Читать книгу Смертельный круиз. Серия «Злополучные приключения» - Наталия Мстительная - Страница 3
Глава 2. Зловещее предсказание
ОглавлениеОтпуск на берегу Средиземного моря проходил замечательно. Каждый вечер Марк, Стефани, Анита и Рудольф беззаботно отправлялись на прогулку по залитой огнями набережной Лимассола, перемещаясь из одного пляжного бара в другой. Все местные вина были уже продегустированы, и четверо французских туристов единодушно пришли к мнению, что их виноделы из Бордо производили самое лучшее в мире красное вино.
Со стороны эта компания выглядела немного странно: пары резко отличались по своей манере одеваться. Элегантная и сексапильная Стефани Фринж одевалась откровенно и даже чуть вызывающе. Вот и в этот вечер она была в облегающем ярко-красном топике и коротких черных кожаных шортах, отчего ее безукоризненные ноги выглядели еще длиннее. Женщина тщательно следила за собой и выглядела гораздо моложе своих сорока. Ее вьющиеся, черные как смоль волосы, тонкие черты лица и яркая губная помада привлекали взгляды. А Стефани, похоже, требовалось это внимание публики. Как голливудская звезда, она была готова на все, лишь бы окружающие заметили и оценили ее по достоинству.
Рядом с ней красовался Марк, одетый модно, хоть и менее броско. Он был в добротных серых шортах и серо-голубой рубашке-поло, которая идеально подчеркивала необыкновенный цвет его ярко-голубых глаз. Высокий и видный мужчина, он сохранил спортивную фигуру, хотя после недавно перенесенного инфаркта заметно прибавил в весе, потому что двигался теперь гораздо меньше. Скорее по привычке Марк взял с собой кроссовки для бега, но уже после первой утренней пробежки понял, что нагрузка оказалась непомерной и что одышка не позволяет так же легко справляться с физическими нагрузками, как раньше. Но это неприятное открытие не сломило духа Марка, потому что главный вывод, который он сделал, избежав смерти после инфаркта, – жизнью нужно наслаждаться именно сейчас, а то потом будет поздно.
Веселые и беззаботные Стефани и Марк неспеша шли в обнимку по набережной, вдыхая ароматы южной ночи. Вокруг гремела музыка и ночные клубы Ларнаки манили призывным блеском. Однако Анита и Рудольф ушли вперед, они явно спешили в гостиницу, будто там их ждало что-то срочное. Сестра Марка вообще не слишком располагала к общению. В темном льняном платье, наглухо застегнутом на горле, Анита оставляла впечатление «монахини на отдыхе» и смотрелась совершенно нелепо на этом празднике жизни, как и ее тучный муж Рудольф, умудрившийся напялить в такую жару фетровый пиджак. Хорошо еще, что не шерстяной.
Основную часть времени супруги проводили в молчании, как часто бывает у людей, долго проживших вместе. Казалось, в этой жизни они уже все друг другу сказали. Детей у Аниты и Рудольфа не было, заботиться им было не о ком, ничто их не развлекало и не радовало. Эта вечно чем-то недовольная супружеская пара напоминала упряжку двух уставших тяжеловозов, медленно и верно следующих по жизни своим путем, не проявляя положительных эмоций.
В то время как Анита с Рудольфом чопорно шли в сторону отеля в полном молчании, Марку, наоборот, хотелось дурачиться, смеяться, танцевать и купаться в полуночном Средиземном море, скинув с себя последнюю одежду, – в общем, делать то, что хочется человеку, когда на душе у него легко и приятно. Он догнал сестру и озорно предложил пойти всем на пляж. Но затея показалась его родным неуместной.
– Да, студенты престижного университета Париж-Дофин просто бы не узнали своего серьезного профессора, если б увидели тебя сейчас! – с издевкой усмехнулась Анита.
– Брось ты, сестра, не брюзжи, – отмахнулся беззаботно Марк. – Я ж на отдыхе: можно и расслабиться! Ты знаешь, ощущения действительно замечательные: чувствуешь себя мальчишкой, как будто тебе лет двадцать. Ей-богу, здорово!
– Здесь просто чудесно! – подхватила Стефани с блестящими от восторга глазами. – Еще немного местного вина – и я отправлюсь танцевать сиртаки вон с тем красавчиком. Посмотрите на него! Настоящий греческий бог: Аполлон… или как там его, Адонис… Кто из них был красивей?
Воодушевленная новой идеей Стефани указала на бар, перед которым они остановились. Там шло веселье в полном разгаре. Музыка гремела на весь квартал, раскрасневшиеся туристы, то ли от непомерного загара, то ли от излишне выпитого спиртного, выплясывали традиционный греческий танец, лихо закидывая ноги и с трудом удерживая равновесие. Отдыхающих это приводило в неимоверный восторг. В группе танцевавших привлекал внимание кудрявый юноша с безукоризненным греческим профилем, который выделывал неимоверные па… со стулом в зубах! Да, изобретательные греки увековечили свой народный танец непревзойденным цирковым мастерством, и привлекательный грек владел им в совершенстве.
Именно про него сейчас и говорила Стефани, сравнивая с греческим богом. Марк ощутил небольшой укол ревности, но виду не подал. Профессор истории благодушно улыбнулся и ласково ответил обворожительной супруге:
– Не знаю, кто тут Аполлон, но Афродита у нас ты, моя прелесть… – закончил почти шепотом Марк и поцеловал очаровательную спутницу.
– Ну, а нам, по-моему, пора в отель, – вдруг засобиралась Анита, избегая смотреть на милующуюся рядом парочку. – Поздно уже. Пойдем, Рудольф!
Раздраженная женщина прибавила шаг, так что шестидесятилетний грузный мужчина едва успевал за своей дражайшей половиной. Анита не скрывала от мужа досады, комментируя шипящим шепотом:
– Ты только посмотри на них: милуются напоказ, как два голубка! Что, подождать не могут со своими нежностями? Так нет, надо все напоказ делать. Как будто мне назло!
– Ну что ты, что ты, – монотонно пробурчал Рудольф.
– Танцевать она вздумала! Аполлона себе нашла! Ведь не девочка уже. И одевается она вульгарно! Стыдно рядом идти. И чего ты придумал отдохнуть вместе? Ведь это ты предложил. Ты! Разве это отдых?!
– Я же не думал…
– Не ду-у-умал, – передразнила его супруга. – Не общались мы с ними десять лет, и не надо было начинать.
– Пятнадцать.
– Что «пятнадцать»?
– Пятнадцать лет не общались! Даже шестнадцать. Эллине этой весной шестнадцать стукнуло.
– Ну тем более! Вот и наслаждайся теперь плодами своих затей. Марк, настоящий идиот, женился неизвестно на ком! Продавщица, выскочившая замуж за профессора… Ее только деньги интересуют!
– Но ты же сама решила поехать с ними, – неуверенно возразил Рудольф.
– Я согласилась?! Да это ты заладил: поедем-поедем!.. Семейный отдых… для четверых взрослых – скидка… Кипр… Так отдыхали боги! Вот гляди теперь, как твои боги отдыхают!
Аните пришлось прервать свой гневный шепот: они с Рудольфом уже стояли перед входом в гостиницу. Воспитанная Анита, тщательно скрывая возмущение, вежливо ожидала брата, потому что приличия требовали пожелать спокойной ночи своим спутникам.
Марк и Стефани, обнявшись, не спеша приближались к ним: стройные, загорелые, счастливые. Марк очень напоминал своего отца: статный, светловолосый, Анита им любовалась, стараясь не обращать внимания на сопровождавшую его женщину. Не только она, но и все вокруг раздражало Аниту: праздные толпы нарядных и беззаботных отдыхающих, оживленная в столь поздний час набережная Лимассола, веселая музыка и даже теплая южная ночь совсем не радовали ее. Анита воспринимала эти вечерние прогулки как пытки, предпочитая проводить весь день в гостинице, на своем балконе. Вот и сейчас она ожидала момента, чтобы вежливо распрощаться с родственниками и спокойно направиться в номер, однако планы туристов неожиданно изменились.
– Смотрите, смотрите! – вдруг радостно затараторила Стефани и ткнула пальцем в ярко освещенную витрину турагентства «Луиза», расположенного по соседству с гостиницей.
Ее спутники удивленно посмотрели на стекло.
– Морской круиз, – прочитала Анита. – Ну и что? Мы вчера уже провели весь день в море, вон Рудольф даже головастика поймал.
– Не головастика, а осьминога! – обиженно поправил супруг.
– Да какой там осьминог! Голова одна, синяя и склизкая. Я вообще-то подумала, что ты труп из воды тянешь, – настаивала Анита.
– Да какая разница, – замяла спор Стефани. – Тут поездка в Египет! На один день. Мало, конечно, но все равно здорово!
Все в ответ молчали. На отдыхе думать о чем-то было лень.
– Дорогой, – обратилась Стефани к мужу. – Представляешь, в Египет!!! Ты же всегда мечтал побывать там!
– Да, – признался Марк. – Это правда.
– Он мне столько рассказывал о пирамидах, фараонах, об их несметных богатствах, – пояснила Стефани своим спутникам. – Нам непременно нужно там побывать, да, дорогой?
– Конечно, – согласился Марк. – О чем тут говорить?..
– А нам, пожалуй, лучше остаться дома, – сказал Рудольф, покосившись на супругу. – Я не выношу морской качки.
– Да, милый, капитаном тебе не быть! Это и ежу понятно, – снова взвилась Анита. – Но в круиз мы все же отправимся, даже если ты проведешь его, свесившись за борт. Египет в тысячу раз интереснее Кипра. А то приедем домой, и рассказать будет не о чем. Что мы тут видели? Песок да море. Никаких впечатлений! А круиз – это уникальная возможность…
Что это была за возможность, Аните закончить не удалось – к беседовавшим туристам неожиданно подошел вонючий бродяга с грязным белым попугаем на плече. Он бесцеремонно начал тыкать чуть ли не в лицо женщине старой жестяной банкой, завывая при этом противным голосом: «Узнай свою судьбу!». Его морщинистое лицо покрывала корка загара, которая резко контрастировала с его бесцветными рыбьими глазами. Немигающими зрачками бродяга уставился на Анитины руки, ожидая очередного пожертвования. Он явно не собирался уходить.
Бродяга произнес эту фразу как минимум на семи языках, включая чуть ли не японский, когда Марк остановил его скрипучее пение, протянув один евро. Бродяга ловко выхватил монетку, спрятал в карман, а попугай медленно и важно достал из банки и раздал всем по одной свернутой в трубочку бумажке. Пока все с любопытством разбирали каракули в своих записках, бродяга так же незаметно исчез, как и появился.
– Чушь какая-то… Тоже мне провидец! Ну и что там написано? – спросила Анита с напускным безразличием в голосе, протянув мужу свою записку. – Я без очков. Ну, прочитай же!
– Подожди, тут совсем темно, – оправдывался Рудольф. – Да и текст, наверное, на греческом…
– Нет, на английском, – произнес Марк с улыбкой. – У меня написано: «БЕРЕГИСЬ БЛОНДИНОК!!!»
– Хорошая шутка, – засмеялась Стефани. – Какой умный попугай: ведь он тебе дал эту записку, а не мне!
– А у тебя что?
– Не могу разобрать, – пожала плечами Стефани. – Непонятно, на каком это языке. Птица какая-то…
– Очень любопытно! – заинтересовался Марк. – Похоже на язык древних египтян. Дома расшифруем. А у вас что?
Рудольф долго вглядывался в мятый клочок бумаги и наконец медленно прочитал: «Скоро один из вас… будет убит…»
На минуту воцарилось молчание, все недоуменно смотрели то на записку, то друг на друга. Первой в себя пришла Анита. Трясущимися руками она вырвала из рук мужа бумажку и разорвала на мелкие кусочки. Вторую записку, еще не прочитанную, постигла та же участь.
– Вот проходимец! – возмущалась побелевшая от гнева Анита. – Ну попадись он мне еще!
– Успокойся, сестра! – улыбнулся Марк. – Это просто неудачный розыгрыш.
Но Анита рассердилась не на шутку. Пожилая дама была похожа на разъяренную тигрицу и выглядела так забавно, что Стефани не смогла удержаться от смеха. А когда к ней присоединился еще и Марк, его сестра разозлилась окончательно.
– Чего смеетесь? – закричала Анита. – К вам, между прочим, это тоже относится. Там же написано: «Один из вас!». Так что еще посмотрим…
Женщина закончила почти шепотом, чуть ли не с угрозой в голосе, но от круиза не отказалась. И уже на следующий день четыре новых пассажира поднялись на борт огромного морского лайнера.