Читать книгу Девчонка с изнанки. Леди Клайар - Наталия Шитова - Страница 11

Глава 11

Оглавление

Новая база, построенная тайной системой перед самым переворотом, была очень удобной. Мы с Тимом приехали за полчаса, и я смогла спокойно и в нормальных условиях покормить ребёнка и сменить ему грязный подгузник.

Рейс был регулярный, вагонетка на восемь человек. Помещались шесть взрослых пассажиров и два проводника, основной и страхующий. Вообще-то это был перебор, но, с другой стороны, хорошо, когда о пассажирах так заботятся.

Когда мы с Тимом уже заняли место в вагонетке и сидели в ожидании старта, меня вдруг одолели сомнения. Не слишком ли далеко я собралась, чтобы взглянуть на всё со стороны? Может быть, Шокер был прав: надо было выгнать его, чтобы съехал в отель или на съёмную квартиру, пока не смогу относиться к нему… нет, не как прежде, конечно, но хотя бы пока сердце не будет болеть от одной мысли, как меня унизили. Но мне больше нравилась идея уехать в Йери. Мне в самом деле не хватало Марека именно сейчас.

Вагонетка наполнялась пассажирами, и за пять минут до старта все уже сидели на своих местах.

По платформе, как всегда, сновали люди из обслуживающего персонала, поэтому, когда к вагонетке направились трое высоких крепких мужчин в одинаковых комбинезонах, я не обратила на них особого внимания. Но они остановились у раскрытой дверцы, один заглянул внутрь и уставился на меня:

– Леди Кира Клайар?

– Да, это я. В чём дело?

– Пройдёмте с нами! – приказал он.

– С какой стати? Что случилось?

– Департамент безопасности. Извольте пройти с нами, немедленно!

– Никуда я не пойду, пока вы не скажете мне, в чём дело!

– Мы должны провести проверку вашей личности. Прошу проследовать за нами!

– Мою личность уже проверили на входе. Зачем…

– Не вынуждайте нас применить силу! – перебил он меня.

Люди в вагонетке заволновались.

– Всё в порядке, – поспешно заверил мужчина. – К остальным у нас нет претензий… Леди Клайар, я жду!

Я встала и, подхватив Тимоху, вылезла из вагонетки.

– Что за дела? До старта пять… уже четыре минуты! Вы хотите, чтобы я опоздала на рейс?!

– Если вы опоздаете, мы отправим вас следующим рейсом, – отрезал тот, кто вытащил меня из вагона, видимо, старший. – Следуйте за нами и поторапливайтесь!

Они окружили меня и повели обратно к лифтам.

– Быстрее, пожалуйста! – рявкнул старший, когда я остановилась на секунду, чтобы перехватить Тима поудобнее.

– Слушайте, не надо наглеть! Я не могу бежать бегом с ребёнком на руках!

– Саяр, возьми мальчика! – коротко скомандовал старший, и второй мужчина вытащил Тима у меня из рук.

– Эй, вы что делаете, мерзавцы?! – завопила я, но старший схватил меня под руку и резко дёрнул за собой.

Саяр пошагал рядом, крепко держа Тима.

Меня втолкнули в лифт.

Двое придерживали меня, но я не рыпалась. Бесполезно. Куда ж я денусь, если здесь Тимоха. Малыш нервничал, но он видел, что я рядом и не плакал, хотя по его мордахе было видно, что достаточно малейшего повода.

Лифт поехал вверх. Старший глянул на часы и коротко бросил:

– Всем спокойно. В график укладываемся.

Когда двери лифта открылись, Саяр с Тимом помчался через выходной турникет к двери. Двое других поволокли меня туда же так быстро, что я едва успевала.

– Вы же проверять хотели! Куда вы нас тащите?!

– Вот проверять и тащим! – процедил старший. – Спокойно, леди!

Оголовок базы над землёй был похож на отдельно стоящий уличный вход в метро, таких много в европейских городах. За входной дверью либо эскалатор на тротуар, либо обычная лестница. Здесь было три ступеньки в лес. Три прыжка – и мы все оказались снаружи.

Я думала, мы хоть теперь остановимся. Но троица помчалась вперёд, таща нас с Тимом с собой.

И тут дрогнула земля. И ещё раз. И ещё. И вздыбилась под ногами. Откуда-то снизу донёсся приглушённый, но сильный удар, потом ещё один. Старший толкнул меня на землю. Над нашими головами пролетела выбитая взрывной волной входная дверь. В десятки вентиляционных решёток, что прятались в дёрне и под кустами, вырвались факелы пламени. Некоторые кусты и высохшая трава вокруг заполыхали. Земля снова заворочалась под нами.

– Вперёд, можно! – скомандовал старший, поднял меня на ноги и потянул за собой.

Когда мы, наконец остановились метрах в пятистах от развороченного входа на базу, я услышала жалобный плач перепуганного Тима. Я бросилась к нему, и тот, кого назвали Саяром, без возражений отдал мне малыша. Я прижала его к себе, шепча ему что-то ласковое.

– Что происходит? – спросила я, переведя дыхание.

Саяр отвернулся, третий субъект угрюмо сплюнул под ноги. Старший, отряхивая с себя грязь, буркнул:

– Сейчас за вами приедут.

Послышался звук мощного мотора, и из-за поворота показался огромный внедорожник. Он остановился рядом с нами, открылась левая передняя дверь, и на землю спрыгнул высокий светловолосый мужчина. Это был Елисей.

– С тебя причитается, Звягин, – сказал старший, переходя с английского на чистейший русский. – Еле ноги унесли.

– Ребята, не вопрос. И моральный ущерб, и материальный, всё компенсирую… Я с вами свяжусь, скажете, куда перечислить, – Лис пожал руки всем троим по очереди. – Полезайте назад, подброшу до трассы.

Потом он подошёл ко мне и легонько потёр моё плечо:

– Привет, подруга.

Тут же он обо мне забыл. Наклонившись к Тиму, он осторожно провёл пальцем по мокрой от слёз щёчке и изменившимся голосом пропищал:

– А кто это у нас такой большой? Тимофей такой большой… А кто у нас плакал? Не надо плакать. Иди к папе…

Лис выпрямился и сказал нормально:

– Дай его мне.

– Ты его напугаешь.

– Ну, я уж постараюсь…

Я позволила ему взять Тима. Лис снова принялся пищать и сюсюкать, тормошил Тима, пытался щекотать. Малыш смотрел на него с угрюмым подозрением, и в конце концов захныкал и разорался по-настоящему.

– Ох, да что ж ты… – расстроился Лис.

– Лис, он же не дурак. Он уже многое понимает. Он тебя не знает и боится.

– Ладно, это дело наживное… В машину садись, быстро! – скомандовал Лис.

Он помог мне залезть в автомобиль на переднее сиденье и отдал мне Тимоху.

Сам Лис сел за руль, развернулся и погнал машину прочь от взорванной базы. Троица на заднем сидении помалкивала. Лис высадил их на развилке, а сам пересёк трассу и снова углубился в лес. На той стороне асфальт скоро закончился, и машина принялась кружить по запутанной сети грунтовок.

– Елисей, что это было, а?

Он усмехнулся, покосился на меня:

– Это наша глобальная операция. Этой базы больше нет. Как и всех остальных. Как и подавляющего большинства входов в вертикальные каналы. Одновременно на изнанке – а в Швеции в это время было пятнадцать пятьдесят девять – сработали множество взрывных устройств. А в шестнадцать пятьдесят девять гатрийцы лишатся и своих дата-центров по всей изнанке, и это похоронит их инфраструктуру здесь. Диспетчерская перестанет функционировать. Теперь поверхность заперта в своём измерении. У них больше нет выхода сюда. А у нас осталось в запасе несколько путей по вертикальным каналам. Наступает новая эра, подруга…

Я вспомнила пламя, поджёгшее лес вокруг базы.

– Там же люди, Лис!

– Там уже никого, – отрезал он. – Пепел.

– Но там были люди! На базах всегда много персонала… А пассажиры?! Лис, там была полная вагонетка народу! Почему было не вывести людей?!

Лис промолчал.

– Вы убийцы. Мерзавцы и убийцы.

Лис вздохнул:

– Мы солдаты. Мы выполняли приказ… И скажи спасибо, что я не выпускал вас из вида последний месяц. Иначе вы так и остались бы в той вагонетке.

– Конечно… Пятнадцать пятьдесят девять, это так принципиально! Неужели нельзя было дождаться старта?! Пусть бы люди улетели!

Лис ничего не ответил. Он только время от времени поглядывал на успокоившегося Тимошку и вёл машину.

– Куда ты нас везёшь?

– В безопасное место. Я ещё подумаю, как с тобой быть, а Тимофей теперь будет жить со мной. Не бойся, тебе ничего не угрожает, я об этом позабочусь.

– Я могу позвонить?

– А ты как считаешь? – улыбнулся Лис. – Даже не пытайся. Увижу, что достала телефон – ударю. Убить не убью, но будешь пол дня без сознания валяться. Хотя лучше не рисковать, конечно… Ну-ка дай мне телефон.

Я достала из кармана трубку. Лис выхватил её и вышвырнул в окно со своей стороны.

– Так всем спокойнее, – хохотнул он.

Я молча пялилась в лобовое стекло и пыталась понять, в каком мире теперь придётся жить.

При взрывах баз где-то непременно должны были уцелеть люди, не внутри, так снаружи. Значит, информация уже пошла в диспетчерскую сеть изнанки. Значит, Шокер уже всё знает. И понимает, что рейс в шестнадцать ноль-ноль стартовать не успел. Для него всё это означает, что меня и Тима больше нет.

Как же я пожалела о своих словах Шокеру! Пусть и сгоряча сказано, но нельзя было так! Нельзя было говорить ему, что судьба отняла у него жену в наказание за измену. Он же мнительный, суеверный, он же сейчас считает себя виновником нашей смерти. Что бы он мне ни причинил, этого он не заслужил.

– Лис, ты можешь выполнить мою просьбу?

Он передёрнул плечами:

– Зависит от просьбы.

– Лис, дай мне связаться с Шокером.

Он покачал головой:

– Нет.

– Елисей, послушай меня… – я попыталась поймать его взгляд. – Можешь делать со мной всё, что угодно. Всё, что захочешь. Только позвони сам Шокеру и скажи ему, что мы живы. Ничего больше, только то, что мы живы.

Елисей скривился:

– Зачем? Не вижу причин облегчать ему жизнь.

– За что ты так люто его ненавидишь?! Он же был к тебе справедлив… И, наконец, он всё-таки принёс к тебе Тима в тюрьму!

– Принёс, – согласился Лис. – Только знаешь, какие были его первые слова? «Никогда бы я этого не сделал, но Кира сказала, что я должен». Так что тебе я благодарен, а с ним, знаешь ли, у меня счёты.

– Он сына твоего растит и любит, как родного!

– Вот только поэтому он и жив ещё, – серьёзно сказал Лис. – Хотя я уже сто раз мог его пристрелить с весьма близкого расстояния.

– Почему ты на свободе?

– Пошёл на соглашение с властями Гатрийской империи. Сдал пару агентов изнанки в Йери. Смертную казнь заменили каторгой. Оттуда мне устроили побег.

– Шокер знал?

– Понятия не имею. Должен был, ему по должности положено знать такие вещи… Что, ты думала, меня вздёрнули?

– Думала, – кивнула я.

– Ну, вот тебе и приятное разочарование, – засмеялся Лис.

– Елисей, позвони Шокеру! Я прошу тебя! Я тебя умоляю!

– Обойдёшься! – буркнул Лис. – Разговор закончен.

Девчонка с изнанки. Леди Клайар

Подняться наверх