Читать книгу Библиотекарша - Логан Белл - Страница 5

Глава 5

Оглавление

Ничего более странного, чем Ривингтон-стрит, Реджина еще не видела.

Глядя на утопающие в тени углы, на красивых и безумно модных женщин, что, покуривая сигареты, шли вдоль тротуаров, на странные витрины – непонятно, магазинов или баров, – она жалела, что не отказала Дереку и во второй раз, когда он – уже на пару с Карли – вновь предложил потусить «ну хоть разок».

Реджина поддалась на уговоры, не желая оставаться наедине с впечатлениями от увиденного в четыреста второй комнате библиотеки.

Свернув на Норфолк-стрит, они прошли ее до конца и наконец достигли цели, бара «Сестричка Бетти».

– Мне кажется, Тото, что мы уже не в Канзасе, – пошутила Реджина, а Карли только закатила глаза.

– Не тормози, – ответила соседка.

Помещение было небольшого размера, слабо освещенное, с металлическим потолком и голыми кирпичными стенами. Бар, отделанный темным деревом и завешанный полками с яркими цветными напитками, украшали винтажные фотографии в позолоченных и посеребренных рамках. Звучала французская попса.

Люди за стойкой сидели на серебристых табуретах с красными вращающимися сидушками. Карли и Реджина заняли два последних свободных места. Дерек пошел за напитками.

Карли со скучающим видом уткнулась в айфон. Вот интересно, она одна всегда ходит с кислой миной или все коренные манхэттенцы такие угрюмые? Реджине этот город, наверное, никогда не надоест: здесь каждая улица, каждый угол, каждый продавец хот-догов вызывает у нее восхищение.

– Какой у тебя ник в «Твиттере»? – спросила Карли.

– Э-э… Реджина?

Карли набрала текст с виртуальной клавиатуры.

– «Собачка», Реджина?

– При чем тут собачка?

Карли отложила айфон на колени и посмотрела на Реджину. Того и гляди, психанет.

– Ты вообще в «Твиттере» есть? – спросила она.

– Вряд ли.

Вернулся Дерек с напитками.

– Два «Московских мула», – сказал он.

Карли отпила немного.

– М-м, вкуснота. Что в составе?

– «Кетель один» и имбирное пиво, – сказал Дерек.

Реджина тоже попробовала, но ей не понравилось, и она отставила бокал на стойку позади себя.

– Во сколько начинается шоу? – спросила Карли. Что сказал Дерек, Реджина не услышала: отвечая, он уже начал целоваться с Карли.

Реджина огляделась в поисках сцены. Где ее тут разместили? Места вон как мало.

– А что за шоу? – спросила она. Ни Карли, ни Дерек не ответили. Скорее всего будет живая музыка, может, даже блюз сыграют – вполне в духе заведения.

Когда же наконец друзья вспомнили о присутствии Реджины, они попытались завести с ней разговор.

– Так чем ты занимаешься в этой своей библиотеке? – приличия ради поинтересовался Дерек.

Карли выжидающе смотрела на соседку. Реджина сама не поняла, отчего – то ли из-за желания внести хоть какую-то лепту в программу вечера, то ли из-за дефицита общения, то ли из-за искреннего желания поделиться – выпалила:

– Ну, сегодня я застала парочку, которая занималась сексом.

– Прямо в библиотеке? – оживился Дерек.

– Да.

– Надо было и мне на библиотекаря учиться, – сострила Карли.

Реджина отпила еще коктейля. Нет, вкуснее он не стал.

– В Нью-Йорке полно эксгибиционистов, – напомнил Дерек.

– И как ты поступила? – продолжала расспросы Карли.

– Никак, – ответила Реджина. – Выбежала из комнаты.

Карли и Дерек задумались. Наконец Дерек изрек:

– Я так понял, в библиотеке делать вообще нечего. Если только случайно не подвернется щелочка, куда можно нырнуть.

Карли расхохоталась.

– Скажешь тоже!

Какое облегчение – поделиться тревогами, пусть твои слова и обращают в шутку. Реджина сама не могла понять, что ее больше нервирует: то, как осквернили святилище библиотеки, или то, что она не просто узнала осквернителя, а еще и находит его привлекательным.

– Я никому ничего не сказала, – призналась Реджина. – Хотя, пожалуй, стоило сообщить боссу. Что, если бы на моем месте оказался ребенок?

Последнее – маловероятно, просто потому, что сама Реджина проникла в закрытую зону. Но возмущение-то выразить надо!

– А парень как, нормальный был или извращенец? – спросила Карли.

Перед мысленным взором промелькнул образ незнакомца: темные глаза, бесстыдно красивое лицо.

– Как, по-твоему, узнать извращенца? – вставил Дерек.

– В зеркало посмотрись – поймешь! – Карли ткнула его кулачком в плечо.

* * *

К одиннадцати в баре не осталось даже стоячих мест. Народ толпился, желая как можно ближе подобраться к задней части зала, и вскоре Реджина поняла почему.

Французская попса сменилась мгновенно узнаваемой песней Фэтса Домино[4] «Черничный холм». Один из углов затопили синие и золотые потолочные огни. Стала видна допотопная духовка и квадратный стол из огнеупорного пластика; рядом – красивая женщина: темные волосы до плеч, короткая челка, старомодное льняное платье с тугим поясом и юбкой-клеш. На фартуке надпись: «Счастливая хозяйка»; на ногах – туфли из черной лакированной кожи, на платформе.

– У нее прическа, как у тебя, – заметил Дерек Реджине.

– Точно, – согласилась Карли, взглянув на соседку. – Над блузкой, юбкой и толстой попой поработать придется, зато прическа у тебя нормуль.

– Да не хотела я оставлять такую короткую челку. Просто с одной стороны случайно отрезала больше, чем нужно, вот и пришлось выравнивать…

– Расслабься, тебе идет, – сказала Карли. – Имидж что надо.

Женщина на сцене тем временем наклонилась открыть дверцу духовки, и юбка на ней задралась так высоко, что стали видны чулки и подвязки. Толпа зааплодировала, некоторые даже заулюлюкали. Реджина чуть покраснела, но постаралась сохранить невозмутимое лицо.

Женщина вынула из духовки пирог и поставила его на стол. Затем нарочито медленно сняла фартук, обмахнулась им и лишь затем бросила в толпу – зрители взревели от восторга, захлопали в ладоши. Проткнув пирог, артистка облизала палец.

– Что это? – спросила Реджина у Карли.

– Тсс, просто смотри.

Обмахнувшись салфеткой, женщина развернулась к зрителям спиной, изящно расстегнула «молнию» на платье. Через секунду из одежды на ней остались только нижнее белье из красного атласа, чулки на подвязках и туфли. Из-за криков, свиста и аплодисментов Реджина не слышала музыки.

– Ты меня что, в стрип-бар привела? – спросила она у Карли.

– Нет! Это бурлеск-шоу. Только не говори, что прежде не видела ничего подобного.

Да она издевается!..

Женщина расстегнула замочек бюстгальтера и принялась стряхивать лифчик энергичными движениями плеч. Реджина отвернулась. Когда же она вновь посмотрела на сцену, лифчик уже лежал на полу, и единственное, что прикрывало налитые груди артистки, были искрящиеся нашлепки на сосках. Взяв в руку нож, женщина принялась нарезать пирог.

Она выполняла столь простое рутинное дело, что Реджина уже и не могла назвать действо на сцене чисто эротическим. Однако затем артистка надкусила кусок пирога, и черничная начинка капнула ей в ложбинку между грудей. Состроив нелепую смущенную мину, женщина пальцем провела снизу вверх – по животу и до расщелинки. Прикрыв глаза от удовольствия, облизала руку. Не дай бог, начнет себя пальцами ублажать… Реджина вздрогнула.

И тут ее дыхание участилось, соски затвердели.

– Так, все, я домой, – сказала Реджина.

– Не тупи, шоу только начинается, – попыталась остановить ее Карли.

– Я спать хочу. – Реджина слезла с табурета и протолкалась наружу, где выстроилась длинная очередь желающих попасть в бар.

На улице полегчало. Реджина почувствовала себя спокойнее и увереннее.

4

Домино, Энтони Доминик (р. 1928) – американский пианист, вокалист, один из родоначальников рок-н-ролла.

Библиотекарша

Подняться наверх