Читать книгу Десять уроков для ведьмы - Наталья Жарова, Наталья Сергеевна Жарова - Страница 3
Глава 3
ОглавлениеДоговор заключили быстро. Стефан, конечно, морщился, пока Шарлотта скрупулезно перечисляла все, что хотела бы получить в рамках этого соглашения, но все же пожал ей руку.
Слава всем богам! Шарлотта радостно улыбнулась. Теперь мечта о браке с герцогом Лечовски стала еще ближе!
– Никогда не думал, что кто-то будет счастлив от перспективы стать простым человеком, – пробурчал Стефан.
– Я стану не простым человеком, а любимой женщиной, – парировала она.
– Не факт. Может, ваш избранник дал обет безбрачия? Будет интересный поворот, я бы посмотрел.
– Не дождетесь, – ответила Шарлотта все с той же блаженной улыбкой. – И вообще, давайте поскорее займемся уроками.
– Прямо сейчас? – удивился Стефан.
– А зачем ждать? Я свободна, вы тоже.
– Напоминаю, сейчас идет бал. Вы желаете покинуть празднество в моем обществе надолго и внезапно? Не боитесь слухов?
– Не боюсь! Хотя нет, вы правы, боюсь. – Шарлотта помрачнела. – Тем более тот, ради кого все затеяно, находится среди гостей.
– Вот видите! – Стефан вышел из беседки и направился обратно к дому. – Идемте, может, успеем на парочку последних танцев.
– Я не танцую.
– Ваше право.
* * *
Госпожа Матсус была очень недовольна. Стефан в полной мере это ощутил, особенно когда ее нежная ручка, унизанная кольцами, оставила след на его щеке.
– Я прождала больше часа! – прошипела брюнетка. – А вы не пришли! Меня так еще никто не оскорблял!
– Ваш супруг…
– Не надо приплетать сюда моего супруга! Этот тюфяк до сих пор разговаривает с арендаторами! А вы… вы… Я даже выразить не могу, как возмущена! – Она топнула ножкой в крохотной черно-желтой туфельке и продолжила: – Вы низкий человек, господин Эдгертон! Я очень разочарована.
– Помилуйте, дорогая…
– Не называйте меня так! По крайней мере, не так громко. И хватит оправданий, я вам больше не верю!
– Но моей вины нет никакой, все дело в вашей племяннице!
– В Шарлотте? – Госпожа Матсус удивилась. – Что понадобилось этой девчонке? Или вы… Ах, негодяй! Вы променяли меня на нее?!
– Нет! – Стефан схватил женщину за руку. – Как вы могли такое подумать? Мое сердце отдано вам и только вам. Просто ваша племянница все это время стояла на пути, и я не смог пройти незаметно.
– Вот как? – нахмурилась брюнетка. – Хм… Это похоже на правду, у нее комната неподалеку…
– Моей вины нет, – повторил Стефан, поднося к губам ее тонкие пальчики. – Глупая девчонка застыла столбом на нижних ступеньках, рассматривая кого-то в зале.
– Опять пялилась на своего герцога. Когда-нибудь она нас всех опозорит.
– Ей не достает вашей честности и благородства, дорогая.
– Я же просила не называть меня так.
– Так я же тихо… Почти шепотом… Так, чтобы слышали только вы. – Стефан наклонился вперед, мимолетно коснувшись поцелуем женского ушка. – Дорогая… Моя дорогая Оливия…
Женщина хихикнула.
– Ладно, так и быть, я дам вам шанс исправиться, – сказала она, прикрывая веером половину лица и оставляя на виду лишь лукавые темные очи, горящие жаждой забавы. – После бала жду… Мои окна выходят в сад. На подоконнике будет стоять горшок с красной геранью. Постарайтесь ничего не перепутать.
– А ваш супруг?
– Он сегодня выпил достаточно, чтобы у меня был повод отправить его в другую спальню.
– О… – предвкушающе протянул Стефан.
Брюнетка мягко погладила его по щеке, по той самой, на которой все еще алел след.
– Не разочаруйте меня вновь, господин Эдгертон, иначе буду очень недовольна, – прошептала она.
– Не беспокойтесь, дорогая. На этот раз я вас не подведу.
Как только красавица ушла, Стефан грязно выругался. Признаться, желание связываться с госпожой Матсус давно исчезло, но оставить разгоряченную женщину без внимания он не мог. В конце концов, от этого зависела его репутация.
Стефан окинул взглядом бальный зал и, заметив в углу пустой диванчик, направился к нему. До конца мероприятия всего два танца. Будет неплохо, если это время пройдет в тишине и спокойствии.
Умостившись на алом бархатном сиденье, Стефан принялся разглядывать гостей: сегодня общество, как никогда, радовало разнообразием. Одна только рыжая девица чего стоила… А вот, кстати, и она!
Шарлотта Фанталь сидела в противоположном углу на точно таком же диванчике и со скукой смотрела на толпу. Интересно, а где ее неземная любовь? Неужели ушел? Надо бы спросить потом у Оливии, кто из гостей покинул праздник досрочно. Стефан вытянул длинные ноги, наплевав на приличия и на то, что кто-нибудь может об них споткнуться, и принялся разглядывать Шарлотту.
Что в ней особенного? Ровным счетом ничего. Стефан вздохнул. Из невзрачного создания ему предстоит вылепить сногсшибательную красавицу! Какой ужас.
Но сама девушка, видимо, не считала это ужасом, так как, заметив, что Стефан за ней наблюдает, тут же отсалютовала бокалом с пуншем.
«Бред, – поморщился он. – Безнадежный случай. Что прикажете делать? Учить шептать на ухо комплименты? Увлекать мужчин на танец? Уговаривать на полчаса любви и страсти? Так для этого уговоры не нужны, любой согласится весело провести время в женских объятиях. Даже я».
Стефан откинулся на спинку дивана и, добавив во взор чувственности, вновь глянул на Шарлотту. Заметил, что она немного покраснела и нахмурилась.
– Нас ждет гиблое дело, – пробормотал он. – У девушки совершенно никакого опыта и самоконтроля. Кажется, останусь без дополнительной магии, но хоть развлекусь.
Пока он рассматривал рыжую Фанталь, бал подошел к концу. Стефан потянулся, встал, отвесив учтивый поклон трем проходящим мимо дамам, и тоже направился к выходу. Дождавшись, когда кутерьма, вызванная гостями, экипажами и многочисленными прощаниями, утихнет, он незаметно ступил в тень ближайшего дерева. Еще пара шагов, и вот уже даже самый подозрительный супружеский взгляд неспособен был заметить среди кустов хитроумного ловеласа.
Стефан пробрался под самую стену и взглянул на окна. На одном из них в свете фонарей красовался огромный, раскидистый ярко-алый цветок.
– Третий этаж, все верно… Ну что же, не в моих правилах заставлять женщину ждать. Тем более если она сама так рьяно настаивает на свидании.
Как только гости разъехались, Стефан уцепился за ближайший выступ на стене и подтянулся.
– Проклятье! Что приходится терпеть ради получаса удовольствия, – пробурчал он, выглядывая следующую неровность. Как назло, ничего подходящего не находилось. Плюнув на осторожность, Стефан уцепился за плющ, которым была обвита четверть дома. И пусть до самого окна плющ не доходил, но хоть что-то… К удивлению, растение оказалось довольно крепким и успешно выдержало вес мужского тела.
Перехватив ствол поудобнее, Стефан продвинулся на два метра вверх, как вдруг услышал голос:
– Вас что, жизнь ничему не учит, господин Эдгертон?
– Опять вы?! – воскликнул он, наблюдая выходящую из-за соседних кустов знакомую девицу.
Шарлотта Фанталь поджала губы и окинула скорбным взглядом его распластанную на стене фигуру.
* * *
Оливия Матсус была дамой яркой и позитивной. Браком с немолодым мужем не тяготилась, любовников имела множество и не слишком переживала за общественное мнение. По крайней мере, никак не относила его к себе, полагая, что уж кто-кто, а она неспособна опозорить благородное семейство. Чего не скажешь о внезапно нагрянувшей в гости племяннице супруга…
Шарлотта являлась противоречивой загадкой. Яркая, но не умеющая этим пользоваться. Умная, но слишком наивная. Смелая, но боящаяся побороться за понравившегося мужчину. Оливия никак не могла взять в толк: почему племянница до сих пор не взяла в оборот того самого герцога Лечовски, раз уж он ей так нравится? Конечно, герцог по праву считался первым красавцем королевства и вряд ли обратил бы должное внимание на Шарлотту, но попробовать-то можно!
А впрочем, Оливии были безразличны сердечные дела племянницы, куда больше ее мысли занимал обаятельный Стефан Эдгертон, который вот-вот должен был появиться.
Госпожа Матсус подошла к зеркалу, поправила прическу (постаравшись уложить темные локоны в завитки по самой последней моде) и дернула застежку праздничного наряда. Чего время терять? Она вполне может встретить Стефана в домашнем платье, которое не имеет такого количества завязок и пуговиц, как бальное.
Продефилировав танцующей походкой к шкафу, Оливия принялась рассматривать одежду. Выбрать желтое или синее? Хм… Ее взгляд упал на полупрозрачный пеньюар. А может, взять его? В конце концов, Стефан не невинный мальчик, он прекрасно понимает, для чего его приглашают в спальню.
Оливия готовилась поразить мужчину красотой и привязать к себе покрепче, дабы всегда иметь под боком поклонника, готового исполнить ее самые сокровенные мечты.
Но внезапно счастливые мысли прервал шум за окном.
Брюнетка выглянула из-за шторки и от неожиданности едва не свалила горшок с геранью. Под окном стояла Шарлотта. Но это было не самым страшным… Гораздо больше напугало то, что прямо под ее окнами, уцепившись за плющ, висел раскрасневшийся Стефан Эдгертон.
– Кажется, у нас гости немного заплутали! – громко сказала Шарлотта, мрачно разглядывая тетушку в окне.
А Оливия вдруг вспомнила, что платье она уже сняла, а пеньюар еще не надела и сейчас красовалась голыми плечами и роскошной, едва умещающейся в нижнем белье грудью.
Потянув на себя шторку, чтобы прикрыть так некстати выпирающие прелести, госпожа Матсус растерянно улыбнулась.
– Гости заплутали? Ах, какое несчастье, – пролепетала она.
– И не говори. – Шарлотта кивнула. – Несчастье, когда рассудок начинает подводить в столь молодом возрасте. Господин Эдгертон, вам там удобно висеть?
– Вполне, – отозвался пунцовый то ли от смущения, то ли от злости Стефан.
– Это хорошо, правда, тетушка? Мы очень беспокоимся об удобстве гостей.
Оливия кивнула. В обычное время она давно уже высказала бы недовольство таким старческим «тетушка», но в нынешней ситуации предпочла промолчать.
– Беспокоимся, конечно… Но Шарлотта… – Оливия сглотнула, судорожно пытаясь придумать, как обезопасить несостоявшегося любовника. – Боюсь, тут вышло недоразумение… Видишь ли, это я попросила господина Эдгертона…
– Что попросила? Залезть к тебе в окно?
– Нет! Я попросила исследовать стену.
Брови Шарлотты поползли вверх.
– «Исследовать стену»? – переспросила она. – Зачем? Разве господин Эдгертон – специалист по каменным строениям? Или по вьющимся растениям?
– О, ты просто не знаешь, но господин Эдгертон очень интересуется… – Оливия сморщила лоб в попытках придумать что-нибудь подходящее. – Интересуется животными.
– Правда? – изумилась Шарлотта.
– Правда?.. – одновременно с ней спросил Стефан и тут же добавил: – Ах да! Да, интересуюсь. Очень.
– Вот-вот. – Оливия почувствовала себя увереннее. – Особенно летающими животными. А я как раз вчера видела летучую мышь. Эта тварь забилась в щель где-то в районе второго этажа, поэтому господин Эдгертон вызвался помочь.
– Неужели сам вызвался? – Шарлотта ахнула. – Настоящий герой!
На какой-то миг Оливии показалось, что в глазах племянницы отчетливо прослеживается насмешка, которая, впрочем, тут же исчезла.
– Ну раз больше никаких летучих мышей не наблюдается, значит, господин Эдгертон уже справился с задачей? – уточнила рыжеволосая девица. – И может спокойно отправляться домой? Экипаж ждет у ворот, я заранее приказала его подготовить. Вовремя, правда?
– Неимоверно вовремя, – процедил Стефан, осторожно переставляя ноги. – Не могли бы вы отойти в сторону, госпожа Фанталь, а то, боюсь, ненароком задену.
– О, уверена, такой большой любитель живности обладает достаточным умением как подниматься по стенам, так и спускаться по ним. Так что давайте, господин Эдгертон, двигайтесь вниз… Ну вот, видите, как ловко у вас все получилось. Тетушка! Я провожу нашего доблестного спасителя и вернусь, а ты можешь спокойно ложиться спать, тем более уже разделась, – широко улыбнулась Шарлотта и, подцепив под руку мужчину, повела его по садовой дорожке.
Оливия глухо застонала. Проклятая девчонка второй раз стала препятствием для свидания со Стефаном! Неужели это судьба?
– Ну, мы еще посмотрим, кто кого, – прошептала брюнетка, в бессильной злобе сжимая руки.