Читать книгу Отдел Х. Версия 2.0 - Lover of good stories - Страница 16
Дело №3: «ГОРОДСКАЯ ЛЕГЕНДА»
ОглавлениеРезкий звонок телефона вырвал Дейва из очень сладкого сна, в котором Мэй, улыбаясь так, что кипела кровь, сидела на краешке его рабочего стола, позволяя касаться ее бархатной кожи губами.
– Да? – хрипло выдохнул он, одной рукой прижимая сотовый к уху, а второй с усилием потирая лицо в попытке проснуться.
– Доброй ночи, скажите, Вам знаком человек по имени Роберт Хилл? – спросил незнакомый мужской голос.
– Роб? – Дейв подскочил, моментально проснувшись. – Да! Да, я знаю его!
– Замечательно. Не могли бы вы подъехать и забрать его?
– Говорите адрес. Я выезжаю прямо сейчас.
Через сорок минут Кинг влетел в темное и прокуренное помещение ночного клуба. Несмотря на то, что ночь была в самом разгаре, а на календаре среда рабочей недели, бар был полон под завязку.
– Здрасьте! – проорал Дейв бармену, стараясь перекричать грохотавшую музыку. – Дик! Как найти?
Бармен откинул крышку стойки и жестом указал за свою спину. Нагнувшись, парень протиснулся внутрь и вошел в небольшое помещение, оказавшееся подобием комнаты отдыха для персонала. Мрачный Роб сидел на диване, вяло отпихивая от себя руки пожилого мужчины, пытающегося приложить к его рассеченной скуле пакет со льдом.
– А ты тут откуда? – едва ворочая языком, проворчал Хилл, увидев мощную фигуру своего коллеги.
– Доставка до дома, – улыбнулся тот, присаживаясь на корточки напротив.
– Дейв, я очень надеюсь, что ты лично проследишь, как он ляжет в постель, – мужчине, наконец-то, удалось прижать лед куда надо. – Он подрался. Уложил пятерых. И это учитывая его практически невменяемое состояние… Не хотелось бы, чтобы он попал в неприятности. Ну, или кому-то их создал.
– Спасибо, что позвонили мне, – Дейв закинул руку Роба себе на плечо и, несмотря на протесты, помог встать.
– Я просто увидел в телефоне общий чат, – улыбнулся Дик. – Девушек, естественно, беспокоить не стал.
– О, им ни к чему об этом знать.
Кивнув, мужчина помог вывести Роба из клуба и погрузить в машину. Захлопнув дверь, Дейв обернулся и сжал протянутую ладонь.
– Спасибо еще раз.
– Это тебе спасибо, – тепло улыбнулся Дик. – Присмотри за ним пару дней, хорошо? Он уже давно не срывался настолько…
– А как часто?
– Когда месяцами не вижу. А порой приходит каждый вечер…
– Я пригляжу, – серьезно кивнул Кинг и зачем-то добавил: – Мы его кормим.
– Мы?
– Ну, я и те две девушки из чата. Роб наш босс. Но кормим мы его не из-за этого, конечно…
Рассмеявшись, Дик похлопал парня по плечу. Дейв уже сел в машину и завел двигатель, когда хозяин бара внезапно спросил:
– А что с Австралией?
– Простите?
– Роб несколько раз бормотал что-то про Австралию и глаза. Я не совсем понял…
Зато Дейв сразу понял все. Пожав плечами, он еще раз благодарно кивнул Дику и тронулся с места.
***
Роб открыл глаза и уставился на незнакомую стену. Моргнул. Нет, не пропала. Взгляд парня упал на постель. Черное белье. Он точно не дома. Сев, с силой потер лицо и тут же сморщился, задев больную скулу. Встав, поплелся на звук бренчащей посуды. Завидев Дейва, облегченно выдохнул.
– Надеюсь, ночью я тебя не разочаровал. Прости, если был недостаточно ласков, – буркнул Хилл, тяжело усаживаясь на высокий стул у барной стойки.
– О, остряк, проснулся?
– Нет, блять. Сплю.
– Ты че, в душ сначала, а потом завтракать или наоборот?
– Я не завтракаю.
– Ага. А еще не обедаешь и не ужинаешь, – кивнул Кинг.
– Кофе есть?
– В моем доме кофе подают только вместе с завтраком, – глубокомысленно изрек Дейв, поджаривая что-то на двух небольших сковородках.
– Кстати, каким образом я, блять, в твоем доме отказался, а не в своем?
– Такие истории лучше всего рассказывать за завтраком.
– Ты меня сейчас, блять, максимально бесишь, – рыкнул Роб.
– А вот если ты позавтракаешь, сразу станешь добрее. В голове прояснится и этот мир.
– Сука, завали! Я поем!!!
Довольно ухмыляясь, Кинг поставил перед ним сковородку с яичницей и беконом. Жестом фокусника украсил все это свежими овощами и пододвинул поджаренные тосты.
– Если бы я лично не видел, как тебя таращит с Мэйлин, подумал бы, что ты гей, – пробурчал Роб, беря в руки вилку и удивляясь тому, как быстро его рот наполнился голодной слюной.
– Сделаю вид, что этого не слышал.
Поставив перед начальником кружку, Дейв снял с плиты турку и налил парню кофе. Затем проделал все тоже самое для себя, сел рядом и принялся есть. Со своей порцией Роб расправился быстрее. И испытал очередной шок, почувствовав, как ему и правда стало легче.
– Мы вчера заезжали к тебе, я взял чистые вещи. Они в сумке на полу спальни, – сказал Дейв, не отрывая взгляда от телефона, в котором что-то заинтересованно рассматривал.
– Я тебя точно вчера не трахал?
– А с чего это ты меня? – хохотнул Кинг. – Может, я. Учитывая твое вчерашнее состояние, такой вариант имеет гораздо большую вероятность.
Фыркнув, Хилл поплелся в душ.
***
Идя по просторному холлу полицейского управления, Роб и Дейв кивали на приветствия коллег. В ожидании лифта они оба достали телефоны.
– Я тебе его вчера зарядил, – улыбнулся Дейв, заметив, как удивил начальника факт работающего мобильника.
– О, Дейви…
– Если бы я лично не видел, как тебе нравится Тесс, то подумал бы, что ты на меня запал, – хихикнул Кинг, шагнув в приехавшую, наконец, кабину.
– Че, блять? Ниче она мне не…
– Ребяяяяяят!!!!!!
Оборвав фразу посередине, Роб резко обернулся навстречу бегущей к лифту Тесс.
– Привет! – выдохнула она, улыбаясь так, что у Хилла засосало где-то в ребрах.
– Австралия, где твоя шапка? – буркнул он вместо приветствия.
– Да куплю я! Куплю.
Отмахнувшись, Тесс вошла в лифт. Втиснувшись следом, Роб хотел было нажать кнопку, когда в кабину влетел еще один пассажир. И завидев Хантер, он радостно улыбнулся.
– Привет, красотка. Отлично выглядишь!
– Спасибо, Чарли, – робко улыбнулась она, бросив быстрый взгляд на стоявшего рядом начальника.
– Слушай, ну, мое предложение, насчет выпить кофе или поужинать, все еще в силе.
Не сводя с нее глаз, Чарли тыкал в кнопку предпоследнего этажа. Панель издала протестующий звук, оповестив, что лифт перегружен. Недолго думая, Роб выпихнул коллегу и с силой ударил по кнопкам.
– Пройдись, – бросил он ошалевшему парню, прежде чем створки лифта скрыли его из виду.
Пару секунд стояла тишина, а затем Тесс укоризненно произнесла:
– Это было грубо.
– Он самый толстый был, – как ни в чем не бывало ответил Роб.
Закатив глаза, девушка отвернулась, не заметив, как многозначительно улыбается Дейв. Спустя долгих пять минут двери лифта распахнулись, демонстрируя Мэй, стоящую в коридоре.
– Блять, тут всем че, медом намазано? – буркнул Хилл, пытаясь выйти.
– И тебе здравствуй, – перехватив пальто, Паркер толкнула его назад и шагнула следом.
Пальчик девушки уверенно нажал кнопку первого этажа. Улыбнувшись Тесс и сдержанно кивнув Дейву, Мэй принялась натягивать верхнюю одежду и наматывать на шарф.
– Мэйлин, потрудись объяснить, какого хера происходит? – Роб уставился на нее.
– Вы что, не читали мое сообщение в чате? – удивилась она.
Все трое синхронно потянулись за мобильниками, но она остановила их, подняв ладонь.
– Ясно все с вами. В общем, пока вас не было, нам сверху спустили новое дело!
– Правда? – подпрыгнула Тесс.
– Да!!! И вы ни за что не поверите, когда узнаете какое!!!!! – Мэй лучилась не меньшим энтузиазмом.
– Интересное? – попытался привлечь к себе внимание Дейв.
– О, мистер Кинг! Даже не представляете насколько.
– Ну же! Не томи! – Хантер буквально затряслась от нетерпения.
Выдержав небольшую паузу, Мэй выдала:
– Нам дали дело Призрака с крюком!!!!!!!!!!!!