лирбена – к костру. Я – вместо Ковбоя – охранять рубежи.


***


Баюр бежал легко и бесшумно, Рэ не отставал от него, а Ян замыкал цепочку, озираясь по сторонам. Ковбой далеко обогнал людей, запах следа был стойкий и не давал обмануться, но… только одного человека. Того, что волоком тащили по траве. Запаха того, кто его тащил, не было. Как сказать это хозяину?

Баюр потёр харлисский ободок, опасаясь пропустить невидимое существо, укравшее Кая, и бежал в белёсой прозрачности, словно в тумане. Он уже подметил, что след оставлен только бесчувственным телом, проложившим «лыжню», но никаких углублений, вмятин от пяток упирающегося похитителя видно не было. Да нормальный человек с такой скоростью и не смог бы утащить волоком обездвиженное тело. Сколько уже пробежали, а он в зоне видимости так и не появился. Заметил ли это Ковбой?

«Лыжня» не старалась выбирать удобные тропинки, а стремительно неслась, презирая препятствия, через кустарники, кочки, поваленные стволы, застоявшиеся вонючие лужи, разрушила целый стог муравейника, разметав его обитателей, которые уже принялись за реконструкцию своего сооружения. След был хорошо виден, но смысл похищения неясен. Кому в глухой местности понадобился скромный учёный, который даже никаких государственных тайн не знает или засекреченных технологий? А может быть, его хотели просто съесть? Но к чему такие сложности? Они каждый день бродят по окрестностям и представляют собой лёгкую добычу для хищников…

Виляние между стволов деревьев изматывало больше всего, но вот и деревья стали расступаться, переходя в редколесье и позволяя бегунам выровнять траекторию и увеличить скорость. Что касается «лыжни», то она по-прежнему мчалась впереди всех туда, где возвышался Чёртов отрог и где Грегор и Баюр собирались встретиться. След пересёк дорогу, что шла у подножья Абелунов, огибая их, и скрылся за каменным выступом. Ковбой исчез за поворотом и через несколько мгновений громко залаял.

– Кажется, нашёл, – перевёл волхв. – Прибавим?

Бегуны уже выложились так, что прибавлять можно было только теоретически, тем не менее откуда-то вырвалось новое дыхание, как у спринтеров перед финишем.

– Так и вылетим за поворот? – осторожничал Рэ. – А вдруг там ЭТИ?

– На врагов пёс лает остервенело, – опроверг опасения Ян. – А сейчас – радостно.

Возразить было нечего, однако бросаться очертя голову навстречу неизвестно кому всё же не решились. У поворота притормозили и осторожно выглянули из-за уступа. В двадцати шагах от них прямо на тропе лежал Кай, а Ковбой стоял над ним и то лизал лицо, то поднимал морду и лаял. Вся троица выскочила одновременно и бросилась к бездыханному телу.

– Убит? – выдохнул Рэ, ощупывая товарища, который не подавал признаков жизни. – Кажется, не ранен… не заметно…

Баюр нащупал сонную артерию:

– Жив. Сердце в норме. Похоже, спит.

– Может, оглушили, – гадал Ян. – Или вкололи снотворного?

– Хуже. Отодвинетесь-ка.

– Хуже? – Рэ вылупил глаза. – Да говори же, чёрт возьми!

– Откуда я знаю? Гипноз… или магия.

Рэ присвистнул:

– И что нам теперь делать?

– Замолчи, Рэ, – ответил Ян. – Баюру надо сосредоточиться.

Кай спал, открыв рот, его лицо было спокойным, безразличным. Но обычный сон давно спугнула бы та возня, которую подняли вокруг тела люди, тем более Ковбой со своим рявканьем. Волхв растерянно ощупывал свои амулеты и артефакты, рука его остановилась на предплечье, которое под рубахой обнимал харлисский браслет. Он спустил его до кисти и снял с руки. Тонкая вязь, заплетающая магические знаки в единую цепочку, казалось, бежит по кругу, не останавливаясь. Пристальное слежение за её движением вызывало головокружение и резь в глазах. Не раздумывая дальше, волхв развёл концы браслета и одел его на шею Кая. Тело вздрогнуло, а изо рта потекла струйка белого дыма, которая вилась сначала возле лица, а затем вытянулась вверх, вырвалась целиком и растаяла в воздухе.

Волхв посмотрел на Яна, задравшего голову:

– Ты видел?

Фокус зеркала

Подняться наверх