Читать книгу Эра смерти. Эра империи - Майкл Салливан - Страница 13
Эра смерти
Глава одиннадцатая
Герой
ОглавлениеМогу лишь представить себе страх, охвативший народ фрэев в те годы, когда мы осаждали Авемпарту. Обитатели Рхулина давно смирились с тем, что каждый день может стать для них последним, но для фрэев Смерть была незваной гостьей, объявившейся лишь недавно.
«Книга Брин»
Коридоры и залы Тэлвары никогда не утомляли Мовиндьюле. Годами он развлекал себя, проверяя, какое расстояние сможет преодолеть, скользя по отполированному полу, постоянно пытался плюнуть в реку с балкона зала с картами или качался на портьерах в большом зале. Однако в последнее время все это перестало его занимать.
Может, никогда и не занимало. Просто больше у меня ничего не было.
Служба в Аквиле, встреча с Макаретой и поход на войну открыли ему новый мир, на фоне которого поблекли маленькие радости юности. Последняя поездка в Авемпарту окончательно сломала его. Три дня туда и три назад – он впервые покинул дом один. Конечно, его сопровождала Трейя, но ее присутствие не в счет – не станешь же ты учитывать, скажем, одеяло с лошадью. Это путешествие впервые позволило ему вкусить подлинной независимости, свободы. Он испытывал и страх, и возбуждение. Не такое, как с Макаретой, но все же путешествовать было лучше, чем скользить по коридорам. К тому же он открыл для себя еще кое-что – ощущение, что чего-то достиг. Этому сопутствовала неудовлетворенность, чувство, что Тэлвара, всегда казавшаяся необъятной, душит его.
– Ты действительно упрочил свое положение народного героя, – сказала Имали, спускаясь по ступеням Айрентенона по завершении подводившего итоги недели заседания Аквилы.
Мовиндьюле больше не посещал собрания совета. Слишком много неприятных воспоминаний. Он ждал снаружи. С тех пор как он вернулся, у него не было возможности поговорить с Имали, но он хотел знать, что она думает о его поездке и добыче.
– Правда?
– Сперва ты защитил Аквилу и Айрентенон, а теперь это. – Имали передвигалась по ступенькам неуклюже, но, впрочем, все ее физические действия грацией не отличались. – Идем. Проводи меня домой. – Она пошла вперед.
– Что ты имеешь в виду под этим?
– Пошел слух, что рхунка, которую ты привез, обладает ключом к нашей победе. Это правда?
– Пока неясно, – сказал Мовиндьюле. – Вэсеку поручили узнать у нее тайну создания драконов. Прошло уже много дней, а он пока что ничего не выведал. В итоге отец завел привычку швыряться вещами. Если Вэсек в ближайшее время не добьется успеха, Мастера Тайн ждет судьба очередного разбитого винного бокала.
– Почему ее допрашивает Вэсек? Почему правды от этой рхунки добивается не Синна или ты? Наверняка при помощи Искусства можно скорее разговорить упрямцев.
Мовиндьюле кивнул:
– Обычно да, но эта рхунка носит особый ошейник, который препятствует применению Искусства.
На лице Имали отразилось смятение.
– Почему его не сняли? Если бы мы взяли в плен вражеского воина, то не позволили бы ему носить доспехи.
– О, она носит его не по собственному желанию. Джерид силой надел его на нее. Ошейник и ей мешает применять Искусство.
– Значит, она и правда рхунка-миралиит?
Мовиндьюле пожал плечами:
– Некоторые высказывают такое предположение. Джерид явно так думает, но я вообще-то ни разу не видел, чтобы она что-либо делала.
– И все же она может представлять опасность, разве нет? Ну… если снять с нее ошейник. – Имали возмущенно покачала головой. – Твой отец приказал тебе привезти это чудовище в наш город? Вдруг кто-нибудь отопрет ошейник? Сколько фрэев погибнет, прежде чем…
Мовиндьюле покачал головой:
– Не волнуйся. Ошейник нельзя снять.
– У твоего отца множество врагов. Вдруг какой-нибудь наивный дурак выкрадет ключ и…
Мовиндьюле снова прервал ее:
– Ключа не существует. Замок запечатан с помощью Искусства.
– Его все равно можно разрезать. Подойдет обычная пила или зубило.
– Защищен и замок, и весь ошейник.
Имали нахмурилась:
– Я думала, ошейник нейтрализует магию.
– Верно. Руны Оринфар нанесены на внутреннюю поверхность. Это позволяет наложить плетение снаружи. Что-то вроде лакового покрытия, чтобы защитить дерево от порчи. Плетение весьма прочное.
– Значит, его вообще нельзя снять?
– Сделать это может только миралиит, а все они служат моему отцу. Пока он жив, от ошейника ей не избавиться. Вот почему всю грязную работу выполняет Вэсек. Все приходится делать вручную.
Имали обдумала услышанное и кивнула:
– Понятно. Что ж, по крайней мере, она не представляет угрозы. Спасибо, что успокоил меня. Не знаю, что бы мы без тебя делали.
Они миновали мавзолеи усопших фэйнов. Проходя мимо склепа Фенелии, Имали сказала:
– Знаешь, многие считают тебя истинным продолжателем ее наследия. Говорят, талант вождя перескочил через поколение.
Стало холоднее. Голые ветви сбросивших листву деревьев гулко, оцепенело рукоплескали, ветер трепал одежду. Имали натянула капюшон.
Мовиндьюле вспомнил предостережения Видара о том, что Имали доверять нельзя, что она опасна, но теперь он понял, что все это лишь стариковские бредни. С первой встречи она расположила его к себе и стала единственной настоящей опорой в его неспокойной жизни. Услышав из уст Имали слова, которые подтверждали его недавние мысли, Мовиндьюле осознал, что во всем мире Имали – его единственный настоящий друг. Жаль, что она такая старая и уродливая.
Удаляясь от склепа, Имали тихо сказала:
– Из твоего отца вышел не очень хороший фэйн, Мовиндьюле, но ты будешь лучше. Более того, всем это ясно.
Мовиндьюле ощутил прилив тепла. Он не привык к подобным похвалам, хотя льстили ему с рождения. Восхваляли его внешность, одежду и положение сына фэйна. Все это было чрезмерным, громким и фальшивым – пустое сотрясание воздуха. Похвалы не имели никакого отношения к его достижениям и исходили не от тех, чье мнение он уважал. Но Мовиндьюле, как и большинство фрэев, испытывал восхищение перед Имали. Ее высоко оценивали даже те, кто ее ненавидел, а врагов у нее было предостаточно. Ему нравилось в ней еще кое-что. Она шла своим путем, двигаясь против течения и заставляя поток следовать за собой, и ей было наплевать на враждебность, которую вызывало подобное поведение. Она права, остальные не правы; сомнения были ей чужды. Он хотел быть таким же. Став фэйном, он намеревался вести себя подобным образом.
Гордость за себя превратила застенчивую улыбку на губах Мовиндьюле в широкую ухмылку.
Имали обвела рукой улицы вокруг них.
– Все знают, что произошло. Все видели, как твой отец барахтался в чересчур глубокой воде. Он бы утонул и утащил за собой нас всех. Ты отличился во время Грэндфордской битвы, а он… ну, он бежал. В городе все знают, как ты взял в плен рхунку и доставил ее сюда. Знают, что именно ты…
– Но это был совсем не я. На самом деле ее поймал Джерид.
– Брехня. – Имали взмахнула рукой.
Брехня?
Хотя ему нравилась Имали, но иногда то, что она говорила, ставило его в тупик.
– Не так уж трудно поймать рхунку. Но ты! Ты убил Арион, – сказала Имали. – Страшно даже представить, что бы произошло, не сделай ты этого. Кто знает, со сколькими драконами нам пришлось бы столкнуться? – Она широко улыбнулась, и он заметил, что зубы у нее не в лучшем состоянии.
– Тебе известно, что это был я? Немногие об этом знают.
– О, ты удивишься, как разносятся новости. Я – куратор Аквилы, поэтому слышу все, а народ отзывается о тебе самым лестным образом. Словами не передать, как приятно это видеть в наши трудные времена. Знаешь, чего хочет народ? Что ему нужно? Я тебе скажу: верить в героев. Не говори мне про Джерида с Лотианом. Никому не нужен старый чиновник или беспомощный трус. Народ желает следовать за храбрым юным принцем, который спас Айрентенон и Аквилу во время восстания Серых Плащей. Тем самым героем, который, ослушавшись отца, захватил в плен рхунку с ее тайной, что может спасти всех нас от истребления.
– Я не ослушался отца. Он сам меня отправил.
– Кому нужны такие подробности! История выглядит лучше, если ты отправился в поход по своей воле. Так народ и подумает. Именно это они и запомнят.
– Но это же неправда…
– Мовиндьюле, лучшие хроники – всегда неправда, по крайней мере, не вся правда. Будь уверен: именно легенды определяют нас как личности и как цивилизацию. Нас будут помнить через много веков после нашей смерти. И эти воспоминания образуют основу нашей личности, наших ценностей, того, во что мы верим, за что выступаем и против чего сражаемся. Правда зависит от того, кем мы себя видим и как нас видят другие. Чем лучше истории, тем более великое наследие мы оставляем после себя и тем достойнее мир, который мы создаем.
Они пересекли площадь и направились к старому кварталу. Только сейчас Мовиндьюле заметил, что возраст придает архитектуре более интересные очертания и характер.
– Скоро ты все поймешь, – продолжала Имали. – Ты изменил ход войны. Так думает народ, и ему нужно в это верить. Именно ты – а не твой отец – храбро отправился на границу и вернулся с ключом к нашему спасению. Ты – наследник Фенелии, тот, кто пришел нам на помощь в час величайшего отчаяния.
Имали остановилась возле своего дома, некогда бывшего скромным жилищем первой правительницы.
– Я хорошо знала Фенелию. Мы не во всем друг с другом соглашались. Часто спорили о политике. Я боролась с ней по поводу полноты власти, которой обладали миралииты, и напоминала ей, что в нашем обществе принято делиться властью. Я выступала против выделения миралиитов в отдельное племя, потому что Гилиндора Фэйн завещала, что племен должно быть шесть, а не семь. Твое племя очень сильно, и когда-то я была убеждена, что миралииты уничтожат нашу цивилизацию. Ох, как мы с ней из-за этого ругались! Клянусь, чуть до рукоприкладства не доходило. Но потом я встретила тебя – миралиита, которому доверяю. Ты даешь мне надежду, Мовиндьюле. Я хочу тебя за это поблагодарить. – Она наклонилась и поцеловала его в щеку.
До знакомства с ней подобное действие вызвало бы у него тошноту, но сейчас он прослезился. Это честь. Она оказывала ему честь.
Возможно, она заметила слезы у него в глазах, потому что поспешно продолжила:
– Знаешь, а ведь Фенелия однажды бросила в меня чашку. Можешь себе представить? – Имали тепло улыбнулась.
Мовиндьюле понятия не имел, как Имали может с такой теплотой вспоминать это событие. Арион поступила с ним так же, и это была лишь одна из причин его ненависти к ней в длинном списке. Но он пока так и не разобрался до конца во всех причудах Имали.
– Эта чашка разбилась о стену в Айрентеноне. Осколок оцарапал мне щеку, вот здесь. – Она указала на едва заметный алый шрам и снова улыбнулась, еще сильнее озадачив Мовиндьюле. – Старая фэйн, поднявшая самые высокие горы мира, основавшая Авемпарту и единолично едва не стеревшая с лица земли всю расу дхергов, бросила в меня чайную чашку! – Имали засмеялась. – Но пускай мы враждовали, пускай спорили, я видела ее величие. Фенелия была особенной. Это слышалось в ее голосе, было видно в ее походке и глазах. Она была величественна.
Имали положила обе руки ему на плечи.
– В тебе я вижу то же самое. У тебя ее глаза. Боюсь – вернее, знаю, – что величие Фенелии действительно перескочило через поколение. – Имали понизила голос до шепота: – Давай молиться Ферролу, чтобы он дал нам силы выдержать ожидание. Знаю, прозвучит ужасно, но иногда я даже жалею, что мятеж Серых Плащей окончился неудачей. Возможно, Макарета и ее товарищи были не так глупы, как мы думали. Я часто думаю о ней. Интересно, что с ней стало.
– И мне, – тоже шепотом ответил Мовиндьюле. – Иногда я представляю, что вижу ее в толпе.
– Как бы ты поступил, если бы это произошло на самом деле?
Он и сам задавал себе тот же вопрос. Раньше Мовиндьюле всегда знал ответ, но сейчас лишь покачал головой:
– Не знаю.
Распрощавшись с Имали на пороге ее дома, Мовиндьюле отправился бродить по улицам. Отец пребывал в столь отвратительном настроении, что ему совершенно не хотелось возвращаться во дворец, но больше идти было некуда – по крайней мере, так он думал.
Возможно, всему виной были замечания Имали; из-за них он пошел обратно речной дорогой. Или это была случайность. Так или иначе, Мовиндьюле обнаружил, что шагает вдоль Шинары. Заметив Розовый мост, он остановился и почувствовал, как оживают похороненные под ним воспоминания. Под тяжелым серым небом все казалось мертвым: деревья напоминали скелеты, опавшие листья приобрели ржаво-коричневый цвет, ломкая трава пожухла. Он попытался представить это место таким, каким оно было давным-давно, на заре раннего лета: ярким и пышным, полным густой зелени. Фрэи смеялись, пели и пили, строили планы и мечтали. Он вспомнил вкус вина, звуки музыки, прикосновение ее руки – ничего этого больше не было. Боль утраты сдавила ему грудь, словно кулак, сжавший сердце.
Он подумывал о том, чтобы спуститься к реке, но берег выглядел мокрым и грязным, и отовсюду торчали шипы.
Это место изменилось. Все изменилось.
Казалось, будто он стоит возле могилы. Налетел порыв ледяного ветра. Принц поежился и вздохнул.
Пора возвращаться к себе, – подумал он, но продолжал глядеть на то место, где Макарета обняла его. Он попытался вспомнить, как она выглядела. Она всегда улыбалась порозовевшими от вина губами. Он подумал о том, как приятно было оказаться в ее теплых объятиях, какой аромат от нее исходил. Но воспоминания настолько стерлись, что от попытки возродить их ему стало холодно и грустно. Он терпел горечь в поисках последней капли сладости.
Я любил ее.
Это откровение только умножило его страдания, добавив к боли ощущение праведности. Он был мучеником. В этом он нашел ту каплю сладости, которую искал: жалость к себе. Боль и горе он переносил в одиночестве, и это делало его благороднее, смелее, достойнее восхищения. С Макаретой он мог бы обрести себя. В этом он был уверен как никогда раньше. Лишь она могла бы дополнить его, лишь с ней он обрел бы счастье, но их совместное будущее закончилось, толком не начавшись.
Надо перестать приходить сюда. Это слишком больно.
Холодный ветер задул сильнее.
Она говорила, что из меня выйдет хороший фэйн. Имали тоже так сказала.
Мовиндьюле надел капюшон.
Из твоего отца вышел не очень хороший фэйн, Мовиндьюле, но ты будешь лучше. Более того, всем это ясно… Давай молиться Ферролу, чтобы он дал нам силы выдержать ожидание.
Нащупав завязки капюшона, он потуже затянул их.
Может, Макарета не была предательницей.
Ветер дул все сильнее, с воем проносясь над открытым руслом реки.
Он услышал слова отца: «Когда мне доложили, что ты замешан в мятеже Серых Плащей, я почти поверил. А что мне оставалось думать? Мой сын – либо заговорщик, либо идиот».
Начался ледяной дождь, отчего по поверхности Шинары пошли пузыри; деревья заскрипели.
Может быть, Макарета все-таки была права.