Читать книгу Реликт - Дуглас Престон, Линкольн Чайлд - Страница 9
Часть первая
Музей сверхъестественной тайны
8
ОглавлениеДжонатан Хэмм пристально поглядел в подвальный коридор сквозь толстые стекла очков, которые не мешало бы протереть. На его руки в черных перчатках были намотаны кожаные поводки, две гончие послушно сидели у его ног. Рядом стоял помощник, а возле помощника – лейтенант д’Агоста со сложенными в несколько раз, покрытыми пятнами чертежами. Позади него прислонились к стене двое полицейских, вооруженные скорострельными «ремингтонами» двенадцатого калибра.
Д’Агоста полистал чертежи.
– Собаки не могут взять след? – раздраженно спросил он.
Хэмм испустил долгий вздох:
– Это гончие. Их не вывели на след. И здесь слишком много запахов.
Д’Агоста что-то буркнул, вынул из кармана изжеванную сигару и стал подносить ко рту. Хэмм поглядел ему в глаза.
– Ах да, – спохватился д’Агоста и сунул сигару обратно.
Хэмм потянул носом воздух. Сырой. Хорошо. Но больше ничего хорошего в этой прогулке нет. Хуже всего обычная тупость полицейских. «Что это за собаки? – спросили они. – Нам нужны ищейки». Это гончие, объяснил он. В нормальных условиях они способны найти заблудившегося человека после метели под трехфутовым сугробом. Но эти условия, думал Хэмм, нормальными не назовешь.
Место преступления, как водится, было загрязнено, затоптано. Пахло химикалиями, красками, побелкой, множество людей прошагало туда-сюда. Кроме того, основание лестницы было буквально залито кровью; даже восемнадцать часов спустя воздух был насыщен ее запахом, будоражившим собак.
Сначала они сделали попытку пустить гончих по следу с места преступления. Когда ничего не получилось, Хэмм предложил отойти подальше.
Гончих не тренировали для работы в помещении. Естественно, псы были сбиты с толку. Но это не его вина. Полицейские даже не сказали, человека они ищут или животное. Может, и сами не знают.
– Сюда, – позвал д’Агоста.
Хэмм передал поводки помощнику, тот двинулся вперед, гончие обнюхивали пол.
Первым делом они облаяли хранилище костей мастодонта: когда открыли дверь, оттуда хлынул запах парадихлорбензола. Пришлось полчаса ждать, пока у собак восстановится чутье. А затем последовал еще ряд хранилищ со шкурами животных, гориллами в формальдегиде, холодильник, наполненный образцами фауны, комната, полная человеческих скелетов.
Они подошли к арочному проему с открытой железной дверью, за которой находилась ведущая вниз каменная лестница. На ней было темно.
– Там, должно быть, подземная тюрьма, – нервно хихикнул один из полицейских.
– Лестница ведет в нижний подвал, – сказал д’Агоста, взглянув на чертеж.
Он протянул руку, и один из полицейских подал ему длинный фонарик.
Короткая лестница окончилась в туннеле, выложенном кирпичом «в елочку», со сводчатым потолком чуть выше человеческого роста. Помощник с собаками шел впереди, Хэмм и д’Агоста за ним. Замыкали шествие двое полицейских.
– Пол мокрый, – заметил Хэмм.
– Ну и что? – спросил д’Агоста.
– Если по туннелю течет вода, никаких следов здесь не найти.
– Меня предупредили, что луж следует ожидать, – ответил д’Агоста. – Но вода течет, когда идет дождь, а сейчас на улице сухо.
– Это уже лучше, – сказал Хэмм.
Они дошли до места, где сходилось четыре туннеля, и д’Агоста остановился и взглянул на чертеж.
– Почему-то я так и думал, что вам потребуется взглянуть на него, – сказал Хэмм.
– Вот как? – отозвался д’Агоста. – В таком случае должен вас удивить. На этом чертеже нижнего подвала нет.
Когда собаки заскулили и принялись неистово сопеть, Хэмм внезапно насторожился.
– Сюда. Быстрее.
Собаки заскулили снова.
– Они что-то унюхали! – сказал Хэмм. – Наверняка чистый след. Смотрите, как шерсть у них встала дыбом! Посветите сюда, я ни черта не вижу.
Собаки напряглись, подались вперед, подняли носы и стали нюхать воздух.
– Смотрите, смотрите! – сказал Хэмм. – Запах в воздухе. Чувствуете ток воздуха? Надо было взять спаниелей. У них самое лучшее верхнее чутье!
Полицейские вышли вперед, один светил фонариком, другой держал наготове оружие. Туннель впереди снова раздвоился, собаки свернули направо и побежали рысцой.
– Осторожнее, мистер Хэмм, там может быть убийца, – сказал д’Агоста.
Собаки неожиданно подняли оглушительный лай.
– Сидеть! – приказал помощник. – К ноге! Кастор! Поллукс! К ноге, черт возьми!
Собаки, не обращая внимания на команду, рвались вперед.
– Хэмм, нужна помощь!
– Что это с вами? – воскликнул тот, подойдя к обезумевшим собакам и пытаясь схватить их за ошейники. – Кастор, к ноге!
– Утихомирьте их! – рявкнул д’Агоста.
– Вырвался! – крикнул помощник, когда одна из собак стрелой бросилась в темноту.
Они побежали следом за ней.
– Чувствуешь запах? – спросил Хэмм, резко останавливаясь. – Черт возьми, чувствуешь?
Их внезапно окутала едкая козлиная вонь. Другая собака, обезумев от волнения, заметалась, задергалась и неожиданно вырвалась.
– Поллукс! Поллукс!
– Постойте! – вмешался д’Агоста. – Забудьте на секунду о собаках. Пойдем упорядоченно. Вы двое – впереди. Снимите оружие с предохранителей.
Полицейские повиновались.
Впереди, в гулкой темноте, лай стал тише, потом прекратился. Несколько секунд тишины. Затем из туннеля донесся ужасный, пронзительный вопль, похожий на визг шин по асфальту. Полицейские переглянулись. Вопль оборвался так же внезапно, как возник.
– Кастор! – воскликнул Хэмм. – О боже! Он ранен!
– Назад, Хэмм, черт побери! – рявкнул д’Агоста.
В этот миг какой-то силуэт неожиданно метнулся к ним из темноты, сверкнули две вспышки, раздались два оглушительных выстрела. Грохот отозвался в туннеле эхом и стих, наступило напряженное молчание.
– Идиот чертов, застрелил мою гончую, – негромко произнес Хэмм.
Поллукс лежал в пяти футах от них, из размозженной головы пса рекой текла кровь.
– Он летел прямо на меня… – начал было один из полицейских.
– Прекратите, – приказал д’Агоста. – Там до сих пор что-то есть.
Другую собаку обнаружили примерно в ста ярдах. Она была разорвана чуть ли не пополам, из живота вылезали внутренности.
– Господи, поглядите только, – сказал д’Агоста.
Хэмм ничего не сказал.
Чуть подальше туннель разветвлялся. Д’Агоста продолжал смотреть на мертвого пса.
– Без собак нам не понять, куда оно скрылось, – сказал он наконец. – Пошли отсюда, пусть останками займется медицинская экспертиза.
Хэмм промолчал.