Читать книгу Если проткнуть глобус. Том 2 - Ольга Гронская - Страница 12
Глава 23
Последний осколок Атлантиды
Где я?
ОглавлениеПроснувшись утром в комнате с задернутыми плотными шторами, темно-синего цвета, на втором ярусе кровати, секунд пять я просто не понимаю, где нахожусь.
Причем не только в каком городе, но и в какой стране. Сознание горячими судорожными прыжками перескакивает из Пуно в Пунто-Аре- нес, из Чили в Аргентину, останавливаясь на долю секунды в каждом, подброшенном насмешливой памятью эфемерном месте и, не находя подтверждающего отзвука, с тревогой устремляется дальше на поиски, пока, наконец, все составляющие не сходятся, и не становятся осязаемой реальностью: «Я в Новой Зеландии. Это Пиктон».
«Ага», – успокаиваюсь я и сладко потягиваюсь. Пазл сложился. Сегодня ночью мы перелетаем в Австралию. Сейчас уже идёт вторая половина нашего путешествия… Опять ловлю себя на мысли, что несмотря на бешеную нагрузку, доводящую иногда до нервного срыва, я не хочу, чтобы это кончалось.
Даже не хочу думать, что и как будет дальше. Как жить без этой стремительно меняющейся картины вокруг, без «ста» натоптанных километров в день, без ощущения открытия «вот, вот сейчас и чудо случится», без ощущения полета, когда после прохождения кордонов и регламентов, реально ощущение крыльев и свободы. И взлет в небо.
Но пока мы здесь. Здесь, это где мы есть – там и здесь.
Поэтому о том, что и как дальше, я подумаю, когда подойдет время. Последний день на Южном острове промчался в обследованиях еще неохваченных территорий Пиктона, включая яхт-клуб и пляжное местечко Бобс Бей, где, естественно, не преминули накупаться напоследок.
Отсюда отлично видно, как важно скользят туда-сюда по заливу всевозможные посудины. Яхты, катера. Провожаем взглядом медлительно плывущий на выход из узкого залива Шарлоты в пролив Кука породистый белый гигант Bluebridge, двухчасовой паром в Веллингтон. Ему мы предпочли более поздний семичасовой рейс, единогласно решив, что лучше оттусоваться до вечера в этом райском местечке, чем в Веллингтоне. Собственно, в столице мы еще насидимся до ночного выезда в аэропорт и так. В общей столовой нашего хостела, где разрешают в тепле, на мягких диванах и с доступом к титану с кипятком перекантоваться бывшим постояльцам. Хорошее дело.
Да, сегодня ночью перебираемся в Австралию.
Освальдо Танго: Ты спрашиваешь о вере? Я католик по наследству, но я
не религиозен. У меня сформировалось собственное представление больше. И вы также изучали различные философии и религии, как индуистские, так и иудейские. Китайцы, мусульмане, англиканские буддисты и т. д. Какое твое понимание?
Olga Tango: Да, у меня тоже собственное представление, и я тоже не религиозна.
Освальдо Танго: Вот шутка, которую очень часто говорят, когда они спрашивают, к какой религии вы принадлежите, один из них отвечает **Слава Богу, я атеист.**
Освальдо Танго: Тем не менее, как ты понимаешь, я глубоко верующий человек в единство вселенной и закономерность течения энергии.
Olga Tango: Я по сути являюсь глубоко верящим человеком во вселенское начало всего и в то, что все является энергией.
Olga Tango: Мы одновременно написали, если я правильно понимаю, одно и то же?..
Освальдо Танго: Синхронизация. Ничего удивительного.
***
На обратном пути из Пиктона в Веллингтон на пароме я, помня чилийские «страсти-мордасти» на выходе и имея свободное от впитывания «новозеландского прекрасного» время, ответственно озабочиваюсь липовой авиабилетной бронью на вылет уже из Австралии, подтверждающую нашу лояльность и отсутствие намерений остаться на австралийском материке.
Платных услуг по этому вопросу в интернете хоть отбавляй, а бесплатных поискать надо.
Как и в Сантьяго, опять не могу найти свой любимый украинский сайт по бесплатной и надежной авиаброни. Хм, то ли прикрыли, то ли я туплю, то ли так надо. Интернет, все-таки, не очень хорош на борту. А дело уже хочется сделать и забыть.
– Вот чего привязываются? Зачем эти билеты, только время жрут, – недовольно бурчу я, – Вот видно же, что у нас кругосветка, подтвержденная штампами, визами, что однозначно обозначает, что пускаться в бега по Австралии с приобретением статуса невозвращенца не собираемся. Наверно.
– Наверно. А может, мы хитроумные невозвращенцы.
– Люда! Ни хрена опять не идет. Я склоняюсь больше не маяться в бесплатных поисках. Давай нормальную платную сделаем? Двести сорок рублей на семьдесят два часа.
– А можно? Всего? Так, конечно! О чем разговор! – с облегчением радуется Пятачок доступному решению, которое воплощу в жизнь я, и на всякий случай хвалит меня, – Какая ты молодец, что все это умеешь и заботишься!
– Не стоит благодарности, – вежливо говорю я и добавляю, – Лучше деньгами.
Мы переглядываемся и ржем. Пятачок давно просит научить премудростям бронирования, но никак не хватает бытового времени. Со следующей страны начнем.
Электронная версия авиаброни выглядит «как настоящий» билет, там и фамилия, и имя прописаны, дата вылета, номер рейса и прочая, и прочая. Прекрасно выглядит. Даже в электронном виде, в телефоне. Чики-брык и все готово. Мы счастливые обладатели брони на выездные билеты в Индонезию. Рабочая легенда для таможни все та же: мы решаем немного повременить с оплатой билетов, потому что нам неизвестны пока некоторые детали предстоящей поездки, и возможны изменения даты вылета. Впрочем, это чистая правда.
Речь отрепетировали, на всякий случай. Хотя, скорее всего, никому ее никогда озвучивать и не придется.
Пару часов, забрав вещи, сидим в холле нашего хостела, полусонная Людка еще умудряется снести на кухню вместе с местными чашками мою боевую нержавеющую кружку в кожаном фирменном кожухе – подарок из Карельских водных походов и оставить ее на мойке. Несмотря, что хватились пропажи достаточно быстро, кружка уже нашла нового хозяина и, видимо, решила поселиться где-то в новой Зеландии или Австралии. Ну, удачи на новом месте проживания. Хотя ее почему-то очень жалко.
Ночью аэропорт Веллингтона «Ронготаи», от названия одноименного перешейка, на котором он выстроен, достаточно многолюден, как, видимо, любой столичный аэропорт.
Стоя в неизбежной хвостатой очереди, замечаю, что ныне чего-то не раздражаюсь на факт ожидания. Даже получаю удовольствие от отдыха в ней. Ничего себе. Еще обнаруживаю, что не беспокоюсь по поводу, какое мне достанется место в самолёте. Ведь рейс меньше четырех часов. Какая разница? Это недалеко, всего две тысячи двести километров.
Утомленное поздним временем, стремящееся быстрее достичь сидячих мест в зале ожидания по ту сторону, скопление будущих попутчиков издает характерный, сдержанный фон. Но все чинно. Мысли бегут размеренно. Это наезженный маршрут между двумя близкими родственниками. Как хорошо австралийцам – могут сюда приезжать, когда хочешь и на сколько хочешь, и исследовать все эти необыкновенные земли. Ну, кому из них интересно, понятно. Как и нам.
Межконтинентальный перелет, как и все процедуры выпуска-впуска через границы, проходят без зацепочки, никому наши брони и намерения не интересны, даже немного жаль, что такая подготовка даром пропадает.
Освальдо Танго: Хорошей дороги, моя Ольгита. Удачного перелета! Я твой невидимый охранник в пути.
Olga Tango: Спасибо, я чувствую это.
Освальдо Танго: Если ты пишешь, когда я сплю, а утром я нахожу сообщения, это как найти цветы в саду.
Olga Tango: Знаю))) потому что то же самое и со мной. Иди спать, отдыхай. Твой день был очень насыщенным. Уже глубокая ночь.
Освальдо Танго: Еще мгновение ожидания А вот и стихотворение.
Освальдо Танго: Я хотел бы быть, и нет.
Я хотел бы быть и не могу,
Я хотел бы быть воздухом, чтобы запутаться в твоих волосах.
Хотел бы я быть тканью твоего платья,
Чтобы защищать тебя, как гнездо.
Освальдо Танго: Мне нравится цветной дизайн, который добавляет вашей элегантности и дружелюбия. Перевелось ли это достаточно корректно у тебя?
Olga Tango: Переводы, конечно, traductor de Google выдает несуразные. То есть автоматический переводчик, похоже, не очень знает испанский. Но я улавливаю суть.
Освальдо Танго: Спасибо, любовь моя, в твоих сердцах цвета твоей родины, теперь и моя родина.
Освальдо Танго: Я собираюсь отдохнуть, скоро увидимся, любимый.
Освальдо Танго: Не забывай писать, когда захочешь и в любое время; когда я проснусь, я отвечу.
Olga Tango: Спокойной ночи, приятных снов! Отдыхай. Увидимся завтра. Нам еще предстоит рассказать о многих-многих интересных моментах.