Читать книгу Однажды в Грузии - Мади Раимов - Страница 6
Однажды в Грузии
4
ОглавлениеНасытившись вкусной едой и вальяжно развалившись в кресле, я стал вспоминать вчерашнюю веселую пирушку с Мамукой. Мамука – бывший кадровый офицер, сейчас у него свой бизнес, и к тому же он страстный коллекционер, как и я. Мне всегда было интересно беседовать с ним на разные темы, он очень разносторонний человек, но чаще всего мы говорили о грузинской политике. Я спросил его о новом грузинском олигархе и премьер-министре Иванишвили: что за человек он? Мамука рассказал, что раньше Иванишвили был известен в Грузии только как филантроп, что не могло не радовать его соотечественников. Те грузины, у которых я спрашивал, главной причиной прихода к власти команды Иванишвили назвали остающиеся социальные проблемы страны и веру людей в то, что миллиардер-меценат улучшит благосостояние народа.
– В Грузии много нуждающихся, – говорит Мамука. —
Мне кажется, ты это заметил невооруженным взглядом.
По моим наблюдениям, хотя он уже столько времени у власти, кроме того, что построил себе фешенебельный дом, ничего пока как государственный деятель реально не сделал.
– У Иванишвили есть мечты, но четкой программы нет, – сказал вмешавшийся в разговор Эрик, намекая на его партию.
Устав от разговоров о политике, поднявшись со стула, я поднял рюмку с чачей и промолвил:
– Давайте не будем сегодня о политике. Я хочу выпить за нашу дружбу, дружбу между Казахстаном и Грузией. Я вам хочу рассказать очень интересную историю о том, что объединило наши народы.
Когда-то грузинская государственность вообще стала возможной благодаря помощи кочевых кипчаков из причерноморских степей. А вы знаете, что кипчаки – предки казахов. В XII веке царь Грузии Давид Строитель, который боролся за единую Грузию против местных сепаратистов, пригласил кипчаков в качестве наёмников для борьбы с ними. А так как кипчаки не были связаны с местной элитой, то они стали идеальным орудием для наведения порядка и построения в Грузии единого государства. Кипчаки стали надёжной опорой Грузинской империи и при сыне Давида, Георгии, и при его внучке, царице Тамаре. К примеру, из четырёх министерских постов грузинского правительства при Тамаре три занимали кипчаки, включая пост военного министра и министра финансов. А в 1185 году в Тбилиси вообще вспыхнул народный мятеж, который возглавил некий кипчак Арслан. С грузинскими кипчаками связана и известная поэтическая история о том, как после смерти князя Владимира Мономаха, который всё время воевал с кипчаками, в Грузию был послан гонец, который позвал их обратно в степь. Судя по всему, кипчаки хорошо жили в Грузии, так как отказались вернуться, и тогда посланец дал местному хану понюхать степную полынь. Тот заплакал и поехал домой. Конечно, это легенда, но доля правды в ней есть. Давайте выпьем за нашу дружбу, дружбу казаха, грузина и армянина.
Они тоже встали, улыбаясь, чокнувшись рюмками с чачей, дружно залпом выпили. Музыка в ресторане звучала громко, в «Таглаура» – так называлось то увеселительное заведение – вечерами всегда было оживленно. Вместе с традиционными грузинскими блюдами в нем предлагают пиво и квас собственной варки, а ещё там очень вкусный лимонад.
Как я сумел заметить, ресторан «Таглаура» находится на транзитной дороге, ведущей в Азербайджан и Армению, приграничные жители, которых всегда были его завсегдатаями. После карабахских событий обиды ещё не забылись, и сидящие в ресторане посетители, соревнуясь, заказывают то азербайджанские, то армянские песни. Кто больше песен заказал, тот и победил. В один день побеждают азербайджанцы, в другой – армяне. Этот своеобразный бой будет продолжаться, наверное, до тех пор, пока не закончится карабахский конфликт, или пока не закроют ресторан «Таглаура». Хорошую прибыль от этого получают только артисты и владельцы заведения.
Но не только армяно-азербайджанский конфликт был на Кавказе, но и недавно пережитый грузино-российский военный конфликт принес много несчастий конфликтующим сторонам, прежде всего, простым людям. Если бы путь к сердцу действительно лежал через желудок, Грузия давным-давно помирилась бы с Россией. Хинкали и хачапури, боржоми и «Киндзмараули», плюс полтора десятка задушевных тостов – и через несколько часов в российско-грузинских отношениях, может быть, началась бы хоть маленькая, но оттепель.
Но, когда действующие лица испытывают друг к другу такую личную неприязнь, что «кушать вместе не могут» (как в кинофильме «Мимино»), сажать их за стол бесполезно. Да и стол нужен другой – на нейтральной территории, с международными посредниками, без алкогольных напитков и колюще-режущих предметов.
Я отвлекся от беседы друзей, услышав задушевную грузинскую песню «Патара гогона», которая мне так нравилась. Мне объяснили, что название песни переводится как «Девочка, моя маленькая девочка», и поет ее отец, выдающий замуж свою дочь. Грузины действительно поют божественно, особенно завораживает их знаменитое многоголосие. Характер грузинской песни узнаваем независимо от региона её происхождения.
Тут, прервав мои размышления, встал Мамука и сказал, улыбаясь:
– Я хочу, генацвали, сказать один тост. Ты послушай его внимательно. Жилa в гopax кpacaвицa, милее и краше кoтopoй нe былo нa cвeтe. И влюбилиcь в нee двa дpyгa-джигитa. Пpишeл к девушке oдин из них и пpизнaлcя eй в любви, a oнa oтвeчaeт: «Bидишь вoн тy гopy? Ecли нa ee вepшинe вcю нoчь бyдeт гopeть кocтep, я cтaнy твoeй». Уcкaкaл джигит. Пpиходит дpyгoй, пpизнaeтcя в любви, a кpacaвицa eмy: «Boн нa тoй гope вcю нoчь бyдeт гopeть кocтep. Ecли ты eгo пoтyшишь, тo я cтaнy твoeй». Уcкaкaл джигит и cтaл взбиpaтьcя нa гopy. Пoд yтpo взбиpaeтcя oн нa вepшинy и видит дoгopaющий кocтep, a pядoм cпящeгo дpyгa. Toгдa oн пoдбpacывaeт в кocтep дpoв и гoвopит: «Cпи cпoкoйнo, дpyг!» Так выпьем же за настоящую мужскую дружбу!
Меня тронул этот тост, я встал и, чокнувшись со всеми, выпил до дна свою рюмку. Тут поднялся с места Эрик и, воодушевившись, начал говорить громко, с характерным кавказским акцентом:
– Я тоже хочу говорить тост. Вот слушайте. В Грузии есть поверье: время, проведённое с хорошими, уважаемыми гостями, не засчитывается в возраст. Поэтому в Грузии гость считается посланником Бога. Так выпьем за дорогих гостей, продлевающих нашу молодость!
Мы встали, чокнувшись еще раз, залпом опустошили свои бокалы до дна. Грузины умеют говорить великолепные тосты. Усыпляя тем самым бдительность гостя. Традиция говорить с чаркой в руках берет начало у них с тех времен, когда перед едой люди молились. Для грузин тост – это маленькая молитва о главном в жизни: о здравии ближних, об умерших, о матерях. В момент произнесения тоста можно сказать человеку то, что не успеваешь в суете жизни. Истинный грузинский тост отличается возвышенностью и искренностью. Грузины почти всегда любое застолье превращают в торжество, которое обычно сопровождается шутками, музыкой, соревнованиями в танцах, застольными песнями и, конечно же, знаменитыми тостами.
Сев на стул, я почувствовал, как чача благодатным теплом разливается по всему телу, почувствовал, что пьянею. Мне стало хорошо, зазвучала веселая грузинская танцевальная музыка, и мы пошли танцевать. Ох, видели бы вы, как зажигают грузинки на танцплощадке! Мне кажется, так искрометно женщины танцуют только здесь. Было так весело, что я отбросил все мысли и просто танцевал, ко мне подходили грузинки, просили выйти в круг, я не сопротивлялся и танцевал, отплясывал с удовольствием. Танцуя в кругу, я обратил внимание на безумно красивую женщину, вошедшую в ресторан в это время. Мужчины смотрели на нее, и она ловила восхищенные взгляды, которые они бросали украдкой от своих спутниц. Она была словно из другого мира, в элегантном сарафане, красивая, с озорными глазами, полная жизни. Я смотрел на нее, не отрываясь, пока музыка не закончилась, после чего мы снова сели за свой стол, к нам подсели несколько дам, и тут инициативу взял на себя Мамука.
Разлив в очередной раз всем чачу, а женщинам «Киндзмараули», он знаком предложил нам поднять бокалы и сказал:
– К нам присоединились дамы, и поэтому я хочу выпить за любовь. И рассказать одну притчу. Спросил однажды молодой джигит у старика-соседа:
– Скажи, до какого возраста любовь в сердцах пылает и не оставляет нас в покое?
Старик ответил, что не знает, хотя уже и убелен сединою. Любовь никогда не стареет, потому что дыхание ее вечно молодо, она согревает всех своим теплом, а если спросит кто, до скольких лет пылает ее животворящий свет, даже самый старый грузин ответит вам: «Не ведаю, простите, кого-нибудь постарше расспросите!» Так давайте же выпьем за любовь, что вечно свежа и молода!
Мы дружно выпили за этот чудесный тост. Выпив, я сел и подумал об Аэлин, но теперь я уже не слышал никого и ничего. Не слышал музыки и веселья. Меня поглотили мысли о ней, мысли о моей Калбатоне*.
Я действительно был влюблен в нее, влюблен без ума. Что это со мной происходит, спрашивал я себя. Неужели мой мозг так затуманен ею, что я даже думать не могу ни о чем другом.
Тут меня хлопнул по плечу Эрик и сказал:
– Дорогие гости, я бы хотел поднять тост за моего казахского друга, Мехди. Я уже говорил о том, что в горах есть прекрасный способ сохранить молодость. Те дни, которые проводятся с гостями, в счет не берутся. Предлагаю тост за тебя, мой дорогой гость, за твою душевную щедрость, ибо ты сегодня, сам того не зная, продлил нам жизнь!
Я немного смутился, хотя мне, конечно, было приятно слышать такие слова.
– И я рад, что с тобой познакомился, генацвали. Диди мадлоба**, мой друг, – растроганно сказал я ему.
Не перестаю удивляться одному: все-таки удивительные, немного странноватые они, эти грузины. Они встречают меня, как и всех своих гостей, неизменным домашним вином, иногда более крепким напитком – чачей, а затем, сидя вокруг огромного щедрого стола, ведут пространные беседы, запевают прекрасные народные песни своими удивительными голосами. Я распиваю с ними напиток богов. И вот мне кажется, будто я с грузинами знаком тысячу лет, и возникает такое ощущение, что мы вместе держим весь мир в руках, и все нам подвластно благодаря чаше умопомрачительного, восхитительного, вкусного вина. Алкоголь расслабляет наше тело и душу. И я с ними готов идти хоть в разведку в этот момент, после распития их горячительного напитка. В моей голове до сих пор звучат слова моих грузинских друзей и их оды, воспевающие кахетинские виноградники, плодородную почву, щедрое солнце, которое предпочитает уходить на закат именно в этих краях под названием Кахетия.
Вино за столом было отменное. А чача прозрачна и чиста, как горная водичка. Посмотрев на большой графин вина, я вспомнил о том, как в первый раз в жизни попробовал его. Если мне не изменяет память, впервые я узнал вкус вина, когда мне было 20 лет. Это был субботний вечер, когда в кругу моих студенческих друзей мне налили бокал красного домашнего вина, и я попробовал его. Если бы я не испытал никакого ощущения, вряд ли бы помнил об этом. Но мне понравилось – это я четко помню. С этого времени вино вошло в мою жизнь. Ты постепенно начинаешь различать вина по аромату, по вкусу, по цвету, начинаешь понимать, с какой едой сочетается или не сочетается то или иное вино, словом, становишься почти знатоком.
Вы можете спросить, не вредит ли вино моему здоровью, и на это я могу ответить двумя цитатами. Одна принадлежит великому ученому Луи Пастеру, который в 1873 году в своем труде «Винные исследования» написал так: «Вполне можно рассматривать вино как самый здоровый и самый гигиенический из всех напитков».
И вторая цитата от Томаса Джефферсона, автора Декларации независимости и третьего президента США, который написал: «Я считаю величайшей ошибкой рассматривать высокий налог на вино как налог на роскошь. Напротив, это налог на здоровье наших граждан».
Можно привести множество таких высказываний. Для многих народов, например, грузин, французов, вино – это не просто напиток. Это предмет любви, гордости и радости. И это гарант здоровья. Так говорят они с гордостью и любовью…
* Госпожа (груз).
** Большое спасибо (груз).