Охотничья трилогия
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Луи Буссенар. Охотничья трилогия
Жизнь Луи Буссенара, путешественника и домоседа
Приключения в стране львов
Глава I
Глава II
Глава III
Глава IV
Глава V
Глава VI
Глава VII
Глава VIII
Глава IX
Глава X
Глава XI
Глава XII
Глава XIII
Глава XIV
Глава XV
Глава XVI
Глава XVII
Приключения в стране тигров
Глава I
Глава II
Глава III
Глава IV
Глава V
Глава VI
Глава VII
Глава VIII
Глава IX
Глава X
Глава XI
Глава XII
Глава XIII
Глава XIV
Глава XV
Глава XVI
Глава XVII
Приключения в стране бизонов
Глава I
Глава II
Глава III
Глава IV
Глава V
Глава VI
Глава VII
Глава VIII
Глава IX
Глава X
Глава XI
Глава XII
Глава XIII
Глава XIV
Глава XV
Глава XVI
Глава XVII
Отрывок из книги
Кто такой Луи Буссенар? «Жюлем Верном из Луаре» назвал нашего героя автор первой биографической статьи о нем, Филипп Режибье (1966). «При жизни его именовали французским Райдером Хаггардом», – услужливо подсказывает нам Википедия, тиражируя ни на чем не основанное заблуждение: никто в то время этих писателей не сравнивал. Да и вообще, Буссенар не является чьей-то копией. Он сам по себе, единственный и неповторимый!
При жизни он снискал прочную славу у себя на родине. Эта слава достигла апогея в двадцатые – тридцатые годы ХХ века, однако после Второй мировой войны его имя было полностью забыто французским читателем и едва знакомо даже специалистам. В последние же годы он время от времени упоминается в литературоведческих работах, теперь как «путешественник из Боса», по названию исследования Тьерри Шеврие (1997), заново открывшего Луи Буссенара для родной страны.
.....
Он прошел с Фрике́ в лавку, где уже восседала за конторкой среди сигаретных ящиков госпожа Барбантон, успевшая прийти в себя после передряги.
– Вы часто выражали желание расстаться со мной, – сказал ей насмешливым тоном жандарм. – Желание это сегодня исполняется. Я уезжаю с Фрике́ и оставляю вам все деньги, какие есть в доме, беру только двести пятьдесят франков – пенсию за крест. Можете получить развод через суд, я протестовать не буду. Мне все равно. Надеюсь, что за время моего отсутствия наши палаты вотируют[6] за упрощенный развод. Счастливо оставаться, Элодия Лера́. Прощайте!
.....