Читать книгу Толкователь смыслов слов. Путеводитель по словарям. Руководство по поиску древних знаний - Ольга Раднаева - Страница 26

Слово «коза» с моей версией происхождения

Оглавление

Почему вместо расплывчатого выражения «слово заимствовано у романского пастушеского населения» не дать латинское слово capra – коза? Тогда, по-моему, становится все понятно.

Ведь латинский язык лежит в основе всех романских языков, а значит, приоритет за происхождением слова «сар» остается за ним. И до сих пор никто не усомнился в названиях животных, зарегистрированных в «Систематике животного мира».

Приведу пример из справочника. «В горах Кавказа и Карпат живут серны – R. ruhicapra. Козлы (кавказский – Capra cauca-sica, сибирский – C. cibirica) занимают скалистые ландшафты».

Касаться слова КОЗА на индоевропейских языках не буду. Там как в бухгалтерии – «цифры не поют». А мне-то надо объяснить.

Как видите, славянское слово КОЗА не отличается от древнерусского и современного русского слова КОЗА. Но появилась территория, где слово КОЗА отличается от слова КОЗА от слова совсем. Оно как раз ближе к латинскому варианту, только короче. Намного короче.

укр. цап 'козел',

польск. cap,

кашуб. cap,

чеш. cap,

слвц. cap,

словен. cap.

латин.-capra.

Если не знать, как произносится латинский вариант слова коза – КАПРА, то все остальные слова могут читаться двояко, как САР (рус.), КАП, ЦАП. Вышли на украинское слово ЦАП. Оказалось то же самое слово САР. Только надо знать, как произнести.

Буква Цц(це) – это звук «ц», который в латинском алфавите передает буква Сс(си). Она же на письме передает звук «к».

Буква Рр(пи), которая на письме передает звук «п», можно спутать с русской буквой Рр(эр). Если, конечно, не знать, по какому алфавиту читать буквы.

В латинском варианте слова CAPRA – коза поступили хитро, оставив обе буквы Р. Только и тут схитрили, заменив русской буквой Я, звук «ар». Не похоже? А если зеркально? ЯR. А вот и слово: Я-САРА.

Еще цитата: «Дальше на восток указывает крымско-гот. stap 'козел', затем ряд иранских форм (н.-перс. capis, capus, capes 'годовалый козел')».

Если в персидской форме слова КОЗА без особых проблем угадываются польско-чешско-словенские корни, то крымско-готский вариант на первый взгляд отличается. Это на первый взгляд.

Stap – козел, в своем слове содержит сдвоенные буквы st или СТ. Вместе они дают на письме звук «ц». А значит перед нами слово TSAP или ЦАП. Похоже, что нашли родственника украинскому слову ЦАП. Хотя вполне за словом ЦАП можно найти ЦАРя. Тут главное определиться, с какой буквой Рр работаете. Вернее, из какого алфавита взята буква Р.

Вот и узнали, что КОЗЕЛ не просто КОЗЕЛ, а ЦАРЬ!

Слово САР – коза, козел. Те же братья-славяне, а название КОЗЫ другое. Почему? Чтобы доказать иное происхождение древнерусского слова КОЗА. Иначе получается, что древнерусское слово первоначально, а остальные или производные от него, либо придуманные. Или непридуманные… Это как?

На самом деле в бурятском словаре есть слово САР – кастрированный бык; вол. САР (монг.) – Луна. В латинском языке схитрили. CAPRA – коза, оставив обе буквы Рр(р/п).

Схитрили еще раз, заменив русской буквой Я звук Rr «ар». Не похоже? А если зеркально? Я-САРА.

Латинская КОЗА на самом деле САРА – самка кастрированного быка. Бык связан с древнеиндийской лунной династией, т. е. с богатствами и наследством.

И действительно являлся ЦАРЕМ. Бык а не Козёл!

Чехарда со словом КОЗА помогла подменить понятие САР (бур.-монг.) – бык и Луна; с латинским вариантом CAPRA – коза, козел. Кстати, тоже ЦАРЬ, только АР (монг.) – 1) задняя внутренняя сторона; север. С помощью подмены смысла слова поменялся наследник.

Если слова КОЗА – КОЗЕЛ – КОЗЛЕНОК показывают прямое наследование, то у БЫКА и ВОЛА таких родственников не просматривается. Хитро? Хитро!

Кто ищет этимологию слов в бурятском и монгольском языках?

Профессионалам от языкознания не хочется признавать, что слово КОЗА – древнее и происходит от праязыка, которым я считаю русский язык.

Толкователь смыслов слов. Путеводитель по словарям. Руководство по поиску древних знаний

Подняться наверх