Читать книгу Электра Милвертон: Мертвые тоннели - Оливер Блант - Страница 3

Глава 2: Прощальный подарок

Оглавление

– Итак… – Финос указал на блюда. – Бери, что хочешь с моего стола, мальчик. Я разрешаю.

– Спасибо, мой король…

Герхард быстро сунул в рот один из небольших фруктов и…

ЕДВА НЕ СЛОМАЛ ЗУБ!

Твердая косточка еще и поцарапала язык!

НЕТ УЖ!

Лучше поголодать… Присмотреться…

И ПОДУМАТЬ! ЧТОБЫ НЕ ЛЯПНУТЬ ЛИШНЕГО!

Впрочем, Финос и не обратил внимания на заминку.

– Кто научил тебя опознавать сильные артефакты? – продолжил он, откинувшись на спинку кресла и подперев голову кулаком.

ВРИ, ГЕРХАРД! ВРИ! КАК НИКОГДА НЕ ВРАЛ!

Парень аккуратно выложил косточку на тарелку:

– Отец, мой король…

– Твой отец?

– Лотар Канн… Красавчик Лотар…

– Это прозвище?

– Да, мой король… Все так зовут его… За внешность… И за тягу к женщинам…

– И, как такой легкомысленный человек научил тебя всему?

– Отец создал все условия, мой король.

– Условия?

– У нас лавка артефактов в Торговом Мешке… Это в герцогстве Фарандия, мой король…

Финос кивнул:

– Я знаю, что и где на Континенте… Продолжай…

– Мать моя умерла по болезни, – добавил Герхард. – Мне тогда едва исполнилось восемь лет… Отец стал часто оставаться где-то по ночам, а утром приносил мне что-то новое, для продажи в лавке… И я с утра до вечера рассматривал артефакты… Искал в них скрытый смысл… То, как ими управлять…

– Значит, Лотар тоже способен распознать суть артефакта?

– Да.., – соврал Канн. – Отец тоже это умеет…

– А, кто ЕМУ умение передал?

– Не знаю, мой король… Наверное, тот, кто уже умер…

– Хм… В таком случае, перенеси его сюда…

– Кого? – замер парень.

– Отца.., – повторил Финос. – Красавчика Лотара…

ПЕРЕНЕСТИ ОТЦА?! СЮДА?!

Сердце забилось так сильно, что заставило аж пошатнуться.

– Знаю, неправильно нарушать свои же собственные правила, – воспринял тот по-своему его волнение. – Но, если твой отец окажется столь же хорош, как и ты сам, Герхард… Я и его приму под покровительство…

– Ох… Но, мой король… Как же я перенесу его… У меня ведь нет Перемещающей Нити…

– Ты получишь ее…

– Ох… А, как же тот мост… Пепин сказал мне, на Божественный Остров нельзя перемещаться… И королева Ниала тоже сказала…

– Что сказала?

БУДЬ ОСТОРОЖНЕЕ!

– Сказала, у вас с ней договоренность, мой король… Вы правите всем Островом, а ей принадлежит вода… И пристань… И ОБА корабля…

– Что ж, это правда… На Остров не попасть иным путем, кроме как через мост… И это наше давнее соглашение устраивало обоих… Пока не появился ты…

Канн проглотил ком в горле.

– Теперь же, когда Ниала перешла границы, я перейду свои.., – спокойно продолжил Финос. – Она надела на тебя Ошейник…

ОН ПОТРЕБУЕТ СНЯТЬ ЕГО!

Герхард похолодел.

НО, КАК?!

Королева Ниала ведь не говорила этого! А значит… Значит…

ЕГО ОБМАН РАСКУСЯТ!

Всему конец…

ЕГО УБЬЮТ…

– Пусть пока остается на шее.., – добавил тот.

– Ох, мой король.., – не удержался Герхард.

– Не бойся… – Финос усмехнулся краями губ. – Я не потребую от тебя невозможного… Ошейник связан со своим владельцем кровью, и тот поймет все, если попытаться снять его сейчас…

ОН ЖИВ! ЖИВ!

– Я… Я понял, мой король.., – смиренно прошептал Канн. – Раз так надо… Я потерплю…

– Да, потерпи… На Острове есть пристань… Недалеко отсюда… У этой пристани стоит судно… Оно не боевое, как «Провидение», и цель его совсем другая, но…

Финос замолчал, задумчиво глядя на сидящего перед ним.

– Но, мой король? – не сдержался Герхард.

– Вечером оно отплывает на Континент… Отвезти туда кое-кого, и забрать оттуда…

КОЕ-КОГО!

Парень слушал, приоткрыв рот.

– Воспользуемся этим, и ты доставишь Лотара сюда, незаметно для ветви Ниалы…

– Могу я спросить о чем-то важном, мой король?

Тот кивнул:

– Спрашивай…

– Это насчет господина Торваса… Он ведь на особом счету у вас, мой король?

– Пепин – единственный, кому разрешено приплывать к мосту на «Провидении»… Такова плата за его усердие для нас с Ниалой…

СКАЖИ ЕМУ! СКАЖИ СЕЙЧАС, ГЕРХАРД!

– Он сказал, что получил корабль от императора Феланора…

– Так и есть…

– За один сильный артефакт и целую бочку золота…

– Да, сделка обошлась недешево…

– А знаете ли вы, мой король, что он отдал артефакт, а все золото присвоил СЕБЕ? Всю бочку!

Финос приподнял бровь:

– Тебе это сказала Ниала?

– Нет-нет, мой король! Сам господин Торвас!

– Когда?

– Мне пошили костюм в Бергарде, вот он и признался! Пока мы сидели в ожидании!

– Ты путаешь… И артефакт и золото находились у Ирмика, сына Ниалы. Пепин только свел их с Феланором, ради сделки…

– Мне он сказал совсем другое, мой король…

– И, что же именно?

– Что господина Ирмика не пропустили за большую стену…

– Хм…

– Да! Он сам отнес артефакт императору, а золото присвоил!

Стало тихо.

– Так значит, он признался тебе в обмане.., – проронил наконец Финос, поглаживая бороду.

– Да, мой король…

– Почему?

– Господин Торвас сказал… Если буду хорошо вести себя, стану таким же богатым, как он сам… А, если нет… Если предам его, то…

– Продолжай…

– Убьет меня… Так же, как того, кто поручился за него…

Финос прищурился:

– Все золото на покупку корабля дала сама Ниала… Присвоив его себе, он лишь нажил врага… В ее лице… Но, не в моем…

– Ох…

У Герхарда перехватило дыхание.

ЕМУ ВСЕ РАВНО…

И значит, от Пепина избавиться не получится…

– Как же так, мой король…

– Однако.., – перебил тот. – Убийство моего торговца не сойдет с рук никому…

– Ох.., – повторил Канн, и вытер пот со лба.

ИЛИ НЕ ВСЕ РАВНО…

– Что именно тебе известно о поручителе, мальчик?

– Я знаю лишь его имя, мой король… Сайрус…

– Верно… Будь Пепин магом, я бы заставил его сознаться…

– В Клетку! А потом, Язык!

Выдохнув эти слова, парень испуганно замолчал.

– Хм.., – удивился Финос. – Как ты узнал, что у перстней такие имена?

ОН УГАДАЛ! КЛЕТКА И ЯЗЫК!

– Я догадался, мой король… Это же несложно…

– Да… Ты прав… – Тот указал на кубок на столе. – Возьми его…

Герхард послушно взял.

– Налей в него из той бутыли…

Он послушно налил что-то прозрачное и пряное, и поставил бутыль обратно.

– А теперь, мальчик, соскобли в него яд…

АХ! ОН СОВСЕМ ЗАБЫЛ ОБ ЭТОМ!

Схватив столовый нож, Канн принялся осторожно и аккуратно водить его острой кромкой по ногтевой пластине. Однако с каждой секундой порыв его вдруг стал все замедляться и замедляться, пока не замер окончательно.

Подняв голову, он посмотрел на бесстрастного хозяина Эфира:

– Это же не для меня, мой король?

– Нет, не для тебя…

От сердца вмиг отлегло, и рука сама принялась скоблить ноготь с удвоенным рвением.

– Пепин сказал тебе, когда он убил своего поручителя?

– Семь лет назад, мой король…

– Верно и это. Хм… – Финос покачал головой. – Сайрус пропал семь лет назад, пока они плыли с Континента на Остров… Пепин тогда все объяснил несчастным случаем… Мол, ночью тот вывалился за борт… И утонул…

ВРИ, ГЕРХАРД! ВРИ!

– Господин Торвас солгал вам, мой король! Все было иначе!

– Вот как… Он признался тебе и в этом?

– Да! Сказал, что этот господин Сайрус сам хотел его убить! Что он лишь защищался! Что ему пришлось ударить того по голове, а потом выбросить тело в Океан!

Закончив с ногтем, парень стряхнул с ножа последние частички бесцветной смерти, после чего тщательно вытер лезвие тряпкой со стола, и положил нож на скатерть.

– Ты закончил?

– Да, мой король…

– В таком случае, ты уже знаешь для кого все это…

И ВНОВЬ СЕРДЦЕ ЗАБИЛОСЬ БЫСТРО-БЫСТРО…

– Для господина Торваса, мой король…

– Ты прав, Герхард…

– В наказание…

– Да. Пройдоха больше мне не нужен, раз появился ты. Пусть содержимое кубка станет для него моим прощальным подарком…

– Вы отравите его…

– Нет, это сделаю не я… ТЫ…

– Ох…

Канн замер, не в силах пошевелиться.

УБИТЬ ПЕПИНА?! СВОЕЙ ЖЕ РУКОЙ?!

– Спустишься к нему.., – добавил Финос. – Передашь подарок, и пусть осушит его при тебе… До дна…

– А что потом, мой король?

– Возьмешь с бездыханного тела Перемещающую Нить…

– Ах…

– И, что найдешь в карманах… Оставишь все себе…

Парень только молча кивнул, испытывая глубокое потрясение.

СТАТЬ УБИЙЦЕЙ?! КАК ПЕПИН?!

Поднимется ли на него рука…

ПОДНИМЕТСЯ!

Он сам виновник своей смерти! А ты лишь станешь правосудием! Займешь место того, кто УЖЕ отказался от тебя!

ДА!

Того, кто предал! При первой же возможности!

– С тобой пойдут моя дочь и Гелик…

ЭТИ ДВОЕ?! ОНИ ЖЕ НАПАДУТ!

– Но, мой король.., – дернулся Канн. – Я не уверен…

– Не бойся, – успокоил тот. – Никто тебя не тронет. Теперь ты под моей защитой и покровительством…

– Спасибо, мой король… Спасибо…

– Ешь и пей, Герхард… Ты заслужил…

Покосившись на кубок с ядом, парень взял фрукт из красивой белой посуды, вздохнул и осторожно сунул его в рот. Ломать зубы о косточку ему уж очень не хотелось.

Электра Милвертон: Мертвые тоннели

Подняться наверх