Читать книгу Соната снегопада - Любовь Сушко - Страница 17

Я должна это сказать

Оглавление

Когда улетали волшебные сны в неизвестность,

И небо светлело, и было легко, но тревожно.

В душе оставалась и тихая нега и нежность.

И осень кружилась, и было понять невозможно,

Какие там знаки нам Пряхи еще посылали.

Кто узел развяжет, так ловко затянутый Ладой,

Но птицы и листья летали еще и летали.

И яблок волшебных знакома была нам услада.


Яга чаровала снега, Берегини кружили,

И первая вьюга покоя уже не давала.

Скажи мне, мой ангел, в каком мы столетии жили?

Я точно не знаю, но сказка опять воскресала.

Мы очень любили те нежные сны, и стихии,

Мы были спокойны в лесу, занесенном листвою.

Веселые черти нас снова во мраке кружили.

И вновь просыпались цари, и стихии, и воины.


И что нам реальности холод, и что нам печали,

Когда и Кикимора с нами – судьба и надежда,

Кострами украсим мы землю, совсем не свечами,

И дальние звезды блестят, и, отбросив одежды,

Прекрасные девы очнулись от сна и в тумане

Тела их сияли и были счастливыми лица.

И древняя Русь никогда нас с тобой не обманет,

И чудная сказка все длится, и длится, и длится.

И лес заповедный, и Ирий, и Пекло очнулись,

И чары распались, и карлик уносится лютый,

Волшебные сны и преданья к нам снова вернулись.

Живет Лукоморье, нас Лада по-прежнему любит.

Соната снегопада

Подняться наверх