Читать книгу Hölderlin's Hymns "Germania" and "The Rhine" - Martin Heidegger - Страница 11

Germania

Оглавление
I Not those, the blessed ones who once appeared,

Divine images in the land of old,

Those, indeed, I may call no longer, yet if

You waters of the homeland! now with you

The heart’s love has plaint, what else does it want,

The holy mourning one? For full of expectation lies

The land, and as in sultry days

Bowed down, a heaven casts today

You longing ones! its shadows full of intimation round about us.

10

Full of promises it is, and seems

Threatening to me also, yet I want to stay by it,

And backwards shall my soul not flee

To you, past ones! who are too dear to me.

For to see your beautiful countenance

As once it was, before, this I fear, deadly it is,

And scarcely allowed, to waken the dead.

II Gods who have fled! You too, you present ones, once

More truthful, you had your times!

Nothing do I want to deny here, and ask nothing of you.

20

For when it is out, and the day extinguished,

It affects first the priest, yet lovingly follow

Him temple and image too and his custom

To the land of darkness and none is able still to shine.

Only, as from flames of the grave, there passes

Then overhead a wisp of golden smoke, the legend thereof,

And now it dawns around the heads of us who doubt,

And no one knows what is happening to him. Each feels

The shadows of those who once have been,

Those of old, who visit thus the Earth anew.

30

For those who are to come press upon us,

No longer does the holy host of humans divine

Tarry in the blue of the heavens.

III Already nurtured for them, the field indeed grows verdant,

Prelude to a harsher time, the gift is readied

For the sacrificial meal and valley and rivers lie

Open wide around prophetic mountains,

So that into the Orient may look

The man and from there be moved by many transformations.

Yet from the Aether falls

40

The faithful image, and divine edicts rain down

Innumerable from it, and the innermost grove resounds.

And the eagle that comes from the Indus,

And over Parnassus’

Snowy peaks, flies high above the sacrificial hills

Of Italy, and seeks willing prey

For the Father, not as before, more practiced in flight

Ancient one, jubilant he soars over

The Alps at last and sees the many different lands.

IV The priestess, quietest daughter of God,

50

She who too readily keeps silent in deep simplicity,

Her he seeks, who gazed with open eyes

As though unaware just now, when a storm

With deadly threat rang out above her head;

An intimation had the child of something better,

And eventually astonishment spread across the heavens

For there was One as great in faith, as they themselves,

The powers that bless from on high;

Wherefore they sent the messenger, who, quick to recognize her

Smilingly thinks to himself: You, unshatterable one,

60

Another word must test, and youthfully

He calls it loud, looking at Germania:

“You it is, the chosen one,

“All-loving and a grave good fortune

“Have you become strong to bear.

V Since then, when hidden in the woods and flowering poppy

Full of sweet slumber, drunken, long you took

No heed of me, until lesser ones too sensed

Your virgin’s pride and were astonished whose you were and whence you came,

Yet you knew it not yourself. I mistook you not,

70

And in secret, while you dreamt, I left for you

Departing at midday, a sign of friendship,

The flower of the mouth, and solitary was your speaking.

Yet a fullness of golden words too you bestowed,

Blissful one! with the rivers, and they streamed inexhaustibly

Into the regions all. For almost like the holy one,

Who is Mother of all, and carries the abyss,

Otherwise named the Concealed One by humans,

So is of loves and sufferings

And full of intimations too

80

And full of peace your breast.

VI

O drink morning breezes,

Until you are open,

And name what is before your eyes,

No longer may the unspoken

Remain a mystery,

Though long it has been veiled;

For shame is fitting for mortals,

And thus to speak most of the time,

Of gods is also wise.

90

Yet where more overflowing than the purest wellsprings

The gold has become and anger in the heavens earnest,

Between day and night

Something true must once appear.

Threefold you shall circumscribe it,

Yet unspoken too, as it is found there,

Innocent one, it must remain.

VII O name you daughter of the holy Earth!

Once the Mother. On the rock the waters rush

And storms in the woods, and in her name too

100

From ancient times echoes the divinity of old once more.

How different it is! And unmistakably gleam and speak

From great distance also cheering things to come.

But in the middle of time

Peacefully with hallowed

Virgin Earth lives Aether

And gladly, to be remembered,

The needless dwell

Hospitably among the needless

At your feast days

110

Germania, where you are priestess

And defenselessly give counsel

Around the kings and peoples.

1. Hölderlin, Sämtliche Werke. Historisch-kritische Ausgabe, begun by Norbert von Hellingrath, continued by Friedrich Seebass and Ludwig von Pigenot. Second edition. Berlin, 1923. The Roman numerals indicate the volume; page numbers are given in Arabic.

2. Hölderlin, Sämtliche Werke und Briefe in five volumes. Kritisch-historische Ausgabe by Franz Zinkernagel. Leipzig, 1914.

3. IV, 181ff.

Hölderlin's Hymns

Подняться наверх