Читать книгу Право истинной невесты - Ольга Силаева - Страница 3
Глава 2
ОглавлениеНезнакомца, сидящего за стойкой бара, я заметила сразу.
Таких мужчин не пропускают. И моё внимание привлёк вовсе не костюм, чересчур дорогой для подобного заведения, и не русые вьющиеся волосы, тронутые ранней сединой на висках, хотя незнакомцу было едва ли за тридцать. И даже не ироническое выражение, с которым он смотрел на свой бокал с виски.
Что-то в нём было… иное. Подобные незнакомцы не сидят во второсортных барах. Они становятся советниками и любовниками высших риний, едва попадаются им на глаза. А порой ринии даже устраивают негласные аукционы, чтобы решить, какой счастливице достанется желанный трофей. Естественно, мнения мужчины никто не спрашивает. Кому оно нужно?
Я прищурилась. Кто он такой и что он здесь делает? Именно здесь, именно сегодня… это очень похоже на судьбу.
Я ни разу не бывала здесь. Фрэнсис как-то упомянул об этом баре, но поморщился и добавил, что хорошие знакомства тут завести невозможно. Должно быть, Нарисс Прето был бы такого же мнения. Но я запомнила название и решила, что терять мне нечего.
«Изгнанный муж». Как раз для меня.
Пока я шла к стойке, мой голубой плащ провожали взглядами, и что-то в этих взглядах мне очень не понравились. Такими взглядами не провожают ринию. Скорее, так оценивают жертву в подворотне.
Очень хотелось просто пройти мимо. Но голос бабушки зазвучал в голове:
«Ты – риния дома Равьер, Кора. Когда смотрят на тебя, смотрят на весь клан. И ты не имеешь права нас подвести».
Я резко развернулась. Что ж, если они давно не встречали истинных невест, я им напомню.
– Кому-то здесь хочется горько пожалеть о том, что он посмотрел на ринию без уважения? – поинтересовалась я. – Только скажите.
Завсегдатаи торопливо отворачивались, утыкаясь в свои бокалы. Я поймала взгляд незнакомца со вьющимися волосами. Он усмехался. И глядел на меня с таким видом, словно это он, а не я, мог вызвать сюда наряд и положить всех лицом на пол. Всех, включая меня.
Глядя на этот дерзкий и смутно знакомый взгляд, я вдруг поняла, что просто не могу заставить себя уйти. Тем более что густая, как сигаретный дым, мелодия, плывущая над столиками, завораживала. И ещё сильнее кружило голову то, зачем я здесь.
Три дня, которые Тейя дала мне на раздумье, были на исходе. Возможно, сейчас мой последний шанс выбрать того, с кем я проведу эту ночь.
Свою первую ночь.
– Коктейль «Ночная невеста», – кивнула я бармену, усаживаясь на табурет через сиденье от незнакомца. – Без льда.
Незнакомец едва заметно повернул голову. Ещё бы. Я практически во всеуслышание объявила, что ищу себе пару.
– Как интересно, – бросил он. – Ринии редко развлекаются подобным образом. Обычно им доставляют добычу на дом.
– Мужчины для меня не добыча, – холодно сказала я.
– О? А по вашему поведению, – он кивнул на притихших посетителей бара, – я было подумал иначе.
Он махнул бармену, и тот тут же появился передо мной.
– Ваш коктейль.
Я провела пальцем по сахарной пудре на кромке бокала. Листья мяты оплетали ломтик лайма, похожий на полумесяц. Я заметила, что бокал с виски, стоящий перед незнакомцем, уже опустел.
– Тоже пришли сюда напиться с первой попавшейся незнакомкой?
Откровенный мужской взгляд прошёлся по моим распущенным волосам и плащу.
– Точно не с первой попавшейся, – произнёс незнакомец, глядя мне в глаза. – От риний я предпочитаю держаться подальше.
Усилием воли я заставила себя скрыть разочарование. Ничего. Это лишь начало разговора.
– Потому что ты уже принадлежишь одной из них? – откровенно спросила я. – Как тебя зовут и чей ты?
Незнакомец усмехнулся:
– Боишься встать у другого клана на дороге? Альто Флори.
То есть он принадлежал клану Флори. Я мысленно присвистнула. Глава клана, Лорена Флори, держала весь род железной рукой, и её любовникам приходилось несладко. Доходило и до рукоприкладства, и до таинственных исчезновений. Её первый супруг выпал из роскошных апартаментов на последнем этаже, выпив лишнего за ужином. Как именно ему удалось пробить спиной бронированное стекло, история умалчивает.
Может быть, именно поэтому Альто, помня об этом, так налегает на виски?
– Леонора, – спокойно сказала я.
Альто вздохнул. Отпил виски, поморщившись чему-то. Плохой сорт? Неприятное воспоминание?
– Красивое имя, – проронил он. – И весьма редкое.
– Мне нравится, – коротко сказала я.
– Что ж, добро пожаловать в мир порока, Леонора. Посмотрим, как низко ты намерена упасть сегодня.
Я прищурилась, возвращая ему откровенный взгляд. Альто оказался моложе, чем мне сначала показалось. И от него пахло самоуверенностью и энергией человека, который рано многого добился и не привык отступать даже перед ринией. Качества, которые я редко видела в мужчинах.
Эта мысль неожиданно отозвалась жаром внутри живота. Если мы всё же проведём вместе эту ночь, Альто будет принадлежать мне. Этот мужчина, такой дерзкий, такой самоуверенный, потеряет от меня голову и будет умолять о следующем свидании. А я, если пожелаю, просто выкину его за дверь.
Я окинула его задумчивым взглядом. Нет, такого хищника не выкинешь за дверь. В первую очередь потому, что там сразу же выстроится очередь желающих его подобрать. К тому же он предпочитает держаться подальше от риний. А значит, ничего не получится.
Альто насмешливо поднял бровь, словно мои мысли отразились у меня на лице, и я тряхнула головой. Хватит, Кора, если тебе вдруг безумно понравился незнакомец в баре, это не повод терять голову.
– Могу с ходу назвать три причины, почему ты здесь, – проронил он.
– М-м-м… Чтобы выпить и встретить таинственного незнакомца?
Альто покачал головой. Пальцы его скользили по гладкой поверхности стойки, словно пальцы пианиста.
– В таких местах может быть опасно, – сообщил он будто самому себе.
Я лишь пожала плечами, отпивая из бокала:
– Кто не рискует, тот не встречает таинственных незнакомцев, верно?
Пальцы Альто замерли над стойкой.
– Тебя пьянит риск, – задумчиво произнёс он, принимая у бармена очередной бокал с виски. – Или ты решила испробовать тёмную сторону ночной Ларетты, или прицельно искала меня, что очень вряд ли, потому что мало кто знает, где можно меня найти. Или же знаешь, что только в баре вроде этого можно хорошо провести время за задушевной беседой. – Он отсалютовал своим виски зеркалу. – И беседа эта будет тем более хороша, что утром никто её не вспомнит.
Я подняла бровь:
– Мало кто знает, где можно тебя найти? Кто ты?
Насмешливая улыбка была мне ответом.
– Ты же хотела встретить таинственного незнакомца? Ты его встретила.
Сердце пропустило удар. Если сейчас я не воспользуюсь своим шансом…
– А если мы оба здесь по одной и той же причине? – хрипловато спросила я, помешивая соломинкой коктейль и не отрывая взгляда от загадочного собеседника. – Для задушевной беседы, которую никто из нас не вспомнит утром, даже если она и продолжится… в другом месте?
Альто смерил меня странным взглядом и почему-то посмотрел на часы. И не без сожаления покачал головой:
– Тогда я скажу, что мне повезло с собеседницей, но крайне не повезло со временем. А тебе… тебе просто не повезло.
Гул голосов меж тем сделался грубее и гуще, музыка стала громче, и я краем глаза заметила, что женщин в баре не осталось, а мужчины, сидящие за столиками, сбиваются в группки. Рядом с одним из столиков стукнула и покатилась по полу бита. Я невольно вздрогнула.
– В каком смысле «не повезло»?
– Потому что ты носишь плащ ринии. – Альто откинулся на табурете и внимательно посмотрел на меня. – Цвета истинной невесты клана Равьер. Стать твоим избранником – величайшая удача, не так ли? Но что бы ты сказала, если бы всё было наоборот?
– В каком смысле?
– В прямом. Первобытный хаос и разрушение устоев. Представь, что истинные невесты стали чуть менее истинными. Точнее, перестали быть истинными вообще.
– И потеряли власть?
Глаза Альто с иронией сверкнули:
– Какой циничный подход к делу. Сразу думаешь о власти? Не о чудесной способности дарить избраннику истинную любовь?
– Похоже, тебя здорово обидели ринии, – заметила я. – Раз уж ты мечтаешь о господстве мужчин.
Альто покачал головой, всё ещё глядя на часы:
– Не совсем так. Но ринии, боюсь, вот-вот станут очень обижены на меня.
Я открыла рот, собираясь узнать, что он имел в виду. И тут с улицы послышались крики и звон стекла. А за окном просвистела красная сигнальная ракета и раздался треск фейерверков.
Музыка смолкла. И в абсолютной тишине раздался мужской хохот.
Смеялся бармен.
– Всё! – выкрикнул он исступлённо. – Началось!
В его руках вдруг оказалась бита. Альто внезапно потянул меня на себя, и я едва успела пригнуться в его руках, как бармен неожиданно размахнулся и врезал изо всех сил по стеклянной стенке бара. Я увидела в отражении в окне, как брызнули осколки и потоки жидкости полились вниз. Те из бутылок, что не разбились сразу, с глухим звоном покатились по полу.
Завсегдатаи за нашей спиной одобрительно заорали.
– Пиво только не попорть! – крикнул один.
– Да пусть его, – одёрнул второй. – Выпили, хватит. Теперь пора и по бабам.
Раздался гнусный смешок. В следующую секунду бармен размахнулся снова. Я хотела завизжать, но из горла вырвался только сиплый выдох.
– Эй, приятель, – негромко позвал Альто. – Остынь.
Бармен резко обернулся:
– Чего тебе?
– Просто предлагаю тебе быть поосторожнее с твоей новой собственностью. Ведь это теперь твой бар.
Секунду бармен смотрел на него. А потом расхохотался:
– Действительно! Платить этой жирной корове Деворье? Перетопчется!
Он бросил биту в угол и выхватил из-под стойки матовый чёрный пистолет.
– Моё имущество, – недобро усмехнувшись, произнёс он. – А имущество надо охранять.
– Брось! – крикнул лысый крепыш с бутылкой пива в руке. – Останешься здесь и будешь сидеть на заднице, пока снаружи будет жарко? Второй такой ночи уже не будет!
Бармен отрицательно покачал головой:
– Без меня. Выдвигайтесь, парни. Время не ждёт.
Один из мужчин указал на меня пальцем:
– А эту что, оставим здесь? Эй, парень, – он сплюнул в мою сторону, – делиться надо!
Я похолодела. За всю свою жизнь я никогда не слышала, как к ринии обращаются подобным образом. Словно я вдруг очутилась в каком-то кошмарном сне.
Но Альто даже не пошевельнулся. Он лишь усмехнулся, но такой хищной усмешкой, что мужчина невольно отступил.
– Я здесь по праву, – негромко произнёс он, и эти слова прозвучали, словно пароль.
Мужчина икнул.
– По п-праву, – повторил он.
И бочком, бочком отступил.
Меж тем бар пустел на глазах. Я с холодком заметила пистолеты не у одного и не у двух выходящих мужчин.
– Мужчинам же запрещено носить оружие, – прошептала я.
– Думаю, ты уже поняла, – негромко и чётко произнёс Альто мне на ухо, – что этой ночью некоторые правила изменились.
Я растерянно смотрела на распахнутую дверь, ведущую на улицу. Я всё ещё до конца не понимала, что происходит. Ещё час назад ринии были всесильны. Но сейчас… сейчас перед моими глазами совершалось что-то немыслимое.
Что изменилось этой ночью? И что теперь будет?
Я глубоко вздохнула. Да ничего не будет. Кланы справятся с волной хулиганов, а возглавить этих идиотов будет просто некому: пары поцелуев хватит, чтобы самый упрямый главарь бунтовщиков без памяти влюбился в свою завоевательницу.
– Идиоты, – произнесла я вслух в опустевшем баре. – На что они надеются?
– Думаю, – невозмутимо заметил Альто, – что на победу.
– На какую победу?! – Я вскочила. – Кланы размажут их по стенке! Главарей просто очаруют, и…
Бармен переводил взгляд с меня на Альто, улыбаясь всё шире.
– А ведь она ничего не знает, а? – произнёс он, кивнув на меня. – Никто из них не знает.
– Тихо.
Негромкий, но властный тон тут же заставил бармена сбледнуть с лица и осторожно шагнуть назад.
Альто повернулся ко мне.
– Тебе не стоит отправляться домой этой ночью, – произнёс он. – Хаос – это прекрасно, когда он ломится в чью-то чужую дверь, но, когда бьют окна в твоём собственном доме, впечатление смазывается. Сама видишь.
Я перевела взгляд на разбитые бутылки. Звуки, раздающиеся с улицы, мне определённо не нравились.
– И что ты предлагаешь?
Альто пожал плечами:
– Ну, перспектива привезти ринию к себе домой меня не очень привлекает, но других вариантов я не вижу. Тебя же не смущала перспектива уйти отсюда с кем-то полчаса назад?
– Тогда это был мой выбор. А сейчас ты пытаешься меня заставить!
Альто поставил виски на столик, серьёзно глядя на меня:
– Ты почти наверняка попадёшь в неприятности. Это не обычные беспорядки, Леонора: этой ночью меняется власть. Пойди мне навстречу. Отдельную спальню я тебе гарантирую.
Его слова не сразу дошли до моего сознания. Меняется власть? Наша власть? Это вообще возможно?
– Тебе страшно, – произнёс он, внимательно наблюдая за мной.
– А тебе нет? – резко спросила я. – Разве ты не поэтому остался здесь, а не отправился наблюдать за шоу?
– Предлагаешь мне выехать впереди на белом коне, гордо указывая всем путь?
– Хотя бы объясни, что происходит! Почему все они, – я обвела рукой пустой бар, – знали, что произойдёт, а я нет?
Альто откровенно и насмешливо улыбнулся:
– Хм. Поведать тебе страшно секретные тайны, которые знает каждый громила с улицы? Дай подумать. М-м-м… нет.
Я вздохнула:
– Ладно, поняла. Спрошу кого-нибудь другого. Я ухожу.
Я подошла к лестнице, но Альто неожиданно оказался передо мной, а его рука загородила проход.
– Пропусти меня, – негромко произнесла я. – Иначе пожалеешь.
Альто покачал головой:
– Прости, но у меня есть некоторое представление, что там с тобой могут сделать. Поэтому я тебя похищаю.
– Ты – меня – похищаешь? Меня?!
– Не беспокойся. – Насмешливый огонёк в его глазах мелькнул и погас. – Я сплю только с теми девушками, которые меня об этом просят. А ты, похоже, уже передумала меня соблазнять.
Я упрямо тряхнула головой:
– Да мне вообще не до этого! Ехать с тобой означает отрезать себе все пути к отступлению, а жечь мосты я не люблю.
Альто прищурился. На мгновение его взгляд сделался задумчивым, пристальным, словно он искал в моих чертах что-то. Словно я кого-то ему напомнила.
Но потом он потёр переносицу:
– Чудовищно устал; мерещится непонятно что. Ещё немного, и нам придётся заночевать прямо здесь, потому что за руль я уже не сяду. Решайся.
Я закусила губу. Если бы я уже прошла инициацию, мне достаточно было бы поцеловать его, и через пару минут Альто плавился ба в моих руках как воск и отвёз бы меня куда угодно. Но сейчас у меня не было ничего, кроме голубого плаща и статуса ринии, и оба они этой ночью, похоже, весьма снизились в цене.
А самое дурацкое, что рядом с этим мужчиной, уверенным и спокойным, как капитан корабля посреди бури, я и сама чувствовала себя спокойнее.
– Я… – Я поколебалась. – Я не буду возражать, если ты отвезёшь меня домой. Поверь мне, в цитадели клана Равьер ни одной женщине ничего не грозит.
Тем более младшей сестре главы клана. Но я решила опустить эту деталь.
Но Альто неожиданно серьёзно покачал головой:
– Сожалею, Леонора, – негромко сказал он. – Но в клан Равьер тебе точно не стоит возвращаться.
– Почему?
– Потому что этой ночью все двенадцать кланов прекратят существовать.
Онемев, я молча смотрела на него.
Час назад у моего клана была власть. У меня был дом.
Но если Альто говорил мне правду… то утром возвращаться мне будет некуда.