Читать книгу Валютный извозчик - Олег Агранянц - Страница 14
Часть первая
Габонский рудник
Глава вторая
Сорочинская ярмарка
13. Аэропорт
ОглавлениеАэропорт в Браззавиле в минутах двадцати от посольства.
– Ничего от нас больше не надо? – спросил в машине резидент.
– Какая погода в Париже?
– Хорошая. В Париже всегда хорошая.
Валерка показал на молодых конголезцев, расположившихся около фонарей с книгами в руках:
– Видишь, какой в Браззе ученый народ. Дома электричество дорого, вот и сидят здесь всю ночь, благо климат позволяет.
«Сейчас скажет, что по отношению ко всему населению число студентов в Конго больше, чем в Германии», – подумал я. Но он перешел на другую тему.
– Что будешь делать, если найдешь Гоголя?
– Не знаю. Сначала надо найти.
Резидентский «Пежо» подрулил к зданию Аэропорта. Галинин муж, аэрофлотовец Леша Скакунов, ходил кругами у входа:
– Регистрация уже кончается.
Он протянул мне билет:
– Уж не обессудь, только туристского класса.
Это лучше. Первый класс привлекает внимание.
Пройдя паспортный контроль, я сел на стул и стал ждать посадки.
Все ли я взял в резидентуре? Вроде бы все. О предстоящей поездке я не думал, будет время в полете. Просто закрыл глаза.
Около меня пара пожилых французов, муж и жена, кормили сандвичем смешную рыжую собачонку. Ел пес с таким остервенением, что я не удержался:
– Какой он у вас прожорливый!
– Мы Сократа не кормили три дня, ведь его взвешивают как ручную кладь, – объяснила дама. – За каждый килограмм пришлось бы платить. Ну и теперь он кинулся на еду.
– Он уже привык к этому, – добавил супруг. – Теперь как видит самолет, от радости прыгает.
– Говорят, скоро людей будут взвешивать, – продолжила беседу дама. – Вы ничего не слышали?
Я пожал плечами.
Мимо нас важно проплыла очень полная дама. Моя собеседница и ее муж, оба очень худые, про таких французы говорят: «Могут пролезть между приклеенной к стене афишей и стеной», посмотрели сначала на нее, потом на меня. Мы, скорее всего, подумали об одном и том же и дружно засмеялись.
– Пойдем купим Сократу еще что-нибудь.
Они пошли к буфетной стойке. Радостный пес мчался впереди.
– Евгений…
Передо мной стояла Галина.
– Как ты сюда попала?
– Я жена представителя Аэрофлота.
– Спасибо, что приехала.
– Знаешь, зачем?
– Пожелать мне счастливого пути.
– И это тоже. А еще я сегодня вечером видела Рамона. Ничего нового он мне не сказал. Только то, что эту блонду, которая с Пичугиным разговаривала, зовут Лида.
– Русская? – удивился я.
– Нет, он говорит, не русская. Но зовут Лида. Ты теперь когда к нам?
– Не знаю.
– Не забывай. Я тебе еще пригожусь.
Я почему-то подумал, что в нашем ведомстве Галина продвинулась бы по службе быстрее, чем Боря Филин.