Читать книгу Моё прекрасное чудовище - Ная Геярова - Страница 3

Глава 3

Оглавление

Утром я встала сама. Не дожидаясь, пока ко мне придет камеристка. Торопливо помылась, вытащила из сумки очередное черное платье, донельзя утягивающее талию широким поясом и распадающееся вниз ровными фалдами. Рукава скрывали руки по самые пальцы, а воротник стоял высокой стойкой, застегнутой на пуговицы. Волосы заплела в тугую косу и уложила на голове. На лицо нанесла побольше пудры и уже не скромничала с темным карандашом под глазами.

Когда в дверь мою постучали, открыла. С удовольствием отметила, как вытянулось лицо Сахли.

– Леди Киара, – только и смогла вымолвить она.

А я улыбнулась.

– Вы проводите меня на завтрак или сразу знакомиться с господином направимся?

Она нервно откашлялась.

– Завтрак, леди Киара. Господин был вынужден уехать с утра пораньше. Как только вернется, вызовет вас.

У меня от сердца отлегло. Знакомство откладывается. И уже от одной этой мысли появился аппетит.

Я с легкостью прошла следом за Сахли, направляясь в столовую.

– Я сходила вчера к господину, – говорила по дороге камеристка. – Выслушав ваше пожелание, он приказал выделить Дарьеру комнату недалеко от вас. Третья по коридору, там отсек для личных слуг. У вашей кровати сбоку есть колокольчик, стоит в него позвонить – и его звук раздастся в комнате Дарьера. Одно предупреждение: по ночам ваша комнат будет запираться. В такое время вы можете обратиться только ко мне. Для этого в вашей комнате на прикроватном столике другой, серебряный колокольчик.

То, что меня запирают на ночь, я уже заметила.

– К чему такие предосторожности? – спросила как бы между прочим.

Сахли нахмурилась, явно не слишком желая отвечать, и все же сказала:

– По ночам вам не стоит ходить по замку без сопровождения кого-либо из шаенов.

Я так понимаю, она сейчас на господина намекала.

– Но ведь вчера…

– Вчера, – отрезала Сахли, – вы шли в моем сопровождении, это дозволено.

Ого, неужели я все-таки ошиблась и моя камеристка – шаен?

– И еще, леди Киара, – проговорила она хмуро. – Ваше одеяние… Я бы посоветовала нечто более…

– Открытое? – с отлично слышимым сарказмом поинтересовалась я.

Сахли закашлялась и недовольно выдавила:

– Траур на вас вызывающе излишен.

– А мне кажется, самое то, – сказала я как можно более ровным тоном и вошла в отрытую камеристкой дверь.

Завтрак проходил в одиночестве. Хотя меня это более чем устраивало. И не смущал длинный, покрытый белой скатертью стол, уставленный слишком большим количеством еды для одной небольшой леди. Мне следовало хорошо подкрепиться. На сытый желудок как-то лучше думается. Тем более что над столом витали просто дивные ароматы. Я уже и позабыла, когда видела хоть отчасти столь богато накрытый стол.

С удовольствием съела теплой ветчины в сыре, закусила оливками в кляре, добавила несколько мелко порезанных жареных кабачков, все это время мысленно восхищаясь поваром. Просто язык можно съесть от вкуснотищи такой. Добавила клубничного пудинга и уже потянулась к мороженке, когда мне на ухо голосом Сахли прошептали:

– Леди столько не едят.

Я чуть мороженкой не подавилась. Но уверенно ложку в него воткнула. Вот не испортите вы мне аппетит. А Сахли добавила:

– Господин с лордом Хайном вернулись. И господин желает вас видеть. Прямо сейчас.

Аппетит все-таки пропал. Я угрюмо посмотрела на десерт, но упрямо притянула его к себе и с завидным упрямством доела. Последнюю пару ложек засунула в себя с трудом. Но не оставлять же вкуснотищу. Встала. Только сейчас поняла, что все-таки Сахли в чем-то права. Я явно переела.

Ик.

Ох, что-то тяжко мне.

Вяло посмотрела на камеристку.

– Запейте, – посоветовал она.

Я взглянула на компот в хрустальном графине и поняла, что ни капельки в меня не войдет.

– Отдышусь, – махнула рукой. – Ведите меня к господину. Знакомиться будем.


***

Шли медленно. Я чувствовала, как уверенно пытается вернуться на свободу жареный кабачок, приправленный оливками и щедро разбавленный мороженкой. Мне дурно было. Кто же, скажите на милость, такие завтраки подает? Это же какое-то издевательство. Я, конечно, понимаю, что не стоило есть так много, но оно все было таким вкусным. Вот только почему-то теперь при мысли о еде у меня к горлу подкатывает дурнота. А мне еще с господином – не знаю, как зовут, сейчас познакомимся – общаться. А мне бы полежать.

Сахли открыла дверь и отступила в сторону.

– Будьте добры, леди Киара, проходите.

Я замерла у самого порога. Сердце забилась быстрее, а дыхание участилось. Мне даже дышать трудно стало.

«Сейчас я войду и увижу его. Господина. Того самого, имя которого не знаю, сейчас познакомимся. Моего господина. Шаена. Чудовища, возжелавшего получить тело невинной девушки в свое ложе. А возможно, не только тело, но и душу».

Меня бросило в жар, а следом в холод.

– Проходите же, леди Киара, – настойчиво проговорила Сахли.

Я бросила на неё напряженный взгляд, вдохнула, выдохнула и вошла.

И сам этот шаг, казалось, отрезает мою бывшую жизнь от будущей, в которой уже не будет девчонки Киары, любящей лазить по деревьям и сбегающей во тьме за травами. Гоняющей мяч в жухлой листве поместья и готовящей снадобья со старым слугой. Ворующей яблоки из соседнего поместья, потому что там они слаще, и отдающей нищему, постучавшему в дверь, все свои детские сбережения. Бьющей без промаха в лапту и плачущей над очередным украденным из библиотеки романом. Все закончится за этим порогом.

Всего секунда, начисто лишающая меня детства. Пусть оно прошло рядом с нелюбимой и не любящей тетушкой и сестрами. Но оно было. А юности не было. Как-то разом я вошла во взрослую жизнь. И уже не вернусь обратно. Не будет у меня встреч под луной с первым возлюбленным, и пылких признаний не будет. Хотя я об этом и не думала никогда, но и о том, чтобы быть проданной и стать ночной жрицей шаена, тоже как-то не мечталось. Вот только меня не спросили, и мне нужно принимать ситуацию и стараться её как-то решить, а для этого нужно забыть, что еще вчера я чувствовала себя ребенком, молодой леди, у которой вся жизнь была впереди.

Теперь моя жизнь за этим порогом.

И я вошла.

Это был рабочий кабинет.

В отличие от спальных комнат, обставлен строго. Стол, кресло, шкафы с книгами. Пара кресел у стены, между ними столик. Окно узкое и высокое, наполовину зашторенное темными портьерами.

– Доброе утро, леди Киара, – судя по голосу, меня встретил лорд Хайн.

– Доброе утро. – Я присела в реверансе. – Ик, – вырвалось несдержанно. Я рот прикрыла руками и бросила встревоженный взгляд на мужчину.

Он смотрел строго.

– Я вижу, блюда нашего повара вам понравились.

– Ага, – ответила тихо. – Ик.

Он нахмурился.

– Попить дать?

– Нет, – обреченно покачала головой.

Лорд Хайн обошел меня и стал совсем недовольным.

– Почему вы снова в этом ужасном платье? Куда смотрела ваша камеристка?

– Она здесь ни при чем, – выдавила я, задерживая воздух, чтобы прекратить икание. – Ик, – не помогло. – Извините, лорд Хайн.

– Я-то извиню, – раздраженно бросил он. – Но вы ведь знали, что сегодня у вас знакомство с господином, и…

– А кстати, где господин? – прервала я гневную браваду.

Лорд Хайн слова проглотил и уже более спокойно произнес:

– Ему необходимо подготовиться.

Я невесело усмехнулась. Снять шкурку чудовища и предстать милым и пушистым? Вслух же произнесла:

– Хочет выглядеть лучше, чем есть на самом деле? Он монстр? А может, страшен? К чему готовиться? Может, у него глаза косые или рот кривой? Скажите мне. Хотя не говорите, не все ли равно, кто будет мужчиной, возжелавшим против воли лишить меня чести.

У Хайна от моих слов лицо повело. Я же, не обращая внимания, продолжала:

– Даже если у него лицо в шрамах и он чудовище, я все равно ему продана, и мое отношение, как и его вид, не имеют никакого значения.

– Лицо в шрамах! – внезапно и язвительно прозвучало у меня над ухом. Этот голос заставил меня вздрогнуть.

Поворачивалась медленно. И уперлась носом в грудь. А вернее, в серебряную пуговицу на черном жакете.

Немного отстранилась. Стряхнула с пуговицы несуществующую пыль и, не поднимая головы, пролепетала:

– Извините, если обидела. Эмоции, знаете ли.

– Эмоции?! – прозвучало в ответ. – Посмотрите на меня, леди Киара, – повелительный тон, которым это было сказано, не предполагал отказа.

Я подняла голову. И не смогла сдержать тихого возгласа.

– Ах. Простите меня.

Передо мной стоял мужчина. Высокий. Крепко сложенный, с широкими плечами. С генеральской выправкой. В черном костюме.

Руки его заложены за спину. Черные волосы закинуты назад и связаны в хвост. Глаза темно-синие, с яркими искорками в глубине, жесткими и неприязненными. Судя по виду, ему чуть более сорока лет. А лицо… Ох, лицо. Мужчина был привлекательным. Вот только, распарывая от середины щеку и уходя к виску, по лицу тянулся пугающий шрам.

– Я… – потеряла голос и даже икать перестала. – Простите мою грубость, лорд…

– Лорд Райен Астеш, – подсказал он. – Но вы меня будете называть просто – господин.

Ко всему образу прибавилась еще и надменная ухмылка.

– На портретах, что мне показывали, вы выглядели куда как более привлекательно. – Лорд Астеш помолчал, скользя по мне изучающе притязательным взглядом, и добавил: – И более живой. По кому траур, леди?

Я наконец смогла совладать со своими чувствами и постаралась гордо произнести:

– По своим чести и достоинству.

У господина Райена брови взметнулись вверх и шрам стал пунцовым. Мужчина медленно перевёл взгляд на лорда Хайна.

– Вы уверены, что привезли мне ту самую девушку? – спросил столь ледяным тоном, что даже суровый Хайн изменился в лице.

– Она самая, мой господин. Леди Киара Лавон.

– Вы хотите сказать, что её так украсило счастье стать моей любовницей? – ядовито полюбопытствовал Астеш. Прошел мимо меня и устроился в кресле. – Очень интересно. А что вы скажете, леди?

Как странно, мне не показалось, что лорд не желает называть меня по имени. Как-то обезличивает само мое существование. Ах, ну да, я всего лишь любовница, девушка, не достойная даже того, чтобы называть её имя. И почему он так удивился, услышав о моих чести и достоинстве? Ожидал, что к нему привезут девицу, уже давно их потерявшую? У меня от мысли такой щеки, вероятно, заалели даже сквозь толстый слой пудры. А может, для шаенов все девушки человеческой расы не достойны какой-либо чести? Тоже мало приятно.

– Молчите? – холодно спросил господин Райен. И тут же добавил: – Правильно делаете. Я не люблю, когда много говорят. Особенно когда пытаются доказать то, чего нет.

Я вспыхнула до корней волос. То есть он сейчас прямым текстом сказал, что у меня ни чести, ни достоинства.

– А вы как думали? – словно прочитав мои мысли, презрительно выдавил он. – Навряд ли девушка, имеющая хоть капельку уважения к себе, стояла бы сейчас здесь.

«Молчать, мне бы сейчас сдержаться. Хоть чуть-чуть».

– Навряд ли хоть один уважающий себя лорд позволил бы поставить девушку в такое положение, при котором у неё нет выбора. И воспользовался этим.

«Ага, промолчать не вышло».

Минуту меня прожигали взглядом. Хайн придвинулся ближе ко мне, будто пытаясь хоть как-то защитить, если вдруг возникнет внезапная необходимость.

Молчание затянулось, создавая в воздухе осязаемое ощущение опасности. Все разрядилось насмешливо-заинтересованным:

– То есть это вы меня сейчас обвинили в недостойном отношении к вам?

– А вы считаете его достойным?..

– Молчите, леди Киара! – глухим шепотом донеслось сказанное Хайном.

Молчать? Меня мало того, что продали, так еще и пытаются унизить, смешать с грязью! Какое счастье, что мой отец не видит этого.

– Уходя из дома, где меня продали как вещь, я считала, что худшего отношения быть не может. Увы, я ошиблась. Вы мало отличаетесь от человека, продавшего меня.

Искорки в глубине глаз господина заметались в неистовом бешенстве. Я не смелая, далеко-далеко не смелая. И, судя по всему, еще и глупая. Потому как едва сдерживаемую ярость после моих слов можно было читать на лице лорда Райена Астеша как открытую книгу. Ярость, направленную на меня. А еще я помнила, что шаены очень хорошие маги.

Невольно отступила, врезавшись спиной в грудь Хайна, но продолжая не сводить гордого взгляда, направленного на господина Астеша.

Молчание продолжалось. Я нервно сглотнула и ощутила, как перестаю дышать, спазм встал в горле.

– Мне дурно, – выдавила через силу.

– От моего вида, я так полагаю, – рыкнул лорд Райен.

Однозначно, переедание и испуг сделали свое дело. Где-то внутри свернулся хищный зверь, воткнул в меня жало и прокрутил. Воздух стал невероятно обжигающим. Я попросту не смогла больше вдохнуть.

Реакция господина шаена была быстрой. Едва я издала тихий хрип, как он молниеносно поднялся. И каким-то просто невообразимым образом оказался рядом. Одна рука лорда обхватила затылок, заставляя запрокинуть голову, вторая устроилась на воротнике платья, уверенно его растягивая. После чего рывком разорвала пояс, стягивающий талию.

Я плохо видела лицо лорда, у меня круги перед взором пошли. Но все же успела заметить что-то странное в синих глазах. Искорки остановили безумную пляску, растеклись по всему зрачку чернотой и… Показалось, что вся комната потемнела, зарытая огромными черными крыльями, но в секунду и те пропали во тьме. Сознание стало мутным. Откуда-то издалека потянулись непонятные слова, словно дымка, окутывающая меня.

Секунда, две, три, пока я смотрела и не могла оторваться от тьмы глаз господина. А потом внезапно и резко все вернулось на свои места.

Меня встряхнули, приводя в себя.

Я все еще стояла рядом с лордом Райеном, он придерживал мне голову и смотрел внимательно в лицо. Дурнота пропала, дышать стало намного легче.

Я моргнула.

Он помог мне выровняться и, отпустив, холодно произнес:

– В следующий раз не стоит так затягивать себя в траур. Можно и правда отправиться к праотцам.

Я, все еще тяжело дыша, выдавила:

– Спасибо.

Лорд перевел взгляд на стоящего позади меня Хайна.

– Займитесь гардеробом леди и приведите её саму в порядок, – в голосе зазвучало раздражение. – Вечером в своей комнате я хочу видеть её красивой и… в бодром состоянии.

– Вечером? – глухо прошептала я. – Но я… не готова. Мне дурно!

– Не врите, – холодом резанул господин Райен. – Вам уже не дурно. А через пару минут вы и вовсе придете в себя. Так что вечером в моей комнате. И не думайте меня больше обманывать.

Лорд Хайн схватил меня за локоть и потянул из кабинета.

– Идемте, леди Киара. Прошу вас.

Буквально вытолкал за дверь, где стояла совершенно бледная Сахли.

Хайн тяжко выдохнул и напряжённо произнес:

– Позовите мадам Гошри, модистку. Пусть она снимет мерки и срочно примется за гардероб леди Киары. Вечером у неё встреча с господином.

Сахли перепуганно моргнула.

– Но до вечера ей не успеют ничего сшить.

Хайн нахмурился.

– Пусть шьют как можно скорее. Чтобы к завтра все уже было. От нижнего белья до лучших платьев. И пригласите служанок, леди нужно привести в божеский вид. А на вечер… – задумчиво посмотрел на меня. – Поищем что-нибудь из того, что имеется.

Моё прекрасное чудовище

Подняться наверх