Читать книгу Чародеи - Михаил Дорошенко - Страница 15
Раскинулось море широко…
Оглавление* * *
– А болит у того, кто не пьет ничего, – подхватывает Мюнхгаузен, распивая с Пентиумом коньяк.
– Пьянствуете, да? – возмущается хозяйка. – Ты же сам говорил: этот коньяк пить нельзя. Может быть, его кто-то заговорил.
– Заговоренное зелье и… – заплетающимся языком говорит Мюнхгаузен, – и… и проглоченное. Проглоченное или промоченное… не важно… Тому, кто пил вермут по рупь двадцать семь даже водка Змей Горыныч не страшна.
– Э-эх, пьяницы! Лучше бы что-нибудь придумали новое. Какое-нибудь магическое приспособление… как вы там его называете?
– Симулякр, – подсказывает Калиостро.
– Как-как?
– Симу…
– Ладно, можете не говорить: все равно не запомню. Что это такое, еще раз объясните.
– Симулякр это нежный объект, нет, неживой, который… который притворяется живым.
– А разве такое бывает?
Раздается звонок.
– Минуточку – хозяйка берет трубку. – Агентство Хоттабыч. Так… так… нет… нет, я вам говорю ведьм нам не требуется, стерв – тоже. Вообще мы предпочитаем иметь дело с мужчинами. Будет нам мужчина? Когда будет, тогда и звоните. Ишь ты: плюется она, стерва! Алена, – поднимает она другую трубку, – перевожу все разговоры на тебя. Меня в ближайшие полчаса нет… Честно говоря, – вздыхает хозяйка, – я во всю вашу магию не верю. Как там не говори, а все это обман. Но… люди хотят обманываться, и мы делаем то, что они хотят. Да, мы обманываем, но честным образом.
– Вот резиновый шарик, к примеру, – Калиостро берет сморщившийся шарик, – с глюком господина Дубравского. Делай с ним все, что хочешь. Надуваем его.
Шарик приобретает очертания куклы и медленно подниматься к потолку. Неожиданно кукла открывает глаза и начинает выделывать танцевальные па. На лице у нее прорисовывается маска, а на теле – нижнее белье.
– Ой, – всплескивает руками Алена, – какая прелесть!
– Я с вами, девками, что хочу, то и сделаю. Хочешь, сделаю из тебя Мерилин Монро?
– Конечно, хочу.
Калиостро пристально смотрит на нее: из пола начинает дуть ветер и подол ее платья поднимается вверх, но она даже не пытается его опустить.
– Платье задирать я и сама умею.
– В этом мы не сомневаемся.
– А скажите, – говорит Пентиум, который все время сидел за со скрещенными на груди руками, хмурый с презрением во взгляде, – для чего нам Алена нужна? Она же ведь дура.
– А кто об этом знает. Пока рта не раскроет, никто и не знает. Побудет тут с нами годик-другой, пооботрется, научится вашим фокусам…
– У нас не фокусы – магия! – заявляет Калиостро.
– Знаю я вашу магию: обман, да и все, – машет рукой хозяйка. – Я предлагаю эти деньги, которые барон заработал, истратить на оформление помещения. Надоели эти ваши черные обои. Что вы можете предложить такого вот эдакого?
– Я против деньги тратить на всякую ерунду, но… – начинает Мюнхгаузен.
– А тебя никто и не спрашивает, – прерывает его Калиостро.
– Нельзя так… нельзя так, господа, – наставительно заявляет хозяйка, – во-первых, он добровольно деньги отдал… да, в грубой форме, но отдал… во-вторых, он талантливее всех вас здесь вместе взятых.
– Что? – вскакивают все со своих мест, а Калиостро даже бросает свой ноутбук на пол.
– За порчу имущества будем вычитать из премии, – заявляет хозяйка.
– Да-а! Один любимчик уже есть – этот недоумок, – указывает Калиостро на Сталкера, – теперь другой нашелся.
– Да, я талантливый! – орет Мюнхгаузен. – А вы – ничтожества!
– Все по местам! – стучит по столу хозяйка. – Немедленно прекратите! Ваше предложение, – обращается она к Мюнхгаузену.
– Нужно в первую очередь сделать треугольную комнату. Входит клиент, а тут – три стены. Он за эти только стены выложит вдвое. Теперь…
– Череп нужно на стол положить, – объявляет Пентиум.
– Из хрусталя, – уточняет Мюнхгаузен. – Поддельного, разумеется.
– Вот такого размера, – разводит руками Сталкер.
– Во, идиот, – отмечает Калиостро.
– Ну, почему же, череп… свят, свят, свят… – крестится хозяйка, – это неплохо. Размером, конечно, поменьше, но обязательно установим. Череп – это хорошо, хотя неприятно. Да уберите вы эту девку вашу надувную! Что она дергается, как заводная? Тьфу на неё, чтобы ей пусто было. Уберите ее в шкаф с глаз долой. Да не Алену, – орет хозяйка, – куклу вашу дурацкую! Тоже мне, шутники. Красивая девушка…
– Общипанная вся с ног до головы!
– Вы же все ее и тискаете! – возмущается хозяйка.
– Как же ее не щипать, если она…
Раздается звонок, хозяйка берет трубку, и ее лицо расплывается в улыбке:
– Владимир Вольфович, дорогой… как же, как же – мы о вас помним. Лучший клиент… разве не наш сотрудник предложил вам поменяться часами с Брынцаловым… а плеснуть в лицо конкурента водой для поднятия рейтинга… Сегодня его нет, он очень капризный… телефона его у нас нет, позвоните попозже…
– Предложите ему, – шепчет Мюнхгаузен, приставив ладонь ко рту, – чтобы он Хакамаду за попку укусил.