Читать книгу Атрия. Камешки в пустых ладонях - Наташа Ридаль - Страница 16
Часть первая
Час еще не пробил
ОглавлениеПосле прощального пира в Зале Обедов, где за столом министров пустовало место Друэлла Хорти, Карр, его советники и мастер арены поднялись в Кабинет Совета.
Это было просторное помещение высотой в два этажа. Министр войны любил уединяться здесь и смотреть на город сквозь высокие арочные проемы. Неделя Совета на вилле Карра обычно приходилась на летние месяцы, и благодаря аркаде даже в самые жаркие дни в кабинете царила прохлада. Его стены украшали потускневшие фрески, а центральную часть занимал длинный покрытый гобеленом стол.
В вечернее время Кабинет Совета освещался факелами. Карр направился к своему месту во главе стола, его шаги гулко отдавались от каменных плит пола. Под сел напротив Делипа и Северина, получив таким образом возможность видеть лица всех собеседников.
– Я пообещал министрам расследовать вопиющий случай государственной измены и принять соответствующие меры, – сурово произнес Карр. – Май, что говорят актеры? Откуда возникла эта идея подстрекательства к мятежу?
Мастер порядка был на пять лет старше министра. Его когда-то русые волосы давно поседели, а надо лбом обозначилась лысина. Пий унаследовал от отца высокий рост и длинный нос, которого очень стеснялся.
Делип повернулся к Карру:
– Мне жаль огорчать тебя, Рамонд, но комедианты ровным счетом ничего не знают. Их патрону хорошо заплатили за то, чтобы труппа разыграла такую интермедию. Часть денег он отдал актерам перед началом турнира, и с тех пор они его не видели. Я допрашивал каждого по отдельности, и все повторили одно и то же.
– Хочешь сказать, они отрицают свою вину? – Карр выпятил нижнюю губу, пристально глядя на Делипа.
– Они клянутся, что не разделяют взглядов человека, заказавшего интермедию, а только хотели повеселить зрителей. Заказчик убедил патрона, что актеров за это не накажут.
– И где же патрон? – воскликнул Карр. – Найди мне его, Делип! Еще раз допроси лицедеев. Используй любые средства, чтобы развязать им языки.
– Если позволите, министр, – заговорил Северин, – я склонен верить словам актеров. Сами они не могли до такого додуматься.
– Арон, – произнес министр, переводя взгляд на мастера арены, – раз уж ты взял слово, объясни, как случилось, что труппа получила разрешение выступать во время Большого турнира без предварительного показа интермедии.
– Моя ошибка, министр, – сокрушенно ответил Северин. – Я до последнего дня ждал комедиантов из министерии Эльгарда, а когда стало ясно, что они не прибудут, уже не было времени просмотреть интермедию. Однако патрон показался мне честным человеком.
– Вы знаете его имя? Можете его описать? – оживился Делип.
– Ммм… Кажется, его называют Сет из Киранума, он родом из министерии Хорти. Невысокий, на вид лет шестидесяти, лысый, с длинной бородой. Я и раньше его встречал, он несколько раз получал от меня официальное разрешение на выступления.
– Завтра я сообщу его приметы моим людям, – сказал Делип министру. – Они перевернут весь Каррак и близлежащие земли вольных людей.
– Советую начать поиски с ущелий в Думарских горах, – впервые подал голос мастер секретных дел. – Полагаю, Сета из Киранума уже нет в живых. Май, твои люди должны быть готовы найти еще одно тело.
– Еще одно? – воскликнул Арон.
Под пристально посмотрел на него, а Делип поспешно сказал:
– Это секретная информация.
– Я был женат на сестре Арона и полностью доверяю ему, – произнес Карр, по своему обыкновению выпячивая нижнюю губу.
– Тем не менее, мастер, всё, что вы здесь услышите, не должно выйти за пределы этих стен, – заметил Делип.
Северин склонил голову в знак согласия. Мастер порядка стал сухо излагать факты:
– Труп убитого мужчины был найден в горах в самом начале недели Великого Совета. Установить его личность не удалось. Возможно, он стал жертвой жестокого ограбления, но также не исключено, что убитый узнал о планах преступников, готовивших покушение на кого-то из гостей министра.
– Почему вы так решили?
– Перед смертью мужчину пытали. Вероятно, хотели узнать, что ему известно.
– В свете случившегося во время Большого турнира на его смерть можно взглянуть под другим углом, – задумчиво проговорил Карр. – Если некто нанял актеров, чтобы посеять в народе смуту, возможно, он же с какой-то целью пытал, а затем убил этого несчастного.
– В любом случае, попытка устроить мятеж провалилась, – заметил Делип. – Рамонд, я сделаю всё возможное, чтобы выяснить, кто за этим стоит.
– А что думает мастер секретных дел? – спросил Северин, сверля советника министра взглядом своих бледно-голубых глаз. – Разве не ваша задача предотвращать подобные инциденты? Неужели пресловутые агенты Кассия Пода потеряли нюх?
– Я не стану разглашать информацию, пока не буду в ней полностью уверен, – холодным тоном ответил Под. – Ничего личного, мастер, просто я не доверяю никому. Рамонд получит мой конфиденциальный отчет в ближайшие дни.
– Хорошо, – кивнул Карр. – Делайте, что должны. На сегодня всё. Доброй ночи, советники.
Делип, Под и Северин встали, поклонились министру и вместе покинули Кабинет Совета, а Карр, погруженный в свои мысли, остался сидеть за столом, кутаясь в бархатный плащ.
В сгущающихся сумерках Лика и Трис гуляли по саду среди старых пиний. Трис касался пальцами шершавых стволов, словно надеялся увезти с собой это ощущение дома.
– Значит, из-за раны министра дядя Нил предложил везти его в ване до Сентурии, а оттуда Друэлл поплывет на корабле Липпа, который сделает остановку в Хорте?
– Да, – подтвердил Трис. – Закабия Магг исцелил его, но посоветовал пока воздержаться от верховой езды. Магг, мастер Лоций и несколько всадников Друэлла будут его сопровождать, а остальные люди Хорти вернутся в министерию верхом.
– Вы выезжаете на рассвете?
– Да, – снова кивнул Трис. – Ты еще будешь спать.
Они вышли на берег Восточного Моря. Лика сделала вид, что смотрит на звезды, чтобы сводный брат не заметил ее слез. Она редко плакала, но сейчас ничего не могла с собой поделать.
– Видишь созвездие Лучника? – спросил Трис, протянув руку, и Лика посмотрела в указанном им направлении. – На острове Целителей, глядя на него, я буду вспоминать тебя на турнире. Может быть, мы будем смотреть на эти звезды одновременно. Я там, а ты здесь, но как будто вместе…
– Да, – тихо произнесла Лика и почувствовала, как рука брата скользнула в ее ладонь.
Тем временем Бланка и Кит сидели на бортике фонтана, подставляя пальцы под тонкие струи воды. В саду стало прохладно, но оба, казалось, этого не замечали.
– Я говорил с отцом о путешествии на озеро Первых Людей.
– Да? – рассеянно вымолвила Бланка, глядя в глаза Кита.
– Он не против, но предлагает организовать его через год – сразу после следующего Великого Совета в Карраке. Джад подрастет, а мы…
Бланка не дала юноше договорить, прижавшись горячими губами к его рту. Всё, что он собирался сказать, больше не имело значения.
В полночь два человека в плащах встретились на безлюдной Рыночной площади. В ее центре находился колодец и городские весы, от которых тянулись ряды деревянных прилавков.
Покосившись на плотно закрытые ставни дома утех, путники свернули на узкую улочку, где их силуэты растворились во мраке. Первый заговорил так тихо, что второму пришлось напрягать слух, чтобы разобрать слова:
– Наша маленькая интермедия прошла не напрасно. Теперь я вижу, что народ Атрии еще не готов к переменам. Идею пятивластия нелегко искоренить. Что ж, я был к этому готов.
– И ты не откажешься от своих планов?
– Разумеется, нет. Мы лишь отодвинем их осуществление. Пусть инициат продолжает работу. В конце концов, именно он – залог нашего грядущего успеха.
– А как быть с мастером ищеек? Кай не успел назвать ему имя, но он знает, что угроза исходит от одного из министров.
– Под подозрителен и будет следить за каждым из пяти, а значит, не скоро меня раскусит. Жаль, что он отказался от моего щедрого предложения, но ты справишься и без него. Время у нас есть, час верховного министра еще не пробил.