Читать книгу Зимняя сага - Мариана Сейран - Страница 12

Часть первая
11

Оглавление

За окном еще не успел наступить первый рассвет нового тысячелетия, а Альбина уже поднялась с постели. Тихонько, чтоб не разбудить домашних, она, приподняв подол длинной пижамы, на цыпочках направилась в большой зал. Полная детской надежды и в нетерпении. Исполнится ли ее желание? Заглянув под ёлку, первое, что она увидела, была большая картонная коробка, на которой изображена игровая приставка – то, что загадывал Аркаша. Этот подарок девочку не заинтересовал, но она уже представила, как обрадуется старший брат.

– Но, где же…? – опустившись коленками на холодный паркет, она отодвинула пушистую ветку и заглянула поглубже. За коробкой пряталась плетёная корзинка, внутри которой коричневой пятнышко то поднималось вверх, то опускалась. В ней кто-то мирно спал, свернувшись клубочком. От переполнявшего удивления, радости, чистого счастья, Альбина прикрыла рот двумя ладошками, чтоб не закричать на всю квартиру. В такой замершей позе она просидела еще несколько минут, пытаясь понять, не сон ли это? В корзинке действительно кто-то посапывал, кто-то живой и пятнистый. Девочка робко протянула руку, чтоб потрогать коричневое пятнышко. На ощупь – пушистое, шёлковое. Она притянула корзинку поближе и, наконец, внимательно разглядела свой долгожданный подарок. Спящий, мохнатый щенок с вытянутой мордой, так крепко провалился в сон под теплотой сосновых веток, что совсем не отреагировал на перемещение. А Альбина, не сводя с него глаз, ласково провела ладошкой по густой шерсти. До самого рассвета они просидели так под ёлкой: щенок и его новая хозяйка.

Роберт всегда просыпался раньше остальных, даже первого января неизменно его подъем случался не позже восьми утра. Он бесшумно выходил из родительской спальни и шел на кухню за очередной порцией крепкого свежезаваренного кофе. В этот раз выйдя в зал, он увидел свою маленькую дочку, волосы её были растрёпаны, пижама в мелкий цветочек прикрывала ее детские пяточки, а рядом с ней лежала та самая корзинка с новым другом. Роберт смотрел на девочку и умилялся: как она похожа на него, как он в детстве любил собак и тащил домой всех уличных псов. За что неизменно получал от мамы подзатыльники. Было больно, и домой собаку заводить ему не разрешали. Пусть теперь его ребенок порадуется. Половицы заскрипели, и Альбина оглянулась.

– Папа, – восторгалась она, – посмотри!

– Это кто? Неужели Дед Мороз тебе принес собаку? – подыгрывал Роберт.

– Да! Настоящий щенок! Вот интересно, он мальчик или девочка? – глаза Альбины горели будто две звездочки.

– Я думаю, мальчик. Ой, посмотри, – отец достал из-под ёлки пакет в форме мешочка, набитый доверху конфетами, – тут еще сладости. Бери, это тоже тебе.

Альбина вытащила свой любимый шоколадный батончик и, освободив его от обёртки, поспешно надкусила.

– Как мы его назовем? – спросил отец. Недолго думая, Альбина посмотрела на обертку шоколада.

– Давай назовем Марс. Он тоже как будто шоколадный. И такой сладенький!

– Марс? Хорошая кличка, – отец одобрительно кивнул головой. И тут уже проснувшийся Марс высунул свой вытянутый нос из корзинки и тоненьким голосом гавкнул. Вышло у него это неуклюже и очень потешно.

– Смотри, дочь, он с тобой поздоровался, – улыбнулся Роберт, – ну же, не бойся, возьми его на руки, – он приподнял щенка и вручил девочке. А она крепко прижала его к груди и готова была расцеловать.

– Что за звуки? – Мила, проснувшись, вышла из спальни, – неужели у нас новый член семьи? Теперь будет нас с утра пораньше будить.

– Мам, знакомься! Это – Марс! Мы с папой ему придумали кличку.

– Ну, что ж Марс, добро пожаловать в семью! – Мила присела рядом с дочкой и осторожно погладила щенка за ушком.

– Альбина, оставь не на долго своего щенка и пойди переоденься в нарядное платье. Оно уже отглажено и лежит на твоей постели. Аркадий, – позвала мама, – ты тоже переоденься. Через полчаса гости начнут собираться.

Девочке совсем не хотелось отходить от своего Марса, она так и просидела с утра под ёлкой с малышом на руках. А тот мирно лежал, периодически пытаясь издать смешные звуки. На редкость спокойный и тихий друг попался ей. Совсем как она сама по характеру. Взяв в руки корзинку, Альбина направилась в детскую. Тщательные приготовления к приходу гостей подходили к концу, стол ломился от ароматных блюд, подарки аккуратно разложены по картонным пакетам. Вдруг, раздался первый звонок в дверь. Марс, проявив интерес, выскочил из своего домика-корзинки и со звонким щенячьим лаем подбежал к двери. За ним рванула Альбина, Аркаша последним вышел из детской.

– Самые пунктуальные – это мои родственники, – с улыбкой встречала Мила, – проходите, пожалуйста, мы вас очень ждали. Мама, – обратилась она персонально к Элине, – проходи, разувайся. Роберт поухаживает за тобой, – подмигнула она мужу.

– Элина Абрамовна, здравствуйте, – обратился он, – можно я Вам помогу?

– И кто только придумал эти зимние похождения друг к другу? Дороги в снегу, проехать невозможно. Пройти по улице тоже невозможно. Холод собачий. Противно выходить из дома, – она бросила косой взгляд на зятя, но быстро отвела глаза в сторону, – здравствуйте, – выдавила она сквозь зубы.

– Так мы ж на хорошей машине, дорогая теща! Она у меня – проходимец, – вещал в дверях Родион, протянув руку Роберту, чтоб поздороваться.

– Твоя машина конечно проходимец, но мне и похлеще проходимцы известны, – демонстративно сказала Элина, протянув свою шубу из натурального меха Роберту. Тот настолько был адаптирован к колкостям тещи, что уже не обращал на них внимание, воспринимая как шутку каждое ее едкое высказывание. Мила тревожно посмотрела на сестру, но Ульяна одобрительно кивнула, дав понять, что сегодня берет мать на себя вместе со всеми ее выпадами.

– Мамочка, проходи за стол, присаживайся, а мы пока поздороваемся поближе, – улыбнувшись, сказала Ульяна.

– Неужели она сегодня опять что-то выкинет? – наклонившись, шепотом спросила её Мила.

– Не посмеет при гостях. А я её буду контролировать, не волнуйся, – заверила Ульяна, обняв сестру.

– Ева, Кристина, пойдемте скорее, я вам кое-кого покажу! – Альбина восторженно схватила девочек за руки и потянула за собой в детскую.

– Вот, посмотрите, – на руках Аркадий держал рыжего щенка, а тот смирно сидел, не пытаясь вырваться.

– Ух ты! – Кристина хлопнула в ладоши, – какой милый! Это тебе родители подарили?

– Это Дед Мороз мне принес! Я написала ему письмо, рассказала о том, что учусь на «отлично», хорошо себя веду, и попросила собаку в подарок.

– Ааа… – протянула Кристина и тихонько обратилась к Аркадию, – вы ей еще не рассказывали, да?

Аркадий сжал губы и покачал головой. Ева, стоявшая за спиной Кристины, больно ее ущипнула:

– Да тише ты, она ж еще маленькая.

– Здорово, Альбинка! – Кристина натянула улыбку, – молодец, Дедушка Мороз, исполнил твое желание


– А тебе он что принес? – спросила девочка.

– Мне косметический набор. Лаки для ногтей, заколочки разные, – похвасталась Кристина.

– Ева, а тебе тоже самое?

– Этой зануде разве нужны всякие девичьи радости? – не дав Еве ответить, выпалила Кристина.

– Просто я не только о себе думаю, – обиженно ответила Ева, – мне новый миксер принес. Практично, и мама его давно хотела. Пусть пользуется. А я время от времени буду выпечку делать с его помощью и вас угощать сладостями. Тортиками разными, пирожными.

– Куда тебе тортики еще есть? Ты и так толстушка, – дразнилась Кристина.

– А ты дурочкой растешь. Одни помады на уме, а сама мала еще, – парировала сестра.

– Ладно вам, успокойтесь, – вмешался Аркадий, – мне ваши бабские склоки уже надоели. Я вам на правах мужчины сегодня запрещаю спорить и ссориться.

– Как скажешь, братец. Мы же обязаны тебя слушаться. Особенно этому будет рада наша дорогая бабушка, – хитро улыбнувшись ему, сказала Кристина.

Зимняя сага

Подняться наверх