Читать книгу El austríaco - Lucian Vicovan - Страница 3

1

Оглавление

El austríaco

por Lucian Vicovan

traducido por Sandy Zamarripa

"Entra y cierra la puerta detrás de ti, por favor". La puerta se cerró de golpe.

"Solo siéntate, no seas tímido, Luczizcki, ¿verdad?" Caminé lentamente hacia la mesa intimidante, di unos pasos ya que la habitación era, por mucho, la oficina más grande en la que he pisado. Los muebles, las decoraciones, el candelabro, las alfombras, todo estaba gritando dinero, y al mismo tiempo que este no era mi mundo, era un extraterrestre, un intruso aunque fuera por invitación.

"Mi esposa te contrató para que me siguieras y adjuntes material incriminatorio contra mí, ¿No es así?", Preguntó.

"Entonces, ¿Ni una pequeña charla? ¿Como una flecha, directo al grano?"

"¿Te parece que tengo tiempo para charlar, Luczizcki? Deja las tonterías, hablemos como hombres, ¿Quieres un trago?"

Hizo un gesto acogedor y señaló un bar bien abastecido.

"Sírvete, tengo mi brandy en el cajón, solo tráeme un vaso vacío, brindemos".

"¿Qué hay para celebrar?"

"¿No estabas considerando seriamente entrometerte en mis hechos, o sí, Luczizcki? Y lo más importante, ¿Dónde tienes que nacer para obtener un nombre tan estúpido?"

"En la República Slowacka, señor presidente".

"Deja las tonterías, Luczizcki, me estás perdiendo el tiempo. Lo que sea que te haya pagado, lo pagaré el doble, pero dejas de perseguirme y, en cambio, me traes un poco de basura sobre mi querida esposa".

"¿Qué quiere decir con eso?"

"Como lo dije, ¿Eres un idiota Luczizcki? ¿Un retrasado mental?"

"No, no lo creo"

"Eso no sonó de ninguna manera convencido, Luczizcki, deja esas tonterías, dejemos de tratar de escondernos detrás de nuestro dedo meñique, ambos sabemos qué tipo de mujer es mi esposa ..."

"No sé lo que,..."

"¡Luczizcki!" Él saltó mientras gritaba: "Ella es una puta, una perra, una sucia, y tú también lo sabes, no me sorprendería si tus dedos todavía apestan a su coño lujurioso". Bajo ninguna circunstancia debía comprobarlo. No se me permitió poner mis dedos en ninguna parte cerca de mi nariz, al menos no en ese mismo momento.

"Ella no tenía una compañía como esa de grande que atender, eso le deja mucho tiempo para aplanar las arrugas de su falda. Durante años ha funcionado bien, cada uno ha cocinado en su propia olla su propio caldo sin tratar de meterse el uno en los asuntos del otro, Dios sabe lo que de repente le ha pasado. ¿Cuánto te pagó?”

"Quinientos". Lo dije como una escopeta, en verdad, solo eran los doscientos habituales, pero entonces no sabía con qué tipo de personas me estaba involucrando, como dije, ese no era mi mundo.

"Dios mío", golpeó su puño sobre la mesa, luego presionó un botón en su teléfono. "Greta, por favor tráeme la caja registradora".

"Viene de inmediato". Una voz de mujer que hace que el hombre piense en todo tipo de cosas.

"Luczizcki, ¡Estoy harto de gente como tú!"

"¿Te refieres a detectives privados?"

"Pah, no me hagas reír, un bueno para nada y un desperdicio de oxígeno, los perforadores de nariz a tiempo completo y otros personajes que no pueden encontrar una ocupación significativa durante todo el largo día".

"He ayudado a muchos, encontré sus mascotas, miembros de la familia que habían desaparecido, hombres que intentaron eludir la pensión alimenticia,..."

"¿Por qué no te enfocas en los perros y gatos perdidos? ¿Por qué tienes que sacudirme las bolas y las bolas de las personas, y no te lo digo para ofenderte, sino subrayar el hecho, preferiría no saber de tu existencia? Esta fábrica de acero alimenta la mitad de la ciudad, ¿Sabes cuántas bocas son? Bocas en las que yo pongo su pan de cada día”.

"Tomó dos billetes de 500 euros, los entregó sobre la mesa, quería arañarlos pero se mantuvo firme".

"Sé que tu padre ha trabajado con nosotros en el horno de fusión, algunos todavía pueden recordarlo bien, un hombre trabajador que siempre se iba adelante. Eres una desgracia. Tráeme tantas fotos como puedas, si alguna vez quisiera hacer algo contra mí, quiero ser capaz de sumergirla en el abismo más profundo, ¿Nos hemos entendido?"

"Ella solo pidió una foto y pagó quinientos por ella..." interrumpí la oración, ya que mientras hablaba, él agarró la estatua de bronce de su mesa y su arteria carótida comenzó a latir amenazadoramente, así que me fui dando pequeños pasos hacia atrás sin mostrarle la espalda.

"¡Le deseo un muy buen día!" Cortésmente me despedí, tal vez un poco exuberante, la estatua me rozó la cabeza y se estrelló contra el marco de la puerta. La secretaria levantó la vista, asustada.

"No te preocupes, chichona, el viejo solo quería clavar un clavo rápidamente en la pared para colgar una nueva foto".

"Ah”, dijo visiblemente calmada y obviamente estúpida.

Este viejo bastardo debe haber cogido a esta pequeña tonta en todos los muebles de su oficina, pensé mientras felizmente subía al elevador tarareando para mí mismo. Ganando más en una semana que todo el mes pasado, mi oficina de investigación privada estaba en el camino correcto. La bebida se hizo sentir y necesitaba reabastecimiento.

El viejo seguramente agarraría a la pequeña boluda por el pelo y la llevaría a su oficina para dejar ir un poco de vapor, si alguien me hubiera acompañado en el elevador, propondría una apuesta, pero estaba solo. La anticipación de las botellas de cerveza que me esperan en algún bar me pusieron aún más feliz. Ya eran las cuatro y cuarto de la tarde.

El austríaco

Подняться наверх