Читать книгу Знак ненависти. Дилогия - Олеся Зарксова - Страница 8

История 6. Шиоре из рода Ан и Хаи

Оглавление

Послушница Ордена переминается с ноги на ногу, не решаясь войти.

Еда на подносе остыла, ухудшая положение, впрочем, она изначально была еле тёплой. Причина беспокойства в другом. За дверью девушку ждёт не кто иной, как один из двенадцати апостолов Прародителя. Он здесь, в Храме Спасения, построенного недалеко от Ордена Святой Колыбели, почти в самом сердце Благословлённого королевства Астэя – столице Ивиль.

И девушка до сих пор не решила, как себя с ним вести. Она всего лишь послушница, которой приказали с оного дня приносить ему еду и не слишком заботиться, лишь бы мог спокойно существовать в зале на среднем этаже. Выходить магу запрещено, заходить к нему тоже. Всем, кроме неё.

Мотнув головой, девушка понимает, что тянуть время бессмысленно. Либо на неё разозлится маг, либо присматривающий за храмом епископ. Перехватив поднос одной рукой, она открывает незапертую дверь и входит в зал – серый и длинный, затопленный светом и полумраком, холодом и тишиной. Трон из камня стоит спинкой к широкому невысокому провалу окна и отбрасывает тень до дверей. Время проходит, а ничего не происходит. Решив разобраться со всем по порядку, послушница медленно приближается к трону.

– Прошу прощенья…

Сжавшееся горло выдавливает из себя лишь шёпот. Из-за игры света и тени она не может рассмотреть сидящего. Видит лишь серое одеяние, свисающее с подлокотников и ложащееся на пол.

– Что-то нужно?

Послушница отходит назад и гремит глиняными мисками, едва не уронив и не разлив их содержимое. Голос прозвучал спокойно и негромко, даже мягко, если не вежливо. Таким приятным голосом с ней не говорила ни одна душа в пределах Ордена или храма. Девушка вздрогнула от неожиданности.

– Напугал тебя? – интересуется апостол. – Мне говорили, что за мной приставят следить послушницу. Как твоё имя? Если страх в тебе сильнее прочих чувств, я буду молчать в надежде, что он растает в тишине.

Наблюдающая за тенью девушка не может вымолвить ни слова. Вовсе не от страха, а зачарованная бархатным голосом. Чтобы отвлечься, она опускает взгляд на поднос. Ни чёрствый хлеб, ни похлёбка совсем не пахнут, в них нет ни одной из семи трав. Даже послушникам дают еду свежее и теплее, чем то, что приказали отнести чёрному магу. Ему здесь не рады, что неудивительно.

«Если задуматься, что забыл апостол в столице Ивиль Благословлённого королевства Астэя? Здесь земля белых магов и Ордена Святой Колыбели…»

– Шиоре из рода Ан. Я принесла поесть… и если что-то нужно…

– Зови меня просто Хаи, прошу.

Больше маг не говорит ни слова. В расстроенных чувствах, всё ещё не понимая, как следует себя вести, послушница подходит ближе, но поднявшаяся с подлокотника бледная рука останавливает её.

– Мне нужен лишь покой.

– Покой? – невольно переспрашивает Шиоре.

«От чего бежит чёрный маг в Орден Святой Колыбели, который существует ради уничтожения их бога? Я думала… они не могут пробраться в королевство… Белые маги каждый день сражаются с нежитью и вдруг принимают апостола Прародителя как простого гостя…»

Послушница огорчённо склоняет голову. Мало того, что ничего не понимает, ей становится стыдно за нерешительность и страх. Наслушавшись о злодеяниях чёрных магов и безумии апостолов, она представила себе высокомерного негодяя, что унижал бы её, если не хуже, или вовсе убил за малейший промах. Или она могла заразиться скверной.

Хаи прерывает мысли девушки, похожие на клубящиеся тёмно-серые облака.

– За то, что был рождён в семье чёрных магов и волей судьбы заброшен в пустошь, я не достоин простого отдыха?

Собеседник ни на тон не меняет голоса. Тем не менее Шиоре чувствует, что слова призваны укорить её. Она оглядывается на дверь, боясь быть услышанной, и лишь после говорит:

– Я слышала… чёрный маг сам выбирает стать посланником дракона. А встать на его сторону… служить дракону-нежити, что насылает на нас своих тварей и уничтожает города… затягивает небо тучами…

Бледная рука снова шевелится и Шиоре замолкает.

– Я стал служить Прародителю не совсем по своей воле: меня вынудили, и я уцепился за шанс. Чёрные маги желают исполнить волю своего падшего божества и собрать двенадцать апостолов. Стать одним из них непросто. Ты не можешь представить, сколько чёрных магов погибло в пустошах. И я видел… чувствовал… понимал… разделял дыхание с Прародителем…

Отшатнувшись, послушница всё-таки роняет поднос и громкое эхо принуждает вздрогнуть повторно. Маг рассказывал таким глубоким, полным горечи голосом, что воображение девушки быстро нарисовало ужасную картину. Шиоре быстро приходит в себя и оглядывает пустой огромный зал. О пустоши и драконе послушникам рассказывали, ведь почти всем из них предстояло уничтожать нежить. Она слышала и рассказы боевых магов, проходящих лечение в Ордене.

В пустоши нет жизни. Чёрный песок шуршит под холодным ветром, серые облака давят с неба и льстятся по песку. Иногда находит туман, иногда слышатся протяжные звуки. Под ноги попадаются кости и мёртвые тела. Пахнет гнилью и смертью, дышать там очень тяжело. Когда ветер дует сильнее, поднимая песок и закручивая в чёрные вихри, небо становится чёрным. С самых границ необъятных пустошей слышен рёв дракона и его тварей. Иногда попадаются болота, искорёженные леса или пропасти. Лишь ступив на песок, что вытягивает магию; вдохнув воздуха, вызывающего болезни, или услышав шёпот, назад не вернуться. Лишь апостолы возвращаются. И это описание принесли они.

«Звучит не так уж и страшно… Это может быть попыткой ввести нас в заблуждение…» – рассеянно думает девушка, подбирая уроненные кусочки хлеба обратно на поднос. Похлёбка не разлилась чудом или чьей-то жадностью – так её мало.

– Епископ говорил… что маг должен двенадцать раз обойти пустошь…

Взволнованно подняв голову, Шиоре зажимает рот ладонью. Она незаметно для себя оказалась на коленях перед магом и смогла рассмотреть его лицо. Или не совсем: серые длинноватые волосы и окровавленную повязку на глазах.

– Я прошёл драконьи угодья двенадцать раз. Я так хотел жить… – спокойно отвечает Хаи и чуть выдыхает, сожалея. – Думаю, пустошь тянется от наших земель до самых Вольных равнин. Столь она просторна… Я обошёл её за три оборота, хоть время и казалось вечностью… я пугаю тебя? Не спрашивай, если отвратительны мои слова. Я просто хочу отдохнуть… Не приходи сегодня, если попросят. Моё тело почти не нуждается в еде. В пустоши её нет… Я держался на собственной крови… помню, просыпался с содранной кожей…

Голос мага постепенно затихает. Слёзы ужаса и отвращения скатываются по щекам послушницы. Дождавшись, пока маг заснёт, она убегает, забыв про поднос. Минуя пустые коридоры, она уверяет себя, что никогда не вернётся в тот зал. А Хаи снова слышит шелестящий, ни то угрожающий, ни то искушающий звук песка.

Знак ненависти. Дилогия

Подняться наверх