Читать книгу Порядок Хаоса - Мурад Алекперов - Страница 6

Первая часть. Два Дома
4. Папа

Оглавление

Я ждал на холме со стороны дороги, чтобы видеть приближающийся автомобиль. Далеко в темноте появилась точка света, заметив ее, я включил фару на велосипеде и начал светить в ее сторону. Машина быстро приближалась, электрический двигатель на ней работал очень тихо, поэтому был слышен только шорох колес по грунту. Большой красный джип взобрался на холм и остановился прямо рядом со мной. Из него вышел взрослый лысый мужчина, среднего роста, с огромной седой бородой и широкими плечами, на нем были охотничьи брюки и жилет без рукавов, в одной руке он держал дробовик, а в другой – яркий фонарь.

Ярко посветив мне в глаза, он громко спросил:

– Исса, что случилось? Почему ты без одежды?

– Пап, тут надо срочно помочь, пошли, – сказал я, указав в сторону прицепов.

Да-да, этот коренастый и ворчливый мужчина по имени Ибрагим – мой отец. Мы спустились по холму и быстро пошагали в сторону прицепа. Отец оглядывался по сторонам:

– Что это за место?

– Видимо, сюда привозят больных, – сказал я.

– И что потом?

Я пожал плечами и вздохнул, не думаю, что он это заметил, но переспрашивать не стал.

Подойдя к двери, я попросил отца надеть маску:

– Папа, надень маску, это может быть что-то заразное… ты же в возрасте.

Отец недовольно что-то пробурчал и поднял дверь. Селена и мальчик испуганно посмотрели на бородатого мужчину с дробовиком в руке, Кристофер лежал на полу и еле дышал. Отец проворно залез в прицеп, подошел к больному и приложил палец к его шее. Он обеспокоенно посмотрел на Селену, потом на меня и громко начал говорить:

– Его поднимать нельзя, пульс очень низкий. Поставьте его ноги повыше и возьмите свою одежду, у меня есть плед в машине. Вы сидите тут, я с Иссой постараемся закрепить прицеп к моему джипу, и мы поедем к доктору.

Отец быстро побежал к машине, пока мы подняли ноги мужчины на сиденье и оделись, он уже подавал джип задним ходом к нам. Подъехав вплотную, он вышел из машины, неся в руках огромный плед. Мы аккуратно укрыли Кристофера и закрыли дверь прицепа. Папа вытянул крючок задней лебедки, я закрепил его к прицепу, и, быстро усевшись в машину, мы тронулись в путь.

– Ты же понимаешь, что тут шансов…

– Да я знаю, – прервал я отца.

– Мать целый день готовилась к твоему завтрашнему приходу, счастливая ходила по дому, ведь для нее твой день рождения особенно знаменательный день, – в полголоса сказал отец и продолжил: – Она только пошла спать, но я ее не разбудил, а то переволновалась бы.

– Да, правильно, спасибо, пап.

Он хлопнул меня по ноге и мимолетно ухмыльнулся.

Мы быстро мчались по полуразрушенной дороге, хорошо освещенной галогенами и фарами джипа, и я заметил, что отец еще успел закинуть мой велосипед, который я совсем забыл в суматохе на задние сиденья. Он снял рацию и начал вызывать доктора Тайрона. Через несколько минут я услышал голос доктора в рации, и после короткого разговора он дал знать, что приготовиться к приему и что надо поспешить.

Приблизительно через пятнадцать минут мы прибыли к дому доктора Тайрона, где он ждал нас у дверей дома. Рядом с ним были носилки на колесиках. Дом был длинный, двухэтажный, выкрашенный в белый цвет, с очень хорошо освещенной площадкой перед входом. Во дворе стояло два автомобиля: маленький микроавтобус и внедорожник. Двор был большой, и было заметно, что с последнего моего посещения многое тут поменялось, но в темноте все разглядеть не удавалось. Доктор Тайрон представлял из себя высокого чернокожего мужчину с длинными руками и ладонями, выражение лица у него было немного детское, крупные щеки и большие яркие глаза придавали его лицу детское и наивное выражение, но это обманчивое впечатление мгновенно рассеивалось, как только он начинал говорить, тогда в нем ощущалось что-то очень властное, величественное, что непроизвольно вынуждало окружающих почтительно его слушать.

Мы слезли с машины и побежали к прицепу, доктор Тайрон быстро подошел к нам с носилками. Я открыл дверь, и доктор, ни с кем не здороваясь, прошел к Кристоферу и приказным тоном обратился к нам:

– Пожалуйста, освободите помещение. Исса, возьми пациента за подмышки, я возьмусь за ноги, на счет «три» положим его на носилки.

Положив Кристофера на носилки, мы с доктором протолкали их в дом. Мы занесли его в одну из трех самодельных палат в доме, где нас ждала жена доктора, тетя Анна.

– Привет, Исса, как же давно я тебя не видела, – сказала Анна, ласково улыбаясь.

– Здравствуйте, тетя Анна.

– Прошу всех выйти из палаты, – опять прокомандовал доктор Тайрон.

Мы вышли в коридор и закрыли за собой двери, там уже стояли Селена и мальчик. Я пригласил всех присесть на длинную скамейку у стены, и мы стали ждать.

Мальчик сел между моим отцом и своей мамой.

– Какой классный робот у тебя. Как его зовут?

– Это не просто робот. Это глава автоботов Оптимус Прайм, – сказал мальчик, посмотрев отцу прямо в глаза.

– Да что ты говоришь? У меня в детстве тоже был этот трансформер, он самый сильный из них, – сказал, удивленно улыбаясь, отец и продолжил: – А как тебя зовут?

– Ноа, – сказал мальчик.

За дверью послышался треск дефибриллятора, этот треск продолжался не больше пяти минут. Сразу после этого доктор Тайрон приоткрыл дверь из палаты, посмотрев на Селену, резко сменившимся из командного в еле уловимый голос сказал:

– Вы супруга?

Селена со страхом на глазах кивнула в его сторону.

– Можно вас на минутку?

Она вошла в палату, мы с отцом тревожно переглянулись. Скоро мы услышали тихий плач из комнаты…

По дороге домой начало уже светать, отец был за рулем, а я еле-еле сдерживался, чтобы не уснуть. Селена сидела на заднем ряду, а Ноа лежал у нее на руках.

– А почему папа не едет с нами? – тихо спросил Ноа.

От негодования я крепко сжал свои кулаки.

Порядок Хаоса

Подняться наверх