Читать книгу Стражи Аламита - Мария Папичева - Страница 2
Глава II. Королевский приём
ОглавлениеВсё это было как-то странно,Мэрионвспомнила экскурсию в Лондоне, около Биг-Бена, но это же был не 17 век!Она была в полном недоумении и растерянности, чтоэто за страна Иристония? У неё по географии пять, но такого места на карте мира она не смогла вспомнить.
Пока Джейк выводилеё из башни, унеё было много всяких мыслей о том: чтоэто за место, и как она здесь оказалась. Вскоре онаосознала, что всё это реальность, а не сон.Как только они вышли из тёмной, мрачной башни,их ослепило яркое солнце. Ни каких машин, ни рекламных стендов, ни всего того, к чему привык её взгляд,онане увидела. Вездестояли только маленькиедомишки,полуразвалившиеся после бури.
– Тебя нужно отвести к королеве, – сказал Джейк, увлекаяеё за собой. В туфлях на каблуках и в корсете бежать было совсем неудобно. Корсет очень сильно сжимал еёгрудь,от чегоей было трудно дышать. Джейк понял это и сбавил темп, дав ей немного отдышаться. Добежав до ворот дворцаони, наконец, перевели дух, по сравнению с покосившимися лачугами они смотрелись шикарно. Ворота открылись, и был виден зелёный, красивый ухоженный сад. Наконец они зашли в огромный дворец, свод потолкабыл высоким, красиво расписан, подсинее небо с облаками. Стены и своды помещения выполнены в стиле Барокко.
Их уже встречали её величество королева Иристонии Изабелла со свитой фрейлин и подданных. Она поприветствовала ихлёгким кивком головы.Джейк в ответ поклонился, а Мэрион попробовала сделать реверанс, как учили в балетной школе, и о чудо, у неё это получилось! Джейк протянул шкатулку её величеству. И королева Изабелла открылаеё ключом,висевшим на цепочке вместе снагрудным крестиком. Шкатулка легко открылась, но,к сожалению,оказалась пустой. Одна из фрейлин испуганно вскрикнула,ей стало дурно, онаупала в обморок, её ловко подхватил какой-то кавалер.
Королева спросила:
– Где Аламиты? Неужели их всё-таки украли, а буря это проделки Даркуса?
– И у нас теперь нетникакой надежды на спасение? – не удержавшись, спросилапридворная дама.
Мэрионс нескрываемымудивлением смотрела на всех,ничего не понимая.
– Видишь ли, Мэрион, мы с тобой хранители Аламитов, и если мы не сдержали свою клятву вечно хранить их, то нам будет суровое наказание, – грустно прошептал на ухоДжейк.
– Я не знаю даже, как они выглядят. И вообще я впервые об этом всё узнаю! – срываясь на крик, ответилаМэрион, не обращая внимания на окружающих.
– Мы знаем, пойдём, я отведу вас к одному дереву – сказала королева. Мэрион неохотно согласилась идти. Они прошли по нескольким большим, красивым, со вкусомсделанным коридорам, оказались перед дубовой дверью, на которой были различные древние резные рисунки, в виде целой истории жизни, нескольких поколений жителей Иристонии.Королева открыла дверь и жестом приказала им пройти вперед. Королева приказала идти прямо по тропинке, никудане сворачивая. На что Мэрион спросила:
– А Вы, Ваше Величество, разве не пойдёте с нами?
– Мне нельзя с вами, – сказала онаи закрыла за ними дверь.
Тропинка была окружена водой, из-засумрака и тумана её было плохо видно. От страха невольно пробегали по спине мурашки. Наконец,они увидели огромное, витиеватое дерево,в виде огромнойулиткоподобной спирали, высотой около 10–12 метров, с бронзовыми листьями, и золотыми, размером с ладонь цветами. Оно светилось от корней к кроне по спирали, так, как будь то, по нему двигался видимый и нескончаемый электрический разряд, от дерева распространялось теплое свечение, освещающее мягким светом окружающее пространство.
Мэрион стало интересно, и она протянула руку, чтобы дотронуться до коры дерева. Но Джейк вовремя остановил её, сказав:
– Вдруг это опасно, дай лучше я первым прикоснусь.
Он медленно начал протягивать руку, и наконец, его рука соприкоснулась с корой великого древа. Мэрион увидела, что рука приклеилась к коре и Джейк не смог оторвать руки от древа.
"Не зря он волновался", – подумала она и попыталась оттащить его, но её руку, словно магнитом, также притянуло к древу. Девушка пыталась отдёрнуть её, но было уже поздно, дерево крепко приклеило обеих молодых людей к своей волшебной коре.
Внезапный шум зашелестевшей кроны, привлёк их внимание. Несколько золотых цветов упало вниз. И дерево заговорило с людьми человеческим голосом.
– Ну вот, наконец-то, юные стражники Аламитов навестили меня.
От удивления они спросили в один голос:
– Откуда вы нас знаете?Древо ответило с некой иронией в голосе:
– Я Пахира, меня посадили много веков назад первые стражи Аламитов,с тех пор я живу, иявляюсь наставником всех стражей из поколения в поколение, я могу разговаривать только с ними. Я всё знаю, что происходит в мире, кто вы и откуда. Я знаю, что магические камни утеряны, но у меня есть способ, который даст вам сил и энергии, чтобы спасти наш мир от злодеяний короля Хантакондрии.
Джейксделав саркастическую гримасу,буркнул:
– Ну, и, конечно же, ты нампоставишь своё условие?
– Конечно же, – ответило дерево.
– Мы внимательно слушаем твоё условие, – сказала Мэрион.
– Моё условие заключается в том, чтобы вы с помощью ваших магических способностей попытались снять золотой цветок с моих ветвей, не отрываясь от ствола, и чем больше вы будете мешкать, тем меньше шансов у вас выжить, следовательно, вы не те, за кого себя выдаёте. До тех пор, пока вы не сорвёте цветок, а время уже идёт,ваше тело будет превращаться в статую из Аламита.
– Ну, хотя бы мы будем знать, как выглядит Аламит, – неуместно решил пошутить Джейк.
– Это будет последним, что мы узнаем, – с грустью констатировала девушка.
Молодые люди начали думать, как снять эти цветы, они ведь находятся на такой большой высоте, что без посторонней помощи их не снять. Мэрион почувствовала онемение и боль в руке, посмотрев на неё,она увидела, что рука начала покрываться слоем из Аламита, превращаясь в камень. Этот процесс проходил весьма болезненно и отвлекал от размышлений.
У Джейка аламитовый слой дошёл до плеча, и он решил, дотронуться до земли свободной рукой, напрягая кисть, и что-то прошептал себе под нос. Мэрион уже хотела было над ним посмеяться, но, как вдруг, из-под земли за считанные секунды выросла лиана, которая достигла цветкана ветке, обвилаего, отрывая, снова стала уменьшаться в размерах, передавцветокДжейку, искрылась под землю, так же быстро, как появилась. Мэрион от удивления открыла рот. Снятый цветок не остановил процессокаменения, аламитовый слой продолжал увеличиваться, переходя на грудь. Тогда он выдавил на Аламит каплю сока этого цветка. И о чудо! Это помогло разрушить камень и остановить процесс окаменения.
Тогда Мэрион тоже решила попробовать, коснувшись свободной рукой земли, но этот "фокус" с землёй у неё не удался. Аламитовый слой медленно продвигался по её руке,переходя на туловище, тогдаона мысленнообратилась к воздуху. Напрягая кисть другой руки, она сказала что-то на латыни, даже сама не сильно поняла, что это было. Внезапно поднялся сильный ветер, который сорвалнесколько цветков.Цветки мягко приземлились у неё в руке.Она выжила весь сок на окаменевшую часть тела, после чего каменные оковы разрушились, и ей удалось отсоединиться от дерева.
Дерево вновь заговорило:
– Молодцы! – теперь взгляните на свои цветы, которые вы сорвали, они превратились в кусочки Аламита, теперь они ваши, возьмите их с собой, вам будет легче справиться с трудностями, которые возникнут на вашем пути. Дерево своими ветвями, словно руками, аккуратно нанизало эти камни на прочную, как нить лиану и надело им на шеи.
– Ты, Мэрион, владеешь силой воздуха, значит и молнией ты тоже владеешь, тебе предстоит в совершенстве научиться владеть этими силами, а Джейк владеет землёй, значит и водой ему предстоит научитьсяуправлять, – объяснилоим древо.