Читать книгу Время желаний. Другая история Жасмин - Лиз Брасвелл - Страница 8

Лиз Брасвелл
Время желаний. Другая история Жасмин
Аграба, которой никто не видел

Оглавление

Когда Аладдин наконец решил, что они удрали достаточно далеко от рынка, чтобы чувствовать себя в безопасности, тут же шлепнулся на землю и устало привалился спиной к сломанному водосточному желобу, пытаясь отдышаться.

– Нет, ты видела его лицо, а? – хохотнул он. – Как же он взбеленился! Наверное, чувствует себя сейчас последним дураком. Представляешь, он поверил каждому слову! Пока ты все не испортил, Абу.

Почувствовав, что его критикуют, Абу вспрыгнул хозяину на плечо и обиженно залопотал на своем обезьяннем языке.

Девушка тяжело дышала, согнувшись и взявшись за бок. Когда наконец ее дыхание немного успокоилось, она прижала друг к другу ладони обеих рук и закрыла глаза, а затем несколько раз потянулась. Двигалась она очень грациозно и, судя по всему, такие упражнения были для нее довольно привычны.

– Прости, – хмыкнул Аладдин. – Мне очень жаль. Тебе нечасто приходится бегать, а?

– Да уж, тебе, наверное, очень жаль, что ты спас меня от того человека, который чуть не отрубил мне руку. И ты прав, мне не так уж часто приходится бегать от людей. Я только иногда бегаю наперегонки с Раджой, моим… – она умолкла на мгновение, словно подбирая подходящее слово, – … псом.

Похоже, эта девушка что-то недоговаривала. Хотя не нужно быть гением, чтобы догадаться, что она наверняка провела всю свою жизнь на женской половине какого-нибудь богатого дома или имения.

– А, кстати, где мы сейчас? – спросила она, резко меняя тему и оглядываясь по сторонам.

Они устроили себе передышку на широком перекрестке между тремя какими-то полуразрушенными строениями, о назначении которых теперь можно было только догадываться. Поблизости не было видно ни души. Сухой жаркий ветерок, налетающий из пустыни, покачивал чахлые былинки и какие-то вялые сорняки, пытающиеся пробиться по обочинам плотно утоптанных дорог.

Единственными звуками, доносившимися до них, был шум какой-то возни, вероятно, драки – пронзительные вопли, перемежающиеся жутким влажным хлюпаньем.

Аладдин внезапно осознал, как это все должно выглядеть в глазах девушки. Она совсем одна, с каким-то незнакомцем, очутившаяся неизвестно где и не имеющая представления, как вернуться домой. И если бы на его месте оказался не тот человек – то есть какая-нибудь более опасная разновидность Уличной Крысы, – то это было бы именно такое место, где он мог расправиться со своей жертвой, прежде чем обобрать ее до нитки. И ее криков здесь никто бы не услышал.

– Я, конечно, могу тебе сказать, как называется это место, но вряд ли ты его знаешь, – произнес Аладдин, стараясь держаться как можно дружелюбнее. Вскочив на ноги, он оживленно затараторил, размахивая руками, как заправский проводник, знакомящий гостей города с его достопримечательностями.

– Представляю вашему вниманию самый оригинальный и старинный из беднейших жилых районов Аргабы. Только подумайте, но у некоторых из этих живописных улочек даже нет названия! Местные жители называют их, например, «переулок за домом Хакима» или «вонючий тупик возле крысоловки». Среди ближайших достопримечательностей можно упомянуть Оттоманскую мечеть, вон в той стороне… ею не пользуются уже несколько столетий, разве что голуби и бездомные бродяги, если налетевшая из пустыни пыльная буря вынуждает их искать убежища.

Девушка нахмурилась. Она не сердилась – скорее, безуспешно пыталась в чем-то разобраться. Что-то из того, что говорил Аладдин, – а ему казалось, что он говорит самые простые вещи, – ускользало от ее понимания.

– Эй, что из моих слов тебе непонятно? – поинтересовался Аладдин. – «Голуби» или «пыльная буря»? А может, «вонючий»?

– На самом деле это было слово «бездомные», – медленно сказала девушка. – Эти люди… они что, живут в заброшенной мечети?

– Только время от времени. Вообще-то это довольно жуткое местечко. Некоторые говорят, что там водятся привидения. Кстати, раз уж зашел разговор о доме… есть такое место, куда мне стоит тебя проводить?

Конечно, это было самое правильное. Спасти милую девушку, доставить милую девушку домой. Отказаться от награды. Или, ладно уж, взять награду. Если, конечно, ее предложат. Разве за это не полагается награда? Хотя в действительности, скорее всего, на него бросят один-единственный взгляд, схватят девушку и прикажут ему убираться подобру-поздорову. Да еще и ятаганом пригрозят.

Оставалось только надеяться, что она живет очень далеко, поэтому провожать ее придется долго.

Например, в каком-нибудь оазисе посреди пустыни. Это было бы лучше всего.

Он был приятно удивлен, когда девушка вдруг покачала головой.

– Лучше покажи мне твой дом. Я хочу посмотреть, где ты живешь.

Аладдин внезапно почувствовал, что краснеет от смущения – состояния для него крайне необычного. Он принялся ерошить свои черные волосы, чтобы она ничего не заметила.

– Да ну, вряд ли тебе это будет интересно. В нем нет ничего особенного.

По правде говоря, в нем не было вообще ничего… если подразумевать под домом четыре стены, крышу и хоть какое-то подобие двери.

– Ну пожалуйста! – принялась упрашивать девушка, к которой вместе с нормальным дыханием вернулся и весь ее энтузиазм. – Послушай, я валялась на земле в верблюжьем навозе, чтобы подыграть тебе. Неужели ты думаешь, что меня волнует, как выглядит твой дом?

Аладдин вдруг поймал себя на том, что широко ухмыляется.

– Ладно, но не забудь, что ты сама напросилась!

Он быстро осмотрелся по сторонам, прикидывая, какой путь будет самым безопасным. Потом провел девушку на задворки старого, осыпающегося строения и принялся быстро карабкаться по шаткой стремянке.

– Гм… – скептически хмыкнула она, взбираясь следом за ним и морщась от каждого скрипа хлипких перекладин, не без оснований подозревая, что все это ветхое сооружение может в любой момент рассыпаться. – А что мы делаем?

Аладдин запрыгнул на полуразрушенный балкон и подал ей руку. Она сделала вид, что не заметила предложенной помощи, и ловко приземлилась на карниз рядом.

– Помнишь, что я говорил насчет «бедных» и «вонючих»? То есть, гм, я, конечно, не вонючий, но живу далеко не в самом безопасном районе Аграбы. Поэтому мне кажется, что нам лучше держаться подальше от улиц, где нас могут увидеть.

– А что плохого, если нас увидят? – спросила она.

– Ну не знаю. А что плохого в том, чтобы взять с прилавка яблоко и отдать его другому, не заплатив?

– Я просто не знала… – Ее голос стих.

– Не знала, что за товар нужно платить? – закончил за нее Аладдин с мягкой улыбкой.

– Ну хорошо, я действительно оказалась на рынке первый раз в жизни, – призналась она. – И раньше мне действительно не приходилось ничего покупать. Я не представляла себе, как это все устроено – цены, деньги, все прочие вещи. Тут ты меня подловил.

Алладин не смог удержаться от самодовольной ухмылки. Выходит, он был совершенно прав, когда угадал в ней богачку, переодевшуюся простолюдинкой.

Но тут девушка прищурила глаза и одарила его взглядом, который больше подошел бы вдове Гульбахар.

– Только у тебя я тоже что-то не заметила кошеля с золотом, умник. Как же тогда ты платишь за свои покупки?

При этих ее словах Аладдин – возможно, первый раз в жизни – лишился дара речи.

– Это… ты ловко подметила, – выдавил он наконец. – Но я – совсем другое дело! Мне приходится воровать, потому что иначе я просто умру с голоду!

– Значит, по-твоему, тебе можно воровать – потому что тебе нужна еда. А мне почему-то нельзя, хотя я всего лишь хотела помочь голодному ребенку?

Аладдин скрестил на груди руки.

– Хорошо, согласен, ты ловко во всем разобралась. Только позволь теперь растолковать тебе, что мы сейчас лезем на крыши потому, что ты, кажется, не очень-то представляешь себе, что такое воровство и грабежи. А вот я представляю. Я, знаешь ли, привык… к такой жизни. Погляди вон туда.

Он присел на корточки на краешке балкона и потянул девушку за собой. В тени возле полуразрушенной башни лениво возилась кучка детей и подростков постарше. Все они были в лохмотьях, с темными синяками под глазами. Двое самых младших затеяли какую-то бесцельную игру, швыряя камешки, а старшие мазали руки и лица золой, чтобы придать себе еще более запущенный и болезненный вид.

– Стоит только кому-нибудь – я имею в виду любому, кроме другой Уличной Крысы – заявиться на эту улицу, как эти ребята тут же набегут и обступят его со всех сторон. Или ее. И начнут клянчить еду или деньги. И если он – или она – не даст им чего-нибудь, хотя бы корку хлеба или мелкую монетку… или что угодно другое, пока кто-нибудь из мелких будет хныкать, жалуясь на голод, кто-нибудь другой, постарше, обшарит его или ее карманы.

Девушка взглянула на него с ужасом:

– Значит, они только притворяются бедными?

– Нет, не притворяются, – криво усмехнулся Аладдин. – Им нет нужды притворяться, что они бедны, что у них нет крыши над головой, что они вынуждены в любую погоду бегать босиком и что они голодают. Потому что все это истинная правда. Но иногда приходится надевать маскарадные костюмы, мазать лицо краской и разыгрывать представление, чтобы люди наконец увидели правду, которую не желают замечать, хотя она каждый день находится у них прямо перед носом.

Девушка смотрела на детей, а он смотрел на ее лицо, наблюдая, как она пытается осознать все только что услышанное. Она ничего не знала о жизни, это верно. Но в ее глазах светился ум, и она схватывала все новое на лету. Пожалуй, в этом она могла бы дать фору любому из Уличных Крыс. Какое расточительство, невольно подумал он, вечно держать такую сообразительную и интересную девушку в саду за высокими воротами, словно ценное животное…

– А где их родители? – вдруг спросила она.

– Может, умерли. А может, больны. Или пытаются найти работу. Или еду.

– А где они… Почему они не могут…

Аладдин смотрел, как она старается подобрать слова, чтобы высказать мысли, которые до сих пор ни разу не приходили ей в голову.

– Почему никто ничего для них не сделает? – спросила она наконец дрожащим от гнева голосом.

– Ой, да брось ты, кому есть дело до Уличных Крыс? – отозвался Аладдин с чуть большей горечью, чем собирался. – Наш султан вечно сидит взаперти в своем дворце и днями напролет играет в свои золотые игрушки. Наружу он выходит, только чтобы полюбоваться на затмение или позапускать змеев. Может, он и не знает, что половина города умирает с голоду?

При упоминании султана глаза девушки сузились. Аладдин толком не понял почему: то ли она разозлилась на султана, то ли… Что ж, вообще-то в городе хорошо знали, что всякое нелестное высказывание о султане или члене его семьи может стоить дерзкому головы. Впрочем, обитателей Квартала Уличных Крыс это никогда не останавливало. Пусть у них не было мяса, хлеба или воды, зато запас ругательств и проклятий у них был поистине неистощим.

Ему показалось, что девушка хотела что-то сказать, но после минутного колебания она решительно сжала губы.

– Пойдем, – сказал Аладдин, вскакивая и подавая ей руку. Ему хотелось немного поднять ей настроение. – Все не так уж плохо. Зато на своих улицах мы полностью свободны… и уж поверь мне, если ты вырос здесь, то можешь спокойно ходить, где тебе вздумается. Люди сами будут тебя бояться.

На этот раз она приняла его протянутую руку – возможно, потому, что ее мысли были сейчас далеко. Ее кожа оказалась мягкой, как шелк, а ноготки на тонких пальцах были коротко обрезаны, но совершенны. Аладдин чуть заметно сжал ее ладонь, прежде чем с сожалением ее выпустить, чтобы помочь девушке подняться на следующую шаткую лесенку.

– Ты говоришь… «мы», – медленно сказала она. – Значит, ты считаешь себя одним из этих… Уличных Крыс?

– Все остальные считают, – буркнул он чуть мрачнее, чем следовало. – Но… да, так и есть. Я имею в виду, что я беден, я вырос в этом квартале, здесь жила моя семья и мои друзья. И все же я не считаю себя одним из них. Уже нет. Как я сказал, я ворую лишь для того, чтобы не умереть с голоду. А они, когда выпадает возможность, воруют ради выгоды. Я хочу для себя лучшей жизни. А это… их жизнь. Хотя особого выбора у них нет, – поспешно добавил он. – Никто не собирается обеспечивать их ни работой, ни хлебом.

– Все это немного сложно, – произнесла девушка с сочувствием.

– Мне так не казалось, – заметил Аладдин, немного подумав. – По крайней мере, во мне нет ничего сложного. Я… это просто я. По необходимости – вор и истинное бедствие для торговцев фруктами.

– Мне кажется, в тебе есть нечто большее, чем можно заметить с первого взгляда.

Она наблюдала, как Аладдин карабкается вверх, с едва заметной озорной улыбкой. Его вдруг охватило странное чувство: тянуло не то покраснеть от смущения, не то возгордиться и начать хвастаться. Он не выбрал ни то и ни другое – просто отвернулся и быстро влез на край крыши. Потом протянул руку вниз и помог ей подняться следом.

Перешагивая через карниз, она вдруг споткнулась о подол платья и потеряла равновесие, что было очень странно для девушки, которая до сих пор двигалась с такой поразительной грацией. Аладдин успел подхватить ее, прежде чем она шлепнулась на землю – точнее, в данном случае на крышу. Падая, она прижалась к нему грудью и ухватилась за его плечи, чтобы удержаться.

Тепло, исходящее от ее кожи, прожгло его даже через ткань платья. Он почувствовал ладонями мягкость ее тела и вдохнул ее запах. От нее пахло лучше, чем от чего бы то ни было в Квартале Уличных Крыс. Аладдин даже не мог припомнить, чтобы он когда-нибудь обонял нечто более приятное – даже тот крохотный пузырек с розовым маслом, который он однажды украл для своей матери и который она потом заставила его вернуть.

Снова оказавшись на ногах, девушка не стала отстраняться от него, а так и осталась стоять близко-близко, глядя прямо ему в лицо. Как будто она оказалась в таком же смятении чувств, как и он сам.

А Аладдину казалось, что он сам вот-вот упадет.

– Я… – сдавленно проговорила девушка.

Он кое-как заставил себя сосредоточиться на том, как им перебраться на следующую крышу. Длинные шесты, которые обычно использовали для того, чтобы сушить на них глиняные горшки, лежали там же, где он их оставил. Разумеется, кто бы их тут взял? Он занялся ими, выбирая шест понадежнее.

– Я так и не поблагодарила тебя за то, что ты спас меня от того человека, – тихо договорила девушка, стараясь скрыть свое волнение.

– О, не стоит, – искренне отмахнулся Аладдин. – Как только ты показалась на рыночной площади, сразу стало ясно, что тебе понадобится помощь.

Со сноровкой, присущей тому, кто чуть ли не всю жизнь провел на городских крышах, Аладдин подбежал к краю кровли, оттолкнулся шестом и перескочил на соседнее здание.

– Значит, я была такая заметная? – с иронией спросила девушка.

Аладдин ухмыльнулся. До чего приятно иметь дело с девушкой, которая не воспринимает себя чересчур всерьез!

– Да, ты в некотором роде бросалась в глаза, – признал он.

Она просияла от этого невольного комплимента, и ее глаза чудесно заблестели.

– Гм, я хотел сказать, было сразу ясно, что ты не понимаешь, насколько опасной может быть Аграба, – тут же поправился Аладдин, смущенно ероша ладонью волосы, и принялся осматриваться в поисках какой-нибудь доски, которую можно было бы положить между крышами, чтобы девушка могла по ней перейти.

Но прежде чем он успел придумать, стоит ли сменить тему или же продолжать обсуждать ту же самую, девушка сама подобрала шест и перепрыгнула с крыши на крышу, в мгновение ока оказавшись рядом. Причем сделала она это куда более изящно, чем он сам. Платье взметнулось вокруг ее ног, когда она легко приземлилась на выжженные солнцем доски подобно царице джиннов, ступающей на золотые пески пустыни.

– Я быстро учусь, – сказала она, усмехаясь чуть свысока в его растерянное лицо.

Аладдин в очередной раз лишился дара речи. Что же это за богачка такая, которая скачет по крышам, словно горная козочка, и в нужный момент готова притвориться сумасшедшей, валяясь в грязи? Которая никогда прежде не видела нищеты, но теперь, при встрече с ней, принялась размышлять, а не отвергать увиденное с негодованием? Которую не взволновало, что Аладдин вор, – до тех пор, пока он не попытался упрекнуть ее в том же?

Он был одиночкой, но отнюдь не отшельником, а потому знавал и других девушек. Среди них была Моргиана по кличке Тень, Абанбану, дочка портного, и еще Нефрет с необычными зелеными глазами, которая приходила из пустыни каждое новолуние, принося на продажу безделушки из далеких стран.

Ни одна из них не была похожа на девушку, которая сейчас была рядом с ним.

– Пойдем, – сказал он, подавая ей руку. Она приняла ее, и на этот раз это показалось ему совершенно естественным. – Нам сюда.

Девушка радостно улыбалась, пока он вел ее по ломким, полуистлевшим от времени доскам и шатким камням, истертым за долгие века бесчисленным множеством людских ног. Они пролезли в башню через окно в форме замочной скважины, которое некогда, вероятно, обрамляла яркая мозаика. Все, что здесь было мало-мальски ценного или хотя бы блестящего на вид, уже давным-давно растащили. Сейчас на обветшалых, разоренных верхних этажах башни не захотели бы жить даже крысы.

Хотя двум из них здесь как раз нравилось. Двум Уличным Крысам, если считать Абу.

– Береги голову, – предостерег Аладдин, следя, чтобы она пригнулась, проходя под огромной деревянной балкой, косо торчавшей поперек башни.

– Ты… ты правда здесь живешь?

В ее голосе вовсе не было отвращения. Она была… удивлена? Поражена?

Аладдину и в голову никогда не приходило, что однажды он приведет сюда девушку, которой здесь понравится.

Они наконец добрались до площадки, которую он считал своим домом. Когда он жил еще вместе с матерью в их крохотной хижине, она всегда старалась придать их жалкому жилищу как можно более уютный и гостеприимный вид; чтя ее память, он старался сделать то же самое со своим новым обиталищем. Он притащил сюда несколько потертых ковриков и прикрыл самые ветхие и обвалившиеся участки каменной кладки на стенах обрывками некогда ярких тканей, которые теперь исполняли роль занавесок. Здесь даже было несколько подушек, чтобы спать, и пара глиняных горшков для воды, а отчасти и для украшения.

– Ага! Мы с Абу. Приходим сюда и уходим, когда вздумается.

– Звучит просто великолепно, – сказала девушка со вздохом.

– Конечно, местечко так себе, зато вид отсюда просто потрясающий.

Готовясь произвести впечатление, он театральным жестом отдернул занавеску.

Прямо напротив них высился дворец султана. Чтобы до него добраться, нужно было пройти не меньше мили, но он был такой огромный, что, казалось, достаточно протянуть руку – и коснешься его. Добрая дюжина золотых куполов в форме луковиц сияла едва ли не ярче самого солнца. Решетка на огромных парадных воротах сияла небесной лазурью – цветом благополучия и процветания. Дорога к воротам вела как будто от самой башни Аладдина через весь город, заставляя прочие здания расступаться в стороны. Перегораживать эту дорогу было строжайше запрещено – ее надлежало держать свободной для караванов и парадов, знатных гостей и царских гонцов, а также повозок, доставляющих во дворец продукты и вывозящих оттуда мусор.

Последнее время всех их было особенно много – ведь вскоре предстояло бракосочетание принцессы.

– Дворец здорово выглядит, правда? – со вздохом заметил Аладдин.

– О… да… просто чудесно, – сказала девушка. Но она вовсе не подошла к Аладдину, чтобы полюбоваться роскошным видом. Вместо этого она устало села на ступеньки, ведущие на возвышение, где Аладдин обычно устраивал себе постель, и понуро уронила голову на руки.

– Хотел бы я знать, каково это – жить во дворце. Или в любом другом богатом доме. Я не привередлив, – задумчиво проговорил Аладдин, стараясь скрыть разочарование от ее реакции. Что ж, может быть, он хотя бы заставит ее наконец проговорится, где она живет. – Когда вокруг всякие слуги… лакеи и прочее…

– О, ну конечно, куча людей, которые все время будут тебе указывать, куда идти и во что одеваться, – подхватила девушка, раздраженно закатив глаза.

– Это все же лучше, чем когда тебе приходится красть еду и бегать от стражников, – заметил Аладдин.

– Ты ведь сам сказал, что вы с Абу вольны приходить и уходить, когда вам вздумается. Но если ты родился в семье правителя, тебе все время приходится делать то, что тебе говорят. Или что тебе полагается делать. И ты никогда никуда не можешь пойти.

– Ага, но знаешь ли, будучи Уличной Крысой, ты много куда не можешь пойти по другим причинам. Тебя попросту не пустят. Поэтому наша свобода очень ограничена. Даже если бы я захотел заняться честным трудом, никто не захочет меня нанять. Я даже не могу стать слугой в каком-нибудь богатом поместье. Да и ходить-то тут особенно некуда. Если уж тебе выпало родиться в Квартале Уличных Крыс, ты…

– В западне, – докончила за него девушка.

Аладдин удивленно на нее покосился. Она как будто и вправду его понимала – словно сама испытывала те же самые чувства.

Он подошел и уселся рядом с ней. Несмотря на тесноту, она не стала отодвигаться, и их ноги соприкоснулись.

Аладдин достал из кушака два яблока и протянул одно ей, а другое Абу. Абу разразился шумными благодарными криками и сделал именно то, на что Аладдин и рассчитывал: проворно ускакал на крышу башни, чтобы насладиться угощением без помех.

Девушка вытащила из складок платья маленький серебряный кинжал и ловко разрезала яблоко, вручив одну половину ему. Он ухмыльнулся, благодарно воздев свою половинку.

– Ну и откуда же ты родом? – отважился он наконец на вопрос.

– Какая разница? – неохотно отозвалась она. – Я сбежала оттуда и не собираюсь возвращаться назад.

– Неужели? Почему? Что могло случиться такого ужасного, что ты не хочешь никогда больше видеть ни отца, ни мать? Или сестер, или кто там еще у тебя есть?

При этих словах девушка как будто немного смягчилась.

– Как бы я хотела иметь сестру… Или брата. А моя мама умерла, когда я была еще совсем маленькой.

Аладдин почувствовал легкий укол в сердце. Выходит, с этой прекрасной девушкой его роднит общее несчастье.

– А мой отец… он заставляет меня выйти замуж. – Ее взгляд снова посуровел. – Тебе понравилось, если бы тебе пришлось провести весь остаток своей жизни неизвестно с кем?

Она сжала кулаки с таким гневом, что Аладдин невольно отшатнулся.

– Он может быть хоть на тридцать лет старше меня. Зато он богат, – резко бросила она Аладдину, как будто это была его собственная идея. Он еще больше отстранился, теперь уже не на шутку испугавшись. – Он может быть глуп, как пень. Зато богат! Он может быть высокомерным и наглым. Он может обращаться со мной, как с очередной собственностью – так же, как обращается со мной мой отец, выдавая меня за него насильно. Он может быть жестоким. Он может… – Она осеклась на полуслове и смущенно глянула на Аладдина, как будто собиралась произнести нечто слишком ужасное. – Он может вынудить меня рожать одного ребенка за другим, каждый год. Нет, я, конечно, ничего не имею против детей. Скажем, одного-двух. Со временем. Пойми, мне ведь нет еще и двадцати лет, а мой отец уже решил, что моей жизни, когда я могу хоть что-то выбирать сама, уже пришел конец.

Аладдин сглотнул. Почему-то в голове у него всплыл образ вдовы Гульбахар. Вообще-то в ней не было ничего плохого, но что, если бы кто-то приказал ему жениться на ней? И провести с ней всю оставшуюся жизнь? И еще он подумал о Моргиане. Та тоже прятала в своей одежде маленький кинжал – правда, не серебряный и вовсе не для фруктов. Если бы кому-то пришло в голову заставить ее выйти замуж против ее воли – прямо скажем, добром бы это для него не кончилось. Она бы никогда не допустила подобного.

– Это ужасно, – признал он с чувством. – Я… мне очень жаль, что я…

Как раз в этот миг Абу спрыгнул с потолка. Аладдин с тревогой следил, как обезьянка направилась прямиком к девушке, явно нацелившись на ее половинку яблока. Аладдин успел перехватить Абу прямо в прыжке и усадил себе на плечо, шепотом выругав приятеля за нахальство.

– В чем дело? Что он сделал? – с любопытством спросила девушка. Вмешательство Абу вроде бы дало ей возможность немного расслабиться.

– Ничего, – сказал Аладдин, поглаживая спинку обезьянки.

Девушка наклонилась и почесала Абу под подбородком.

– Абу просто… гм… возмущен тем, как ужасно отец с тобой обращается.

– Правда? Это он сам тебе сказал? – переспросила девушка с понимающей улыбкой, чуть надув губки и состроив недоверчивую рожицу. Аладдин разом ощутил, как его сердце тает, а мозги цепенеют.

– Э-э… ага. Еще он говорит, что это возмутительно, когда мужчины позволяют себе ограничивать жизнь молодых женщин в наш современный просвещенный век, – продолжал Аладдин, поглаживая Абу, но неотрывно глядя на девушку. Сказать по правде, он и сам не очень понимал, что болтает его язык. Он мог бы молоть какую угодно ерунду, лишь бы она продолжала вот так на него смотреть.

– Как интересно. Может быть, Абу еще есть что сказать? – спросила она, наклоняясь еще ближе.

Корица, понял он. Ее дыхание пахло корицей. Она была так близко, что он мог даже уловить запах ее кожи. И хотя в обычном состоянии он не был склонен к поэзии, сейчас он мог думать лишь о свежем ветерке, несущем из пустыни легкий аромат сандала и кипариса.

– Он хочет спросить, не может ли он чем-то помочь… – Это, по крайней мере, было честно. Он не был полностью уверен, что поцелуй чем-то ей поможет. Он просто знал, что либо он поцелует ее, либо умрет на месте.

– Передай ему, что я буду очень на него рассчитывать, – сказала девушка, прикрывая глаза и слегка вскидывая голову.

Аладдин обхватил ее ладонями за спину и приготовился к лучшему мгновению своей жизни.

Которое, естественно, было полностью испорчено появлением стражников.

Расула с ними не было: на этот раз атакой руководил его заместитель. И каким образом он, будучи увесистее Расула, и еще пятеро рослых стражников сумели подняться по лестнице совершенно неслышно, осталось для Аладдина загадкой.

Первый же вопрос, который пришел ему в голову: как они узнали, где его искать?

– Наконец-то я тебя нашел! – прорычал Расулов заместитель.

– Что, опять? – вскричал Аладдин, вскакивая на ноги. – Все из-за одного куска хлеба?

– Как вы меня нашли? – одновременно с ним воскликнула девушка.

Они уставились друг на друга.

– Так они за тобой? – спросил он.

– При чем тут хлеб? – спросила она.

Заместитель Расула был не из тех людей, которых можно отвлечь от выполнения приказа.

– Тебе не сбежать. А ну иди сюда, иначе хуже будет!

Аладдин вспрыгнул на узкую каменную ограду, отделявшую его жилище от простершегося внизу города, и протянул руку девушке.

– Ты мне доверяешь? – быстро спросил он.

Девушка на мгновение растерялась.

– Д-да, – неуверенно выговорила она.

Аладдину этого было достаточно.

– Тогда прыгай!

Он схватил ее руку и дернул на себя. В следующий миг он уже летел в пустоту, потянув девушку за собой.

Конечно, она закричала – да и кто бы ее за это упрекнул? Они падали камнем из розовых сумерек в полуночную тьму, проваливаясь через несколько этажей сквозь трещины в потолке стоящего внизу здания.

Их полет поочередно прервали два тканевых навеса, которые Аладдин самым тщательным образом приладил как раз на подобный случай срочного бегства. А их падение, которое, конечно, оказалось весьма болезненным, все же изрядно смягчила куча песка, скопившегося здесь благодаря ветрам и столетиям людского небрежения.

Аладдин тут же вскочил, не выпуская руки девушки из своей. Она тоже уже стояла рядом, сообразив, что сейчас нет времени вести подсчет синякам и ссадинам. Однако дверной проем, ведущий к свободе, внезапно загородил печально знакомый силуэт.

Он появился так быстро, что Аладдин и девушка даже не успели свернуть, и с размаху врезались прямо в широкую грудь Расула.

– Мы часто встречаемся с тобой в последнее время, не так ли, Уличная Крыса? – произнес стражник с иронией. Ухватив Аладдина за ворот рубахи, он тут же передал его второму отряду стражников, маячившему у него за спиной.

Аладдин чертыхнулся. Ему следовало догадаться, что раз капитан стражи не явился за ним в башню вместе с остальными, значит, он что-то задумал. Выходит, Расул выяснил, где находится его убежище, и устроил засаду на пути отступления. Раздражающе умная тактика.

– На этот раз ты отправишься в тюрьму, парень. Тебе не сбежать.

Но тут случилось нечто невероятное. Девушка внезапно ринулась в атаку. Аладдин и стражники, одинаково раскрыв рты от изумления, смотрели, как она колотит по груди здоровенного капитана своими крохотными кулачками.

– А ну отпустите его! – кричала она.

– Глядите-ка, кто у нас тут, – хмыкнул Расул, отталкивая ее одной рукой, как обезьянку. – Уличная Мышка.

Девушка упала на пол и покатилась. Кровь вскипела у Аладдина в жилах.

Стражники дружно расхохотались; даже Расул чуть улыбнулся, поворачиваясь к выходу.

– Отпустите его.

Девушка поднялась и отряхнула платье.

– Это приказ принцессы!

Улыбка сползла с лица Расула. Стражники затаили дыхание.

У Аладдина внутри все перевернулось.

Эта девушка – девушка, с которой он провел сегодняшний вечер, которая с поразительной ловкостью прыгала с шестом, которая очаровала Абу и разделила с ним яблоко, вовсе не была обычной богачкой, сбежавшей из-под отцовской опеки. Она была принцессой. Настоящей принцессой крови. Дочкой султана.

Жасмин.

Ее черные глаза смотрели сурово, а осанка была прямой и горделивой. Ее руки были спокойно опущены вдоль тела. Ей не было нужды упирать их в бока или скрещивать на груди – в ее голосе и без того прозвучал достаточно властно. Она сбросила платок, и драгоценная диадема открыто сверкала в ее черных волосах.

– Принцесса?.. – пробормотал Аладдин ослабшим голосом.

Он слышал о том, что принцесса красавица; слышал, что она очень умна и находчива. Все это, без сомнения, оказалось чистой правдой.

Еще он слышал, что она – колдунья и не расстается со своим ручным тигром. И что тех, кто приходит к ней свататься, она рвет на части – по крайней мере, фигурально, а учитывая наличие тигра – вероятно, и буквально тоже.

– Принцесса Жасмин, – сказал Расул, тут же опуская глаза и низко кланяясь. – Как вы оказались за пределами дворца? Да еще в обществе этого… этой Уличной Крысы?

– Тебя это не касается, – отрезала Жасмин. Теперь она уже решительно подбоченилась и пошла прямо на Расула, как будто он был не капитаном стражи, а всего-навсего каким-нибудь вздорным верблюдом. – Делай, что я говорю. Отпусти его.

– Я бы с радостью, принцесса, – сказал Расул. Кажется, он действительно сожалел. Между делом начальник охраны бросил на Аладдина быстрый косой взгляд. Возможно, ему тоже пришло в голову, что это действительно немного чересчур для воришки, укравшего кусок хлеба? – Однако я следую приказу Джафара. Придется вам решить этот вопрос с ним.

Аладдин похолодел.

Какое может быть дело великому визирю до уличного мальчишки?

– Джафар? – Похоже, принцесса Жасмин подумала о том же самом. Однако она быстро справилась с изумлением, превратив вопрос в презрительную насмешку.

Последнее, что увидел Аладдин, когда стражники потащили его прочь, – это внезапное ожесточение в ее темных глазах.

– Уж поверьте мне, – пробормотала она. – Я непременно нанесу ему визит.

Время желаний. Другая история Жасмин

Подняться наверх